Página 1
9HYCH225 9HYCH250 25 000/10 000 kg 50 000/25 000 kg User’s guide Air-hydraulic Jack KING TONY EUROPE ZI République Nord I 3, Rue des Imprimeurs 86000 POITIERS - FRANCE Tel.: +33 (0)5.49.30.33.27 Fax: +33 (0)5.49.30.30.91 E-mail: service-clients@kingtony.eu www.kingtonyeurope.com...
(Translation of original text) 9HYCH225, 9HYCH250 injectant un peu d’huile dans l’arrivée d’air de la poignée à l’aide d’une burette et faites sortir ensuite le vérin au Avertissements et Consignes de sécurité maximum à l’aide de la pompe. Démontez le flexible d’air et injectez une nouvelle fois un peu d’huile dans l’arrivée...
(Translation of original text) 9HYCH225, 9HYCH250 Oil level: refill oil through hole (8) on left-hand side of cabinet. Correct oil level is to the lower edge of WARNINGS - safe use instructions the hole with the jack horizontal and the cylinder completely lowered.
Página 4
(Translation of original text) 9HYCH225, 9HYCH250 wenig Öl in den Luftanschluss am Griff einspritzen und diesen dann in die Maximalstellung bringen. Nehmen Warn- und Sicherheitshinweise Sie den Luftschlauch ab, spritzen Sie noch mehr Öl in den Luftanschluss, schließen Sie den Luftschlauch 1.
(Original text) 9HYCH225, 9HYCH250 håndtagets lufttilslutning med en oliekande og derefter pumpe cylinderen helt i top. Tag nu luftslangen af og ADVARSLER - sprøjt yderligere lidt olie ind i lufttilslutningen, tilslut sikkerhedsforanstaltninger slangen igen og sænk ved at dreje betjeningsgrebet mod uret for at smøre cylindervæggene.
Página 6
(Translation of original text) 9HYCH225, 9HYCH250 mahdollisten vaurioiden ja kulumisen varalta. Varoitukset - ohjeet turvalliseen käyttöön Öljytaso: Lisää öljyä kotelon vasemmalla puolella olevan reiän (8) kautta. Öljyn pinnan on oltava olla reiän alemman reunan tasalla, kun tunkki on vaaka- 1. Lue kaikki käyttöohjeet huolellisesti ennen tunkin asennossa ja sylinteri ala-asennossa.
(Translation of original text) 9HYCH225, 9HYCH250 per l'aria sul manico e quindi sollevare alla posizione più alta. Scollegare il flessibile dell'aria, iniettare altro AVVERTENZE - olio nel collegamento per l'aria, ricollegare il flessibile Istruzioni per l’impiego in sicurezza dell'aria e ruotare la valvola di regolazione in senso antiorario per lubrificare le pareti del cilindro.
(Translation of original text) 9HYCH225, 9HYCH250 oliesmering met olie. Smeer mechanische onderdelen met wat olie. Controleer tegelijkertijd de krik en Waarschuwing - verlengstukken op beschadigingen en slijtage. instructies voor veilig gebruik Oliepeil: vul olie bij via de opening (8) aan de linkerkant van de kast.
(Translation of original text) 9HYCH225, 9HYCH250 suministro de aire con filtro/separador de agua y un dispositivo lubricante. Advertencias e instrucciones de seguridad Diariamente: Lubrique el motor de aire inyectando un poco de aceite en la conexión de aire con una aceitera, 1.
Página 10
25-2, 50-2 9HYCH225, 9HYCH250, Montering af slanger Mounting of hoses Montage von Schläuchen 90 727 30 Montering af slanger Mounting of hoses Montage von Schläuchen...
Página 11
90 728 42 9HYCH225 9HYCH250 90 745 00 90 740 00 De med * mærkede dele leveres i komplet pakningssæt. Anvend altid originale reservedele. Angiv venligst altid model og reservedels- nummer. Alle hoveddele kan ikke forventes leveret efter produktionsophør af model.
Página 16
EU declaración de conformidad pour les composants sobre máquinaria Directive 2006/42/EC Lufthydraulisk donkraft, Lufthydraulisk domkraft 9HYCH225, 9HYCH250 9HYCH225, 9HYCH250 er i overensstemmelse med Maskindirektivets bestem- Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser melser (Direktiv 2006/42/EC og EN1494) med ændring, (Direktiv 2006/42/EC och EN1494) med ändring ,och og er i overensstemmelse med andre relevante natio- är i överensstämmelse med andra relevanta nationella...