Publicidad

Enlaces rápidos

Assembly instruction manual for Princess Convertible Crib.
Manuel d'assemblage pour le Lit de bébé d'etape Princess.
Manual de instrucciones de ensamblaje para Cuna Convertible Princess.
Conforms to
ASTM F1169
Safety Standards
CAUTION: Carefully read instructions and procedures for safe operation. DO NOT USE if this product
should become damaged and/or components are broken, inspect this product for damaged hardware,
loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts or sharp edges before and after assembly.
Assembly of this product will require two people.
Please store this manual in the plastic pouch for future reference.
AVERTISSEMENT: Lisez toutes les instructions avant l'assemblage et I' utilisation. N'UTILISEZ PAS
ce produit si certaines pièces sont manquantes ou brisée. Inspectez le produit pour vous assurer qu'il
n'y a pas de pièces endommagées, d'articulations ou boulons desserrées, de pièces manquantes ou de
bords tranchants avant et âpres l'assemblage. L'assemblage de ce produit nécessite deux personnes.
Veuillez gardez ces instruction dans la pochette plastique pour future références.
ADVERTENCIA: Por seguridad, lea completamente las instrucciones antes del ensamblaje y uso. NO
UTILICE este producto si se encuentra dañado y/o se daña. Inspeccione su producto por piezas
dañadas, faltantes o sueltas, bordes filosos o astillas, antes, durante y después del uso. El ensamblaje
requiere de dos personas.
Guarde estas instrucciones en su sobre de plástico para futuras referencias.
Made in China/ Fait au China/ Hecho en China
Model No./ Numéro de modèle / Número de modelo
Princess Convertible Crib
Lit d´étape Princess
C
u
n
a
C
o
n
v
e
1
04587-15
t r
b i
e l
r P
n i
c
e
-FT
Color/ Couleur/ Color
s s
ID662C
Jun 2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Storkcraft 04587-15-FT Serie

  • Página 1 Model No./ Numéro de modèle / Número de modelo 04587-15 Color/ Couleur/ Color Princess Convertible Crib Lit d´étape Princess Assembly instruction manual for Princess Convertible Crib. Manuel d’assemblage pour le Lit de bébé d’etape Princess. Manual de instrucciones de ensamblaje para Cuna Convertible Princess. Conforms to ASTM F1169 Safety Standards...
  • Página 2 Visit us at www.storkcra .com to order parts online customercare@storkcraft.com Email us at Call us toll free from the USA o r from Canada at 1-877-274-0277, Monday to Friday from 7:00 am Atención cliente de Canadá y de los Estados Unidos En caso de piezas y/o herrajes faltantes y daños debido al envío por favor...
  • Página 3 THIS PRODUCT CONFORMS TO APPLICABLE REGULATIONS PROMULGATED BY THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION. DISTRIBUTED BY / DISTRIBUE PAR / DISTRIBUIDO POR: Stork Craft Manufacturing Inc. #200 12033 Riverside Way Richmond, BC V6W 1K6 Tel: 1 877 274 0277 Email: customercare@storkcraft.com Twitter @Storkcraft...
  • Página 4 Un enfant peut suffoquer dans les espaces entre les côtés du lit et le matelas si le matelas est trop petit DISTRIBUTED BY / DISTRIBUE PAR / DISTRIBUIDO POR: Stork Craft Manufacturing Inc. #200 12033 Riverside Way Richmond, BC V6W 1K6 Tel: 1 877 274 0277 Email: customercare@storkcraft.com Twitter @Storkcraft...
  • Página 5: Peligro De Estrangulación

    ESTE PRODUCTO SE AJUSTA A TODAS LAS REGULACIONES EXIGIDAS POR LA COMISIÓN DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS PARA EL CONSUMIDOR. DISTRIBUTED BY / DISTRIBUE PAR / DISTRIBUIDO POR: Stork Craft Manufacturing Inc. #200 12033 Riverside Way Richmond, BC V6W 1K6 Tel: 1 877 274 0277 Email: customercare@storkcraft.com Twitter @Storkcraft...
  • Página 6: Piezas Incluidas En El Cartón

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) PARTS ENCLOSED IN CARTON/ PIÈCES INCLUSE DANS LA BOITE/ PIEZAS INCLUIDAS EN EL CARTÓN CANTIDAD Crib End Left Crèche gauche fin Panel lateral izquierdo Crib End Right Droit crèche fin Panel lateral derecho Back Rail Top Rail arrière haut Tapa para panel trasero...
  • Página 7: Instrucciones De Ensamblaje

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS /INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE HARDWARE AND TOOL DIAGRAM/QUINCAILLERIE INCLUSE/ HERRAJE Y DIAGRAMA DE HERRAMIENTAS BOLTS/PERNOS/BOULON x 8 (1/4” x 4 ”) J X 11 (1-5/8”) x 8 (1/4” x 3-1/4 ”) x 6 (3/4 ”) x 18 (3/4”) E X 12 I X 2 x 16 (1/4”...
  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 1 / Étape 1/ Paso 1 J X 5 B X 6 A X 2 J X 2 (Back of headboard shown) (à l'arrière de la tête de lit illustré) (parte posterior de la cabecera se muestra) E X 8 E X 4...
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 2 / Étape 2/ Paso 2 F X 6...
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 3 / Étape 3/ Paso 3 F X 6...
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 4 / Étape 4/ Paso 4 D X 14 X 14 3- postition mattress height adjustment 3 posiciones de ajuste de la altura del colchón 3- position de réglage Spring shown here in Lowest position. en hauteur du matelas NOTE: We recommend setting the spring in the highest position for newborn babies.
  • Página 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 5 / Étape 5/ Paso 5 B X 2 F X 4 A X 2 E X 4 E X 4 J X 4...
  • Página 13 TO CONVERT TO A TODDLER/DAY BED --- POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN/LIT DE JOUR--- CONVERSIÓN A CAMA CUNA/CAMA DE DÍA WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death from entrapment or strangulation.
  • Página 14: Converting Crib To A Day Bed Conversion En Lit De Jour Conversión A Cama De Día

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Converting crib to a day bed Conversion en lit de jour Step 6 / Étape 6/ Paso 6 Conversión a cama de día A X4 NOTE: When we assemble the Bottom Stretcher Bar, we need to adjust the Spring shown here in the second position .
  • Página 15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) TO CONVERT TO A TODDLER POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN CONVERSIÓN A CAMA CUNA The optional Toddler Guardrail is available for separate purchase from Stork Craft’s online retailers L'enfant en garde-corps en option est disponible pour l'achat séparé...
  • Página 16: Conversion De Crèche À Un Grand Lit Convertir La Cuna A Una Cama De Tamaño Completo

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Conversion de crèche à un grand lit Convertir la cuna a una cama de tamaño completo Unscrew left and right panels ( 1 & 2).Remove the mattress support (10). Using the 1/4" x 5/8" Bolts (D) with Allen Key as shown in diagram below.
  • Página 17 (V euillez garder votre reçu) Hours of operation: 7:00 AM to 3:00 PM, Pacific Standard Time DISTRIBUTED BY / DISTRIBUE PAR / e-mail: customercare@storkcraft.com DISTRIBUIDO POR: Service a la clientèle - Téléphone: 1-877-274-0277 Telecopieur (604) 274-9727 Stork Craft Manufacturing Inc.

Tabla de contenido