ENGLISH Thank you for your purchase of our electric BBQ grill. To use this BBQ properly and safely, please read the following instructions carefully. Please read all instruction carefully and keep it for future reference. SAFETY WARNINGS The following basic precautions should always be adhered to when using electric appliances: 1.
Página 3
8. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 9. Ensure that the power cord is not hung over sharp edges and keep it away from hot objects and open flames that could cause damage. 10.
Página 4
20. Charcoal or similar combustible materials must NOT be used with this appliance. 21. Do not use metal or sharp implements when cooking as these will damage the non-stick surface. 22. Ensure there is sufficient ventilation around the appliance to allow the escape of heat and steam. 23.
31. Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are at least 8 years of age and are supervised by an adult. 32. Keep the appliance and its power cord out of reach of children under 8 years of age. 33.
FRANÇAIS Merci d’avoir fait l’acquisition de notre grill électrique. Pour utiliser ce grill correctement et en toute sécurité, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes. Veuillez lire attentivement toutes les instructions et conservez-les en lieu sûr. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Les précautions de base suivantes doivent toujours être respectées lors de l'utilisation d'appareils électriques : 1.
Página 8
9. Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne repose pas sur des bords tranchants et éloignez-le des objets chauds et des flammes qui pourraient l’endommager. 10. Vérifier régulièrement le grill électrique et le cordon d'alimentation pour vous assurer qu'ils ne sont pas endommagés.
Página 9
19. L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner avec un minuteur externe ou bien un système à télécommande. 20. Le charbon de bois et les matériaux similaires NE doivent pas être employés avec cet appareil. 21. Ne pas utiliser d'outils métalliques ou tranchants lors de la cuisson, car ils endommageraient la surface anti- adhésive.
Página 10
peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations pouvant survenir pendant l'utilisation du produit. L'opérateur doit comprendre que le bon sens doit être adopté lors de l'utilisation de l'appareil. 30. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à...
DEUTSCH Danke, dass Sie unseren Elektrogrill erworben haben. Um diesen Grill korrekt und sicher verwenden zu können, lesen Sie bitte sorgfältig die folgende Anleitung durch. Lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese als künftige Referenz auf. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die folgenden Sicherheitsvorschriften müssen immer, während der Nutzung von elektronischen Geräten, befolgt...
Página 13
7. Eine enge Aufsicht wird benötigt, wenn das Gerät von oder in der Nähe von Kindern benutzt wird. 8. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu sichern, dass Sie mit dem Gerät nicht spielen. 9. Stellen Sie fest, dass das Stromkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie dieses vor heißen Gegenständen und offenem Feuer fern, da diese Beschädigungen verursachen können.
Página 14
17. Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht von dem Hersteller empfohlen oder nicht mit dem Gerät verkauft wurde. 18. Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Gerät mit dem Heizelement oder das Kabel NIE in Wasser. 19. Das Gerät ist nicht dafür geeignet, mithilfe einer externen Schaltuhr oder...
Página 15
Essen (z.B. keinen Teller, keine Alufolie usw.) 27. Bevor Sie das Gerät an das Netz anschließen, drehen Sie den Thermostat in die Stopp-Position (0) oder schalten Sie es aus. 28. Lassen Sie das Gerät nicht draußen und lagern Sie es an einem sicheren Ort.
34. Achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild angegebene Nennspannung mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt Ihrer Installation. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an den Händler und schließen Sie das Gerät nicht an. 35. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
Página 17
Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Página 18
NEDERLANDS u voor de aankoop van onze elektrische grill. Om deze grill goed en veilig te gebruiken, Lees de volgende instructies zorgvuldig. Lees alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN De volgende basisvoorzorgsmaatregelen moeten altijd worden opgevolgd bij het gebruik van elektrische apparaten: 1.
Página 19
8. Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden, om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen. 9. Zorg dat de stroomkabel niet hangt over scherpe randen en houd het weg van hete objecten en open vuur, dit kan schade veroorzaken. 10.
Página 20
19. Het apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden met een externe timer of een apart besturingssysteem. 20. Kolen of soortgelijke brandbare materialen mogen NOOIT worden gebruikt met dit apparaat. 21. Gebruik geen metalen of scherp gereedschap bij het bakken omdat deze de anti-aanbaklaag beschadigt.
Página 21
handleiding staan kunnen niet alle mogelijke omstandigheden en situaties beschrijven die kunnen ontstaan als het product in gebruik is. Door de gebruiker moet begrijpen dat hij zijn gezond verstand moet gebruiken tijdens het gebruik van dit apparaat. 30. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder indien dit gebeurt onder toezicht, als zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het veilige gebruik van het apparaat en als zij de...
Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
ESPANOL Gracias por adquirir esta parilla eléctrica. Para utilizarla correctamente y de una forma segura, lea detenidamente las siguientes instrucciones. Lea detenidamente estas instrucciones y guárdelas para referencias futuras INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Las siguientes instrucciones básicas siempre deben respetarse al usar aparatos eléctricos: 1.
Página 24
8. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 9. No permita que el cable de alimentación esté colgando sobre bordes filosos y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas abiertas que puedan causar daños. 10.
Página 25
remoto. 20. NO se debe usar carbón o materiales combustibles similares con la parrilla. 21. Para evitar dañar la superficie antiadherente, no use herramientas metálicas o afiladas cuando cocine. 22. Asegúrese de que haya suficiente ventilación alrededor de la parrilla para permitir el escape de calor y vapor. 23.
hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y sean plenamente conscientes de los peligros que implica. 31. La limpieza y mantenimiento de la máquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como mínimo 8 años de edad y cuenten con la supervisión de un adulto. 32.
ITALIANO Grazie per aver acquistato il nostro grill elettrico. Per utilizzare quest’apparecchio in modo corretto e sicuro, assicurarsi di leggere attentamente le seguenti istruzioni. Si prega di leggere accuratamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA: Le seguenti precauzioni di base devono sempre essere rispettate quando si usano apparecchi elettrici: 1.
Página 29
8. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. 9. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia appeso su bordi taglienti e tenerlo lontano da oggetti caldi e fiamme che potrebbero causare danni. 10. Controllare periodicamente il grill elettrico e il cavo di alimentazione.
Página 30
19. Questo apparecchio non è destinato ad essere azionato mediante un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato. 20. Carbone attivo o materiali combustibili similari non devono essere utilizzati con questo apparecchio. 21. Non usare metallo o oggetti taglienti quando si cucina in quanto questi potrebbero danneggiare la superficie antiaderente.
coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi durante l’utilizzo del prodotto. Si preda l'operatore di utilizzare il buon senso durante l’utilizzo dell'apparecchio. 30. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni, purché sorvegliati e istruiti all'uso sicuro dell'apparecchio e pienamente a conoscenza dei pericoli che comporta.
(rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory – France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...