Installation inspection sheet
Hoja de inspección para la instalación
Hoja de inspección para la instalación
Fiche d'inspection de l'installation
Feuille d'inspection de l'installation
Inspection items after installation
Articulos de inspeccion después de la instalación
Éléments à inspecter suite à l'installation
• Inspect the installed parts and removed and re-installed parts following the items below.
Revise las partes instaladas y las partes extraídas y re-instaladas siguiendo la lista de abajo.
Inspecter les pièces installées et les pièces démontées et réinstallées selon la liste qui suit.
Section to be
inspected
Sección a ser revisada
Section à inspecter
Foot & Pad
Crossbar
Pata y plataforma
Barras transversales
Pied et coussinet
Barres transversales
Mounting Hardware
Montaje del soporte
Quincaillerie
d'assemblage
Cross bar
Barras Transversales
Croisillons
Protective film
Film Protector
Film protecteur
Key
llave
Clé
Retention period of the sheet : 36 months
Tiempo que se debe conservar la hoja: 36 meses
Tiempo que se debe conservar la hoja: 36 meses
Conserver la feuille d'inspection pendant : 36 mois
Conserver la fiche d'inspection pendant : 36 mois
18FEB16
11OCT13
Scratch, stain, tape residue
Rayas, manchas y residuos de cinta adhesiva
Égratignures, taches, résidus de ruban gommé
○
○
○
○
○
[To be used by installation workshop]
[A ser utilizada por el taller de instalación]
[À être utilisée par l'atelier effectuant l'installation]
MAZDA 3
CX-9
Inspection item (circle)
Articulo de inspeccion (marcar con un círculo)
Élément à inspecter (encercler)
Tightening & engagement
Ajuste y posicionamiento
Serrage et montage
○
○
○
○
○
Cross bars installation inspection
Revisión de la instalación de las barras transversales
Inspection de l'installation des barres transversales
Date
Fecha
Date
VIN No.
Número de identificación del vehículo
N° d'identification du véhicule
Page 5
Page 7
CROSS BARS
BARRAS TRANSVERSALES
BARRAS TRANSVERSALES
CROISILLONS
BARRES TRANSVERSALES
0000-8L-L20
0000-8L-N11
Operation check
Verificación de operación
Vérification du fonctionnement
○
○
○
○
○
(year/month/day)
(año/mes/día)
(jour/mois/année)
rev A
13-13-299 Rev5