Product Installation Manual
Maintenance Information
(GB)
Important Note
In more arduous conditions e.g. grinding or cast iron machining; the units should be checked and cleaned on a more frequent basis, accord-
ing to duty.
Contact your **** supplier for details of maintenance plans and spares kits.
IMPORTANT! – Use only genuine **** spares – use of unauthorised spares will invalidate the warranty.
(F)
Note Importante
En cas d'utilisation dans des conditions difficiles (machine usinant de la fonte), les unités devront être révisées plus fréquemment.
Contactez votre fournisseur **** pour une planification des maintenances et des pièces détachées adaptées à votre utilisation.
IMPORTANT! N'utilisez que des pièces d'origine ****. L'utilisation de pièces d'autre provenance annulerait toute garantie.
(D)
Wichtiger Hinweis
Unter härteren Bedingungen, z.B. bei Schleifbetrieb oder Gußeisenbearbeitung, müssen die Geräte je nach Belastung häufiger kontrolliert und
gereinigt werden
Weitere Einzelheiten zu Wartungsplänen und Ersatzteilen können Sie bei Ihren ****-Lieferanten einholen.
WICHTIG! – Nur Original-****-Ersatzteile verwenden – Garantie erlischt bei Nichtverwendung von Originalteilen.
(I)
Nota Importante
In condizioni gravose di utilizzo, per es. rettifica o lavorazione a macchina di pezzi in ghisa, è necessario controllare e pulire le unità più spes-
so, secondo l'utilizzo.
Per informazioni dettagliate sulla manutenzione programmata e i kit di pezzi di ricambio rivolgersi al proprio fornitore ****.
IMPORTANTE! – Usare solo ricambi originali **** – l'uso di ricambi di diversa provenienza invaliderà la garanzia.
(E)
Nota Importante
En condiciones mas àrduas, por ejemplo como el amolado o el mecanizado de piezas de fundición de hierro, las unidades deberán ser com-
probadas y limpiadas con más frecuencia según el tipo de servicio de que se trate.
Contactar su suministrador **** para datos adicionales sobre mantenimiento u piezas de repuesto.
¡IMPORTANTE! Sólo utilizar piezas de repuesto **** oficiales - el uso de repuestos no autorizados anulará la garantía.
(C)