Español
Atención:
Este dispositivo únicamente se conectará a
fuentes de alimentación que cumplan la
norma EN60950-1, capítulo 2.5 ("Fuente de
alimentación limitada").
Riesgo de daños en el dispositivo
Utilice el dispositivo únicamente en interiores
y en entornos secos.
No lo exponga al goteo ni a salpicaduras de
agua.
No deje que las superficies de contacto de la
placa se cubran de polvo, y no las toque con
las manos desnudas.
Declaración de conformidad CE
Siemens Security Products declara por la presente
que este producto cumple con los requisitos
fundamentales y otras disposiciones relevantes de
la Directiva 1999/5/EC de Equipos radioeléctricos y
equipos terminales de telecomunicación (R&TTE) y
la Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad
Electromagnética (EMC).
La Declaración de conformidad CE se encuentra
disponible en su oficina de ventas de Siemens o:
Siemens AB, Security Products
Englundavägen 7
SE-171 24 Solna
Sweden
Descripción del producto
El SPCK620 está equipado con teclas
programables y una amplia pantalla LCD, lo que
facilita su manejo. Sus funciones se pueden
mejorar con un módulo de expansión de interruptor
de llave SPCE110 ó un módulo de expansión de
indicación SPCE120.
El SPCK623 está equipado con un lector de tarjeta
de proximidad (125 kHz EM 4102) para un acceso
más fácil del usuario, teclas programables, una
amplia pantalla LCD y soporte de ayuda vocal. Sus
funciones se pueden mejorar con un módulo de
expansión de interruptor de llave SPCE110 ó un
módulo de expansión de indicación SPCE120.
Visión general del producto (figura 1)
1
Ojales de sujeción de la placa
2
Interruptor de tamper
3
Lector de tarjetas (sólo en el SPCK 623)
Tornillo de sujeción para placa de circuito
4
impreso
5
Conmutadores rotativos
6
Punto de apertura
7
Entrada de cables
8
Orificios para sujeción
9
Ojales
Tornillo de cabeza ondulada para contacto
10
de arco
11
Terminal atornillado
12
Conducto de cables
Instalación
Apertura de la carcasa
Afloje los tornillos con un par de vueltas (fig. 2).
Empuje el casquillo hacia abajo y levante la tapa
ligeramente con un destornillador (fig. 2 elemento
1).
Levante la tapa aprox. 1 cm y empújela hacia
arriba (fig. 3).
Conexión de los cables
Inserte el cable a través del orificio de entrada de
cables situado en la base (fig. 1 elemento 7).
Si es necesario, retire con cuidado las piezas de
los puntos de apertura (figura 1 elemento 6).
Conecte los diferentes cables a los terminales
atornillados correspondientes (véase la siguiente
tabla y la fig. 6).
Fije el cable con un lazo de cable (fig. 6).
Véase fig. 1, elemento 11: pins de contacto
Pin de
Abreviatura
Función
contacto
1
LS -
Altavoz negativo
(cable negro)
2
LS +
Altavoz positivo
(cable rojo)
3
1 A
X-Bus
4
1 B
X-Bus
5
2 A
X-Bus
6
2 B
X-Bus
7
0 V
Alimentación polo negativo
8
+ 12
Alimentación polo positivo
9
SCL
Sin función
10
SDA
Sin función
Montaje de la base
Asegúrese de montar la unidad sólo en aquellas
superficies que sean lo suficientemente duras y
rígidas.
Marque 3 orificios para los tornillos de sujeción
(fig. 1 elemento 8) y uno para el tornillo de
seguridad (fig. 1 elemento 10).
Taladre los orificios y atornille la base.
Montaje de la tapa
Enganche la parte superior de la tapa en la base y
empújela hacia abajo.
Empuje hacia atrás la parte superior de la
carcasa.
Los dos ojales de la base deben encajar con las
correspondientes ranuras de la tapa.
Apriete los dos tornillos en el fondo de la unidad y
cúbralos con los precintos suministrados (fig. 5).
Instrucciones de instalación
Cableado de la interfaz X-BUS
La interfaz X-BUS permite conectar módulos de
expansión y teclados al controlador SPC. El X-BUS
se puede cablear con un gran número de
configuraciones diferentes según los requisitos de la
instalación.
NOTA: Longitud máxima de cables del sistema =
número de módulos de expansión y teclados del
sistema x distancia máxima del tipo de cable.
Tipo de cable
Cable de alarma estándar CQR
Categoría UTP: 5 (núcleo sólido)
Belden 9829
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (mín.)
La fig. 7 muestra el cableado del X-BUS a un
módulo de expansión/controlador y al siguiente
módulo de expansión/controlador en configuración
en punta. Los terminales 3A/3B y 4A/4B (en caso de
que estén disponibles para este módulo) sólo se
utilizan para emplear una técnica de cableado de
bifurcación. Si emplea una configuración en punta,
el último dispositivo no se conecta al controlador.
Véase Fig. 7: Cableado de módulos de
expansión
1 Controlador SPC
2 Módulo de expansión anterior
3 SPCK620/623
4 Módulo de expansión posterior
Consulte, en el Manual de configuración de SPC del
controlador conectado, otras instrucciones sobre
cableado, apantallamiento, especificaciones y
limitaciones de los cables.
Direccionamiento X-BUS
Para más información sobre direccionamiento,
reconfiguración, ubicación de dispositivos,
supervisión, edición de nombres, tipo de
comunicación X-BUS o fallo del temporizador,
consulte el Manual de configuración de SPC.
Datos técnicos
128 x 64 píxeles (aprox. 6 x 20
Pantalla LCD
caracteres)
SPCK620:
máx. 155 mA a 12 VCC
Corriente de
funcionamiento
SPCK623:
máx. 230 mA a 12 VCC
SPCK620:
Corriente de
máx. 55 mA a 12 VCC
reposo
SPCK623:
máx. 110 mA a 12 VCC
Voltaje de
9,5 – 14 V CC
funcionamiento
X-BUS sobre RS-485 (307 kb/s)
Bus de campo
Protección de
Tipo B (por EN50131-3)
tamper
Contacto de
Tamper frontal/trasero
tamper
SPCK623:
Lector de tarjetas
integrado (125 kHz, EM 4102)
SPCK623:
Audio
soportado mediante altavoz y
micrófono integrados
Temperatura de
5° ~ +40 °C
funcionamiento
Humedad relativa
Máx. 90% (sin condensación)
Color
RAL 9003 (blanco señal)
Montaje
En superficie plana, mural
Carcasa de plástico
Carcasa
(policarbonato)
Dimensiones
112 x 185 x 28 mm
(An. × Al. × Pr.)
Peso
0,38 kg
Protección de la
IP30
carcasa
Distancia
200 m
400 m
400 m
400 m