Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

5317
MailMaster StoreMore Mail
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS
OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
• Rquired for Installation: Standard 4" x 4" post cut to 48-inch length (not included)
• Note: With normal soil conditions and level ground, a standard 4"x4" post cut to 48 inch length is adequate for
mounting your step 2 mailMaster mailbox with 24 inches in ground and 24 inches above ground.
Inspect this product before each use. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components. Contact the Step2 Company for replacement parts.
Cleaning Instructions:
• General Cleaning: Use mild soapy water.
Decal Application:
Clean and dry area thoroughly. Center decal in area. Apply pressure from center to outer edge. (It is recom-
mended that you adhere the numbers when the plastic is at average room temperature.)
Disposal Instructions:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations.
U.S.A Residents Only:
• Customers are requested to contact the local post office before erecting the box to ensure it's correct
placement and height at the street.
Thank you for purchasing the Step2® MailMaster StoreMore Mailbox™. We'd appreciate a few minutes of
your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=531700
Thank you for your time,
From your friends at Step2.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLES-
SURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE:
DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Points de Sharp.
• Nécessite à l'installation : Un poteau standard de 10 cm x 10 cm d'une longueur de 1,219 m* (non-inclus)
* Notez: Quand les conditions du sol sont normales et que le terrain est nivelé, un poteau standard de
10 cm x 10 cm d'une longueur de 1,219 m est adéquat pour installer votre boîte aux lettres Mailmaster de Step2,
le mettant 0,61 m sous le sol et 0,61 m au-dessus du sol.
Inspectez ce produit avant chaque utilisation. Serrez bien les connexions et remplacez les composants
usés ou endommagés. Contactez la société Step2 pour des pièces de rechange.
Instructions de nettoyage :
• Nettoyage général : Utilisez de l'eau savonneuse douce.
Application des décalcomanies :
Nettoyez et séchez soigneusement la zone. Centrez la décalcomanie dans la zone. Appliquez une pression du
centre vers le bord extérieur. (Nous vous recommandons d'appliquer les chiffres lorsque le plastique est à une
température ambiante.)
Instructions de mise au rebut:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. LL'élimination doit être conforme à toutes les lois nationales.
box
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
Ne s'applique qu'aux résidents des États-Unis
• Les clients sont priés de bien vouloir contacter la poste locale avant d'installer la boîte pour s'informer de
l'emplacement et de la hauteur corrects par rapport à la rue.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD
DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Sharp puntos.
• Para la Instalación se requiere: Poste corriente de 4"x 4" cortado a un largo de 48" (no incluído)
* Aviso: Si la condición de la tierra es normal y el terreno está nivelado, es adecuado usarun poste corriente de 4" x 4" enca-
jándolo bajo tierra 24" y manteniéndolo 24"por arriba de la superficie del terreno.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten
daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.
Instrucciones para la limpieza:
• Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.
Colocación de los adhesivos:
Limpie y seque la superficie en profundidad. Sitúe la lámina en la posición correcta. Presione desde el centro
hacia los bordes. (Se recomienda que adhiera los números cuando el plástico está a temperatura ambiente.)
Intrucciones para la eliminación:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformi-
dad con la Normativa Gubernamental.
Para Residentes de Estados Unidos Solamente
• Se pide al consumidor que antes de instalar el buzón obtenga informacíon de la oficina de correos
local acerca de la distancia correcta del buzón a la calle y de la altura apropiada del mismo.
A
E
F
G
193756
B
C
D
5/4/15
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Step2 5317

  • Página 1 * Notez: Quand les conditions du sol sont normales et que le terrain est nivelé, un poteau standard de 10 cm x 10 cm d’une longueur de 1,219 m est adéquat pour installer votre boîte aux lettres Mailmaster de Step2, le mettant 0,61 m sous le sol et 0,61 m au-dessus du sol.
  • Página 2 Lock Assembly/ Installation de la serrure/ Ensamblaje de la cerradura To install the lock, first place the face ring overthe lock collar. Pour installer la serrure, placez d’abord l’anneausur la bague de verrouillage. Para instalar la cerradura coloque primero el anillo frontal en el casquillo de la cer- 3 x 3”...
  • Página 3: Above Ground

    Note: The lock will fit inside the lock collar 4 different ways. You will need to test it to make sure that it is rotating from the 12:00 (Lock) to the 9:00 (Unlock) position by turning the key inside the lock. REMARQUE : Le cylindre de serrure rentre à...
  • Página 4 1 x 3” (7,62 cm)
  • Página 5 Repeat to the other side. Procédez de même de l’autre côté. 2 x 3” (7,62 cm) Repita en el lateral opuesto. 4 x 1-7/8” (4,76 cm)
  • Página 6 à un système qui augmente sa capacité. El Buzón MailMaster Extra Grande de Step2 ha sido diseñado para qu fun- cione como un buzón de servicio completo de uso diario cuando usted está...
  • Página 7 Decals must be applied to a clean, dry surface. We recommend use of rubbing alcohol and a clean, dry rag to prepare surface for decal applica- tion. Allow surface to dry completely before applying decals. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from the center, and work towards the edges.