Publicidad

Enlaces rápidos

o
BL
CKICE
OPERATOR'S MANUAL
Issue 1
9/09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Techne BLoCKICE

  • Página 1 CKICE OPERATOR'S MANUAL Issue 1 9/09...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS PAGE INTRODUCTION BEFORE USE Unpacking SAFETY AND INSTALLATION SÉCURITÉ ET CONSIGNES D'INSTALLATION SICHERHEITS- UND INSTALLATIONSINFORMATIONEN INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L’INSTALLAZIONE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD E INSTALACIÓNl CONTACT INFORMATION SPECIFICATION OPERATION Installation Power up Screen Front Panel Controls Setting the Operating Temperature Changing the Timer Mode Setting the Count Down Time Starting the Timer...
  • Página 3: Introduction

    INTRODUCTION The BLºCKICE is a Peltier controlled cooling/warming device which is ideal for incubating sample tubes at temperatures in the range of 0 to 40ºC. The unit has an integral count down/count up timer with audible alarm to set and monitor reaction times. The BLºCKICE can hold two interchangeable aluminium insert blocks or one 96-well plate block for cooling a variety of tube formats.
  • Página 4: Before Use

    BEFORE USE Before using the BL CKICE please make sure you have read this manual carefully. If there is any doubt relating to the proper use of this equipment, the staff at Bibby Scientifi c Ltd. or your supplier will be happy to assist you.
  • Página 5: Safety And Installation

    Bibby Scientific Ltd. the protection provided by the equipment to the operator may be impaired. All Techne instruments are designed to conform to international safety requirements and are fi tted with an over-temperature cut-out. If a safety problem should be encountered, switch off the unit at the mains socket and remove the plug from the electricity supply.
  • Página 6: Environmental Conditions

    fi tness for purpose or otherwise of the unit or components. Notwithstanding the description and specifi cation(s) of the instruments contained in the operator’s manual, Techne reserves the right to make such changes as it sees fi t to the instruments or to any of the components.
  • Página 7: Sécurité Et Consignes D'installation

    Bibby Scientific Ltd., la protection pour l’utilisateur ne serait alors plus garantie. Tous les appareils Techne sont conçus pour répondre aux normes de sécurité internationales et sont dotés d’un coupe-circuit en cas de surchauffe. En cas de problème de sécurité, couper l’alimentation électrique au niveau de la prise murale et enlevez la prise connectée à...
  • Página 8: Conditions Environnementales

    Le présent manuel a été exclusivement rédigé à l’attention des clients de la marque Techne et rien dans son contenu ne doit être pris comme une garantie, une condition ou une affi rmation concernant la description, la commercialisation, l’adéquation à...
  • Página 9: Sicherheits- Und Installationsinformationen

    Das Gerät mit beiden Händen tragen. Das Gerät unter keinen Umständen transportieren, wenn es in Betrieb ist, oder während das Gerät noch am Netz angeschlossen ist. 1. Alle Geräte von Techne werden mit einem Netzkabel geliefert, das entweder eingesteckt wird oder fest mit dem Gerät verbunden ist.
  • Página 10 Unfall, Missbrauch oder Nachlässigkeit zurückzuführen ist. Wartungsarbeiten, die unter diese Garantie fallen, müssen von der Verkaufsstelle für dieses Gerät gehandhabt werden. Diese Anleitung wurde zur Information der Kunden von Techne erstellt und stellt in keinster Weise eine Gewährleistung, Bedingung oder Darstellung bezüglich der Beschreibung, Marktgängigkeit oder Zweckdienlichkeit dieser Geräte oder Bauteile dar.
  • Página 11: Informazioni Sulla Sicurezza E L'installazione

    Bibby Scientific Ltd., la protezione fornita dall’apparecchiatura all’utilizzatore potrebbe essere a rischio. Tutte le unità Techne sono state progettate in conformità ai requisiti internazionali di sicurezza e sono equipaggiate con un interruttore anti surriscaldamento. Se si dovesse verificare qualche problema di sicurezza, disconnettere l’apparecchio dalla rete.
  • Página 12: Condizioni Ambientali

    L’assistenza secondo quanto stabilito dalla presente garanzia deve essere ottenuta dal fornitore dello strumento. Il presente manuale è stato preparato ad uso dei clienti di Techne e niente di quanto in esso contenuto costituisce garanzia, condizione o rappresentanza riguardo la descrizione, la commerciabilità, l’idoneità...
  • Página 13: Información De Seguridad E Instalaciónl

    • NO coloque un líquido directamente en el instrumento. SEGURIDAD DEL OPERARIO Todos los usuarios de equipos Techne deben disponer de la información necesaria para asegurar su seguridad. De acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual y con las normas y procedimientos generales de seguridad, es muy importante que sólo personal debidamente capacitado opere estos...
  • Página 14: Cable De Repuesto

    Este manual se ha preparado con una fi nalidad informativa para los clientes de Techne y ninguna parte del manual se deberá considerar como una garantía, condición o refl ejo con respecto a la descripción, comerciabilidad, idoneidad para un fi...
  • Página 15: Contact Information

    CONTACT INFORMATION For technical, sales or servicing information, contact your local Techne dealer or: North and South America Bibby Scientific Limited Bibby Scientific US Inc. t/a Techne Inc. Beacon Road, Stone 3 Terri Lane, Suite 10 Staffordshire, ST15 0SA Burlington, N.J. 08016...
  • Página 16: Specification

    SPECIFICATION Temperature Temperature range 0.0 to 40.0°C Temperature accuracy ±1°C Temperature units °C or °F Cooling technology Peltier Temperature display resolution 0.1°C Temperature display Orange LED, 5 digits Timer m/s, h/m, d/h up to 9 days Dimensions Height 225mm Width 240mm Length 190mm...
  • Página 17: Operation

    OPERATION INSTALLATION See also the sections on Safety and Installation. 1. Place the unit on a suitable flat bench or in a fume cupboard if required, ensuring that the air vents on the rear and underside are free from obstruction. 2.
  • Página 18: Setting The Operating Temperature

    SETTING THE OPERATING TEMPERATURE Set Point Indicator Set Point Indicator 1. To view the current set temperature, press the SET button. The set CKICE CKICE CKICE CKICE CKICE temperature will be displayed and is indicated by the set point indicator in the top left hand corner of the display.
  • Página 19: Setting The Count Down Time

    SETTING THE COUNT DOWN TIME The timer can be set to count down time in minutes and seconds, hours and minutes or days and hours up to a maximum of 9 days. Indicator point Indicator point 9. First set the timer to count down mode as described in steps 6 to 8.
  • Página 20: Changing The Temperature Units

    Do not use aggressive solvents such as acetone or abrasive cleaners. Allow the unit to dry before using. Before using any cleaning or decontamination method except those recommended here, the responsible person should check with Techne that the proposed method will not damage the equipment.
  • Página 21: Faqs

    Q2 I have a Techne Dri-Block heater; can I use the block inserts I already use with this? A2 Yes. The BLºCKICE will accept any two standard block inserts from the Dri-Block range or a single 96-well block insert.
  • Página 22: Additional Information

    ADDITIONAL INFORMATION Note that this equipment should only be dismantled by properly trained personnel. Removing the outer cover exposes potentially lethal mains voltages. There are no user serviceable parts within this equipment. FAULT FINDING Should you have any problems with your BLºCKICE which cannot be easily remedied, you should contact your supplier and return the unit if necessary.
  • Página 23: Accessories

    ACCESSORIES The following block inserts are available for use with the BL CKICE and can be ordered from Bibby Scientifi c Ltd. or your Techne dealer: Product Tube size (diam.) Number of holes Block dimensions code (mm) F3501 Plain block...
  • Página 24: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS The following replacement parts can be obtained from Bibby Scientifi c Ltd. or your Techne dealer: Product Code Description HH179(S) UK 230V mains lead with plug HH180(S) European mains lead with plug FCABLEUS US mains lead with plug...
  • Página 25 Fax: +33 1 64 45 13 00 e-mail: marketing@bibby-scientific.it e-mail: bsf@bibby-scientific.fr www.bibby-scientific.it www.bibby-scientific.com Bibby Scientific Ltd Techne Inc. Bibby Scientifi c Asia Beacon Road, Stone Room 607, Yen Sheng Centre, 3 Terri Lane, Suite 10 Staffordshire, ST15 0SA 64 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Burlington, N.J.

Tabla de contenido