5. ENTREMATIC DOOR CONNECT
With the app, Entrematic Door Connect, all the main operation mode
selector functionalities can be operated with a smartphone.
Installation of app:
• Download the app Entrematic Door Connect, at App Store or Goo-
gle Play. Make sure to have your value document ready.
• Tap the button "+ Add Door " in the app, and follow the door setup
wizard. The setup wizard will guide you how to pair the smartpho-
ne with the door.
NOTE! To be able to pair, you have to be in the range of 10m from
the function selector.
Bluetooth LED
NO light
Light
Flashing light
For Bluetooth configuration, see parameter B9 on the control panel.
i
NOTE: see important information on the last page.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Cette notice d'installation est destinée exclusivement aux profes-
sionel. Lire attentivement les instructions avant de procéder à l'in-
stallation du produit. Une installation erronée peut être source de danger.
Les materiaux de l'emballage (plastique, polystyréne, etc ne doi-
vent pas être abandonnés dand la nature et ne doivent pas être
laissés à la portée des enfants, car ils sont une source potentielle de
danger. Avant de procéder à l'installation, vérifier l'integrité du produit.
En cas de réparation ou de remplacement des produits, les piéces de
rechange originales doivent impérativement être utilisées. Il est indi-
spensable de conserver ces instructions et de les transmettre à d'au-
tres utilisateurs éventuels de ce systéme.
1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Degré de protection
Température
2. INSTALLATION
À proximité de l'automatisme, fixer le sélecteur de fonction en utilisant
les vis et les tasseaux; choisir une position sûre et appropriée à l'utili-
sation (réf. fig. 2-8).
3. RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
Effectuer les raccordements électriques du comme indiqué dans page
2, 3.
i
Pour plus d'exemples, consulter le manuel d'installation de
l'automatisme pour portes coulissantes Ditec DAS200.
IT
Follow these steps in the app, when the
prompts to enter the Initialization Pin:
the
starts flashing.
Enter the Initialization Pin on the OMS, and press the
Confirm button on the OMS after each digit.
Bluetooth is disable
Bluetooth is active
Bluetooth module is pairing with
the app Entrematic Door Connect
IP43
-20°C / +55°C
Pour lire le manuel complets, utilizes le code QR suivant ou tapez le
liens suivants:
until the BLE led
https://www.ditecentrematic.com/Entrematic/ditecentrematicCOM/QR/
Multilanguages/DAS200/DitecDAS200.pdf
4. FONCTIONNEMENT
Activation utilisation du sélecteur.
Les différents modes de fonctionnement sont sélectionnés par une
pression sur leurs symboles respectifs. La sélection en cours est indi-
quée par une lumière bleue.
Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées sur le tableau élec-
tronique (MCU) pour le serrure du sélecteur de mode opératoire.
Paramètre B1= 00. Aucun code d'accès.
Paramètre B1= 01. Maintien pendant deux secondes
Pour obtenir l'accès, il convient d'appuyer sur un bouton de sélection de
mode pendant 2 secondes.
Paramètre B1= 02. Code
Un code peut être sélectionné quand l'accès est obtenu par une pres-
sion brève sur les boutons dans le bon ordre.
Le code entier doit être entré dans les 10 secondes. Le code peut être
modifié via DAS900CT.
Le code par défaut est le suivant
Paramètre B1= 03. Clé (seulement COM501ER)
Pour activer l'utilisation du sélecteur, tourner la clé dans le sens des
aiguilles d'une montre vers le symbole
Le
s'allume pendant 15 secondes. Sélectionner le mode souhaité.
REMARQUE: Quand B1 est réglée sur Maintien pendant deux secondes
(01), l'accès est verrouillé pendant 5 secondes après une pression
sur un bouton.
Quand B1 est réglée sur Code (02) ou Clé (03), l'accès sera verrouillé
pendant 15 secondes après saisie du code ou activation de la clé, ou
quand la sélection d'un nouveau mode a été confirmée.
REMARQUE: Quand B1 est réglée sur Code (02) ou Clé (03), le choix du
mode opératoire doit être confirmé par pression sur le
Dans l'
une lumière clignotante peut s'afficher.
- Un voyant rouge indique une erreur.
- Une lumière jaune clignotant une seconde sur deux indique un
besoin de maintenance.
- Une lumière magenta clignotant une seconde sur deux indique un
statut ou un état pouvant être traité par le propriétaire, par exem-
ple une porte antipanique qui reste ouverte.
- Une lumière verte constante s'affiche quand le OMS est déver-
rouillé et B1est configuré pour Code (02) ou Clé (03).
- Une lumière verte clignote quatre 4 fois par seconde lorsqu'un
nouveau modede fonctionnement a été sélectionné mais n'a pas
encore été confirmé.
- Une lumière verte clignotera quand un bouton sera enfoncé pen-
dant la saisie du code.
- Une lumière verte s'affichera pendant 1 seconde quand une im-
pulsion contact à clé du sélecteur demodeest donnée (par exem-
ple en maintenant
fonctionnement est sur ARRÊT (OFF)).
SYMBOLE
6
.
pendant 2 secondes lorsque le mode de
FONCTION
OUVERT
La porte reste ouverte en permanence. Elle peut être
déplacée à la main, pour nettoyer les vitrages par exem-
ple. Toutes les télécommandes, bouton d'ouverture d'ur-
gence excepté (si installé), sont inhibées.
OUVERTURE PARTIELLE
Circulation dans les deux sens OUVERTURE PARTIELLE.
La porte s'ouvre partiellement par les télécommandes
intérieures et extérieures ainsi qu'avec un contact à clé
(si installé). Le bouton d'ouverture d'urgence permet
d'ouvrir complètement la porte.
.
.