Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

'
FR
MANUEL D
UTILISATION (Notice originale) :
HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke):
NL
ES
MANUAL (Traducción del original):
MANUAL (Tradução do manual original):
PT
IT
MANUAL (Traduzione dell'avvertenza originale):
USING MANUAL (Original manual translation):
EN
250361-Manual-B.indd 1
250361-Manual-B.indd 1
EnergySand-18V
peugeot-outillage.com
Ponceuse orbitale
Vlakschuur machine
Amoladora Orbital
Polidor orbital
Levigatrice Orbitale
Orbital sander
15/04/2020 09:02
15/04/2020 09:02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT EnergySand-18V

  • Página 1 EnergySand-18V ’ MANUEL D UTILISATION (Notice originale) : Ponceuse orbitale HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke): Vlakschuur machine MANUAL (Traducción del original): Amoladora Orbital MANUAL (Tradução do manual original): Polidor orbital MANUAL (Traduzione dell’avvertenza originale): Levigatrice Orbitale USING MANUAL (Original manual translation): Orbital sander peugeot-outillage.com...
  • Página 2 FICHE CONSEIL - PONCEUSE ORBITALE Les ponceuses permettent de poncer le bois et ses dérivés, les surfaces peintes, le métal, la pierre... Il existe des ponceuses de différentes formes pour realiser des travaux spécifiques: • La ponceuse delta ou ponceuse triangulaire idéale pour les travaux de restauration comme le ponçage de volets ( persiennes ) ou d’escalier.
  • Página 3 ADVISE SHEET - SANDING FAMILY Sanders are used to sand wood and similar products, painted surfaces, metal, stone, etc. There are sanders of various different shapes in order to do specific jobs: • The delta sander or triangular sander ideal for restoration work such as the sanding of shutters (louvre shutters) or staircases. Thanks to its shape, it can get into tight angles.
  • Página 4 SCHEDA CONSIGLIO - FAMIGLIA LEVIGATRICE Le levigatrici permetteno di levigare il legno ed i suoi derivati, le superfici verniciate, il metallo, la pietra... Per realizzare dei lavori specifici esistono delle levigatrici di diverse forme: • La levigatrice delta o levigatrice triangolare ideale per i lavori di restaurazione come la levigatura d’imposte (persiane) o di scale. Grazie alla sua forma può...
  • Página 5 FIG. A FIG. C Livrée sans batterie ni chargeur Geleverd zonder batterij of lader Entregado sin batería o cargador Entregue sem bateria ou carregador Fornito senza batteria o caricatore Delivered without battery or charger 250361-Manual-B.indd 5 250361-Manual-B.indd 5 15/04/2020 09:02 15/04/2020 09:02...
  • Página 6 FIG. D 250361-Manual-B.indd 6 250361-Manual-B.indd 6 15/04/2020 09:02 15/04/2020 09:02...
  • Página 7: Chargeur Rapide

    FIG. D Vert / Green / Grün / Verde / Verde / Verde Brancher le chargeur sur le secteur Le témoin de mise sous tension s’allume Sluit de acculader De spanningsindicator licht Conectar el cargador de batería El indicador de alimentación Conecte o carregador de bateria As luzes indicadoras de energia Collegare il caricabatterie...
  • Página 8 FIG. D Dès que votre batterie est chargée et prête à l’emploi, la LED s’allume en vert. Zodra de batterij is geladen en gereed is voor gebruik, de LED brandt groen. Tan pronto como la batería esté cargada y lista para su uso, el LED se ilumina en verde.
  • Página 9 FIG. E 2000-10 000.min Variateur électronique Elektronische regelaar Electrónica del inversor Eletrônica inversor Variador electrónico Electronic variable speed 250361-Manual-B.indd 9 250361-Manual-B.indd 9 15/04/2020 09:02 15/04/2020 09:02...
  • Página 10 Indicateur de charge : ceux-ci s’allument dès la mise en marche de la machine Laadindicator : degenen die blijken uit het starten van de machine Indicador de carga : aquellos que se apartan de la puesta en marcha de la máquina Indicador de carga : aqueles que se ligam a partir do início da máquina Indicatore di carica quelli che gira dalla partenza della macchina Charge indicator : those that turn from the starting of the machine...
  • Página 11 FIG. G Réf. : 250601- 18 V -2,0 Ah EnergyHub-18V20 BPLI18SAM20 Réf. : 250602- 18 V -4,0 Ah EnergyHub-18V40 BPLI18SAM40 Réf. : 250603- 18 V -5,0 Ah EnergyHub-18V50 BPLI18SAM50 Réf. : 250625- 18 V EnergyHub Charger model : LY88 2110-3000G Input: 230-240 VAC 50/60 Hz Output: 21,1 VDC Réf.
  • Página 12 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts FIG. A & B FIG. A & B Interrupteur On /off switch Plateau de ponçage Sanding board Variateur de vitesse Speed variator switch Papier abrasif Sandpaper Batterie Battery Indicateur de charge...
  • Página 13 Descripción y localización de los elementos de la máquina Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine FIG. A & B FIG. A & B Interruptor marcha/parada Schakelaar Disco lijador Schuurblad Variador de velocidad Nter toerenregelaar Papel lijador Schuurpapier Batería Batterij Indicador de carga...
  • Página 14 Descrizione e localizzazione degli organi della macchina Descrição e identificação dos órgãos FIG. A & B FIG. A & B Interruttore Interruptor Piano di levigatura Prato de lixagem Variatore di velocità Variador de velocidade Carta abrasiva Papel abrasivo Batteria Bateria Indicatore di carica Indicador de carga Filtro per la polvere...
  • Página 15 NIVEAU SONORE D’EMISSION: Niveau de pression acoustique : A VIDE Niveau akoestische druk : Pression acoustique LpA poste opérateur 75,1 Incertitude Nivel de presión acústica : Puissance acoustique LwA 86,1 Nível de pressão acústica : Incertitude Livello di pressione acustica : Valeurs déterminées suivant la norme EN 62841 Acoustic pressure level : Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ dépendent:...
  • Página 16 LES OUTILS, ACCESSOIRES ET LEUR EMBALLAGES DOIVENT Ponceuse orbitale SUIVRE UNE VOIE DE RECYCLAGE ADAPTÉE. CONFORMÉMENT Vlakschuur machine AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES 2012/19/UE ET 2006/66/CE, EnergySand-18V LES COMPOSANTS D’UN PRODUIT DOIVENT ÊTRE SÉPARÉS, Amoladora Orbital 250361 COLLECTÉS, RECYCLÉS OU ÉLIMINÉS EN CONFORMITÉ AVEC LES...
  • Página 17 EnergySand-18V 250361-Manual-B.indd 17 250361-Manual-B.indd 17 15/04/2020 09:03 15/04/2020 09:03...
  • Página 18 250361 ø 125 mm n= 2000-10000 min 2,0 kg 250361-Sticker-A-04-Normes.indd 1 20/11/2018 08:37 SERIE : PO18 PEUGEOT OUTILLAGE 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE 250361-Sticker-A-04-Normes.indd 2 20/11/2018 08:37 2.32*0.8cm 250361-Manual-B.indd 18 250361-Manual-B.indd 18 15/04/2020 09:03 15/04/2020 09:03...
  • Página 19 Dichiare che, Declares that, CODE PEUGEOT / EnergySand-18V / 250361 / PO18 Ponceuse orbitale / Orbital sander / Schingschleifer / Amoladora Orbital / Levigatrice Orbitale / Polidor orbital / Vlakschuur machine Est conforme et satisfait aux normes CE: In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen: Cumple con la directivas de la CE: Respeita e está...
  • Página 20 Distributor’s stamp SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE PEUGEOT OUTILLAGE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE - Tél. : 02 36 16 71 44 - Fax : 02 36 16 71 40 250361-Manual-B.indd 20 250361-Manual-B.indd 20...