marklin BR 151 Manual De Instrucciones
marklin BR 151 Manual De Instrucciones

marklin BR 151 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BR 151:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Modell einer Elektrolokomotive BR 151
26594

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para marklin BR 151

  • Página 1 Modell einer Elektrolokomotive BR 151 26594...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis: Sommaire : Seite Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Remarques importantes sur la sécurité Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Fonctions commutables Schaltbare Funktionen Parameter / Register Paramètre / Registre Betriebshinweise Remarques sur l’exploitation Entretien et maintien Wartung und Instandhaltung Ersatzteile Pièces de rechange...
  • Página 3 Indice de contenido: Innehållsförteckning: Página Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Instrucciones de uso Driftanvisningar El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto: Indholdsfortegnelse: Page Side...
  • Página 4: Informationen Zum Vorbild

    6 Fahrmotoren wurde auf Motortypen zurückgegriffen, die sich This class is a further development of the class 150. The six bei der BR 110 und 140 bewährt hatten. Die Fertigung der BR 151 traction motors used in each locomotive are a type that was suc- erfolgte bei Krupp in Essen und Krauss-Maffei in München.
  • Página 5: Informations Concernant La Locomotive Réelle

    150. En particulier, on a repris les moteurs de traction qui bouwseries 110 en 140 goed voldeden. De bouw van de BR 151 ont donné pleine satisfaction et qui équipent les motrices des geschiedde bij Krupp in Essen en Krauss-Maffei in München.
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem • Erkennung der Betriebsart: automatisch. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oder Märklin Systems) • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station eingesetzt werden. Name ab Werk: 151 079-1 •...
  • Página 7: Schaltbare Funktionen

    f0 f8 Schaltbare Funktionen systems STOP mobile station Digital / Systems Spitzensignal function/off Funktion f0 Funktion f0 Geräusch: Kupplungsgeräusch Funktion 1 Funktion 5 Funktion f1 Funktion f1 Betriebsgeräusch Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Geräusch: Lokpfeife Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3...
  • Página 8: Safety Warnings

    Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating system • Recognition of the mode of operation: automatic. designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital or • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. Märklin Systems).
  • Página 9: Controllable Functions

    f0 f8 Controllable Functions systems STOP mobile station Digital / Systems Headlights function/off Function f0 Function f0 Sound effect: Sounds of couplers Function 1 Function 5 Function f1 Function f1 Locomotive operating sounds Function 2 Function 3 Function f2 Function f2 Sound effect: Locomotive whistle Function 3 Function 4...
  • Página 10: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Remarques importantes sur la sécurité • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un système Fonctionnement d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital • Détection du mode d’exploitation : automatique. ou Märklin Systems). •...
  • Página 11: Fonctions Commutables

    f0 f8 Fonctions commutables systems STOP mobile station Digital / Systems Fanal éclairage function/off Fonction f0 Fonction f0 Bruitage : Bruit d’attelage Fonction 1 Fonction 5 Fonction f1 Fonction f1 Bruit de roulement Fonction 2 Fonction 3 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage : Sifflet locomotive Fonction 3 Fonction 4...
  • Página 12: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Functies • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssysteem • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of Märklin Systems) • Mfx-technologie voor het Mobile Station/Central Station. gebruikt worden. Naam af de fabriek: 151 079-1 •...
  • Página 13: Schakelbare Functies

    f0 f8 Schakelbare functies systems STOP mobile station Digital / Systems Frontsein function/off Functie f0 Functie f0 Geluid: koppelingsgeluid Functie 1 Functie 5 Functie f1 Functie f1 Rijgeluiden Functie 2 Functie 3 Functie f2 Functie f2 Geluid: locfluit Functie 3 Functie 4 Functie f3 Functie f3...
  • Página 14: Aviso De Seguridad

    Aviso de seguridad • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de Funciones corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – Märklin Digital • Reconocimiento del sistema: automático. o Märklin Systems). • Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station. •...
  • Página 15: Funciones Posibles

    f0 f8 Funciones posibles systems STOP mobile station Digital / Systems Señal de cabeza function/off Función f0 Función f0 Ruido: Ruido de enganche Función 1 Función 5 Función f1 Función f1 Ruido de marcha Función 2 Función 3 Función f2 Función f2 Ruido del silbido de la locomotora Función 3...
  • Página 16: Avvertenze Per La Sicurezza

    Avvertenze per la sicurezza • Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’accluso certificato di garanzia. • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un • Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems). Funzioni •...
  • Página 17: Funzioni Commutabili

    f0 f8 Funzioni commutabili systems STOP mobile station Digital / Systems Segnale di testa function/off Funzione f0 Funzione f0 Rumore: rumori di agganciamento Funzione 1 Funzione 5 Funzione f1 Funzione f1 Rumore di marcia Funzione 2 Funzione 3 Funzione f2 Funzione f2 Rumore: Fischio da locomotiva Funzione 3...
  • Página 18: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar Funktioner • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Driftsättet igenkänns automatiskt. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. Märklin Systems). Namn från tillverkaren: 151 079-1 • Använd endast nätadaptrar och transformatorer anpassade •...
  • Página 19: Kopplingsbara Funktioner

    f0 f8 Kopplingsbara funktioner systems STOP mobile station Digital / Systems Frontstrålkastare function/off Funktion f0 Funktion f0 Ljud: Koppelljud Funktion 1 Funktion 5 Funktion f1 Funktion f1 Körljud Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Ljud: Lokvissla Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3...
  • Página 20: Vink Om Sikkerhed

    Vink om sikkerhed Funktioner • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin AC, • Registrering af driftsarten: automatisk. Märklin Delta, Märklin Digital eller Märklin Systems), der er • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. beregnet dertil. Navn ab fabrik: 151 079-1 •...
  • Página 21: Styrbare Funktioner

    f0 f8 Styrbare funktioner systems STOP mobile station Digital / Systems Frontsignal function/off Funktion f0 Funktion f0 Lyd: Koblingslyd Funktion 1 Funktion 5 Funktion f1 Funktion f1 Kørelyd Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Lyd: Lokomotivfløjte Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3...
  • Página 22: Parameter / Register

    Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde • Værdi Adresse • Address • Adresse • Adres • 01 - (80)* 255 Código •...
  • Página 31 1 Griff-Haltestangen E132 116 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer 2 Dachausrüstung E259 567 Farbgebung angeboten. 3 Einholmstromabnehmer E253 043 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen 4 Verbindungsstreifen E222 940 einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert 5 Schraube E785 090 werden.
  • Página 32 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability. If you should want such certification to be done, please contact us –...

Este manual también es adecuado para:

26594

Tabla de contenido