Descargar Imprimir esta página
Step2 MailMaster StoreMore Mailbox Manual De Instrucciones

Step2 MailMaster StoreMore Mailbox Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

MailMaster
TM
StoreMore Mailbox
Boite aux lettres grande capacité
Buzón Extra Grande
The Step2 Company
10010 Aurora-Hudson Road
Streetsboro, OH 44241 USA
1- 800-347-8372
www.step2.com
Adult assembly required
Requiere ser armando por un adulto
Necesita ser ensamblado por un adulto
Tools Required: Phillips Screwdriver, Hammer, Adjustble Wrench.
• NOTE: With normal soil conditions and level ground, a standard 4" x 4"
post cut to 48 inch length is adequate for mounting your Step2
MailMaster StoreMore Mailbox with 24 inches of the post in ground and 24 inches above ground.
Check all connections and screws twice monthly during the usage season
and at the beginning of each season for tightness, and tighten as required.
U.S.A. Residents Only
Attention: Customers are required to contact the local post office before installing the
mailbox to ensure its correct placement and height at the street. Generally, mailboxes are set
back 6 – 8" from front face of curb or road edge to the mailbox door.
Thank you for purchasing the Step2 MailMaster StoreMore Mailbox. If you have any
questions about the MailMaster StoreMore Mailbox, please call The Step2 Company toll free
at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• When you decide to dispose of the Step2 MailMaster StoreMore Mailbox, disassemble and
dispose of it in such a way that no unreasonable hazards exist. Step2's products are level 4
recyclable plastic; please recycle.
CAUTION: CHOKING HAZARD -
Small parts. Adult assembly required.
Because some of the components of this product are small and may contain sharp points, care should be taken
when unpacking and assembling this product. Adult assembly required.
Please save this sheet for future reference.
Outils Requis :
La Clé plate ajustable de Cresent, Tournevis Cruciforme ,
REMARQUE : Pour installer la Boite aux lettres MailMaster Grande Capacité de Step2 sur
un terrain normal et nivelé, utilisez un montant standard 4 x 4 po. Un montant de 48 po de
longueur est suffisant. Enfoncez le montant à une profondeur de 24 po.
Vérifiez l'état des attaches et des vis deux fois par mois pendant la période d'utilisation du produit,
et au début de chaque saison pour vous assurez que rien n'est desserré. Resserrez si nécessaire.
À l'intention des résidents des États-Unis.
Attention : nous invitons nos clients à contacter leur bureau de poste pour s'informer des
normes d'installation concernant la hauteur et l'emplacement par rapport à la rue. En général,
la distance entre le bord du trottoir/de la route et la boîte est de 6 à 8 po.
Nous vous remercions d'avoir acheté la boîte aux lettres MailMaster Grande Capacité de
Step2. En cas de questions sur l'assemblage ou l'emploi de la boîte aux lettres MailMaster
Grande Capacité de Step2 veuillez composer le numéro sans frais de la Société Step2 :
1-800-347-8372 ou visiter le site www.step2.com.
Pour jeter au rebut la boîte aux lettres MailMaster Grande Capacité de Step2, démontez-
là et prenez les précautions nécessaires pour prévenir tout danger. Dans la mesure du
possible recyclez les produits de Step2 qui sont en plastique recyclable de catégorie 4.
Implementos Requerido:
5317
NOTA: Si la condición de la tierra es normal y el terreno está nivelado, es adecuado usar un
poste corriente de 10 x 10 cm (4 x 4 pulg.) para montar el Buzón MailMaster Extra Grande
de Step2 encajándolo bajo tierra 61 cm (24 pulg.) y manteniéndolo 61 cm (24 pulg.) por
arriba de la superficie del terreno.
Verifique al principio de cada temporada de uso y posteriormente dos veces al mes que
las conexiones y tornillos estén bien apretados y apriételos según sea necesario.
Para residentes de EE.UU. solamente
Atención: Se pide al consumidor que antes de instalar el buzón obtenga información de
la oficina de correos local acerca de la distancia correcta del buzón a la calle y de la altura
apropiada del mismo. Por lo general los buzones se colocan a una distancia entre 15 y 20
cm (6 y 8 pulg.) desde el lado frontal del bordillo de la acera a la puerta del buzón.
Gracias por adquirir el Buzón MailMaster Extra Grande de Step2. Si tuviera alguna pregunta
acerca del montaje o del uso del Buzón MailMaster Extra Grande, por favor llame al teléfono
gratuito de la Compañía Step2, 1-800-347-8372 o visite nuestro sitio web www.step2.com.
Cuando decida desechar el Buzón MailMaster Extra Grande hágalo de forma que no
ocasione riesgos innecesarios. Los productos de Step2 son de material plástico de nivel
4 reciclable. Recicle el producto siempre que sea posible.
Marteau
ATTENTION: DANGER DE SUFFOCATION - Petites pièces. Asssemblage par un adulte requis
Les composantes de ce produit contenant des pièces de petites dimensions qui sont parfois pointues, prenez
toutes les précautions nécessaires en le déballant et en l'assemblant. Assemblage par un adulte requis.
Gardez cette feuille pour reférénce futures.
Llave Inglesa ajustable de Cresent, Destornillador Phillips,
AVISO- PELIGRO DE SOFOCACIÓN - Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Debido a que algunas de las partes de este producto son pequeñas y pudieran ser puntiagudas se debe
tener cuidado al desempaquetarlo y armarlo. Debe ser armado por un adulto.
Retiene esta papel por favor para la referencia en el futuro.
Parts List - A:
Liste des Pièces Détachées - A:
Lista de Partes - A:
A. Assembly Tool/
Outil de montage/
Herramienta de montaje
B. StoreMore Mailbox body/
Colonne de la
boîte aux lettres/ Cuerpo del Buzón Extra Grande
C. Removable floor/
Base amovible/ Suelo desmontable
D. Post ring/
Ancrage/ Anillo del poste
E. Lock Assembly Pack/
Paquet du dispositif de
verrouillage/ Paquete del conjunto de cerradura
F. Roof Sections x 2/
Sectiob du toit/ Sección del techo
E
Martillo
A
B
C
D
F
2/7/07 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Step2 MailMaster StoreMore Mailbox

  • Página 1 Cuando decida desechar el Buzón MailMaster Extra Grande hágalo de forma que no MailMaster StoreMore Mailbox with 24 inches of the post in ground and 24 inches above ground. ocasione riesgos innecesarios. Los productos de Step2 son de material plástico de nivel Check all connections and screws twice monthly during the usage season 4 reciclable.
  • Página 2 Parts List - B: Lock Assembly/ Installation de la serrure/ Ensamblaje de la cerradura Liste des Pièces Détachées - B: Lista de Partes - B: 1 x Small Washer 1 x la arandela pequeña 1 x petite rondelle 3” (7,62 cm) X 3 Bolt with Washer (set)/ Boulons avec rondelles (jeu)/ Perno con arandela (juego)
  • Página 3 Note: The lock will fit inside the lock collar 4 Note: The lock arm should have the same different ways. You will need to test it to make orientation as the Key if the key is in sure that it is rotating from the 12:00 (Lock) to the 12:00 position the lock bar should be the 9:00 (Unlock) position by turning the key vertical.
  • Página 4 Post Installation Diagram/ Poster le Diagramme d'Installation/ Anuncie Esquema de Instalación Above Ground Au-dessus du Sol Encima del Suelo Ground Level Niveau de sol El Nivel del suelo Below Ground Au dessous du Sol Debajo del Suelo Place Mailbox body onto post making sure to align Slide Post Ring over the 4x4 post as shown.
  • Página 5 à un système qui augmente sa capacité. El Buzón MailMaster Extra Grande de Step2 ha sido diseñado para que funcione como un buzón de servicio completo de uso diario cuando usted está en casa y como un buzón de servicio limitado capaz de guardar...
  • Página 6 When you return from your trip simply unlock the access door on the back of the mailbox to retrieve your mail (See Pictures B-C). After retrieving your mail, shut and relock the access door, replace the floor, and you are again ready for the daily retrieval of your mail.

Este manual también es adecuado para:

Mailmaster 5317