Spirax Sarco IM-P476-02 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
Spirax Sarco IM-P476-02 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Spirax Sarco IM-P476-02 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Intercambiador de calor de tubos

Publicidad

Enlaces rápidos

IM-P476-02
CH Issue 1
Intercambiador de calor de tubos
Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
1. Información de Seguridad
2. Almacenamiento
3. Placa de características
4. Instalación
5. Funcionamiento
6. Mantenimiento
7. Recambios
8. Localización de averías
IM-P476-02 CH Issue 1
© Copyright 2010
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spirax Sarco IM-P476-02

  • Página 1 IM-P476-02 CH Issue 1 Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información de Seguridad 2. Almacenamiento 3. Placa de características 4. Instalación 5. Funcionamiento 6. Mantenimiento 7. Recambios 8. Localización de averías IM-P476-02 CH Issue 1 © Copyright 2010...
  • Página 2: Información De Seguridad

    1. Información de seguridad El intercambiador de calor Spirax Sarco SHE está diseñado y construido de acuerdo con la Directiva Europea de Equipos a Presión 97 / 23 / EC y el código ASME-BPE. Los equipos que no llevan la marca están clasificados como SEP (Sound...
  • Página 3 Herramientas y consumibles Usar siempre las herramientas correctas, los procedimientos de seguridad y el equipo de protección adecuado. Utilizar siempre recambios originales Spirax Sarco. 1.10 Indumentaria de protección Considere si necesitará indumentaria de protección para proteger de los riesgos de, por ejemplo, productos químicos, altas / bajas temperaturas, ruido, caída de objetos, daños...
  • Página 4 Esta información ha de presentarse por escrito incluyendo las documentación de seguridad e higiene de cualquier substancia clasificada como peligrosa. IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 5: Almacenamiento

    La responsabilidad de la integridad del intercambiador de calor la debe asumir el usuario. Spirax Sarco no considerará responsable de daños, corrosión u otro deterioro del equipo de intercambiador de calor causados durante el transporte y el almacenamiento.
  • Página 6: Placa De Características

    CONDIZIONI DI PROGETTO Design condition PRESSIONE DI PROVA Test pressure Spirax-Sarco s.r.l. - Via per Cinisello, 18 - 20054 - Nova Milanese (MI) Tel +39 - 0362 - 49171 - Fax +39 - 0362 - 4917310 Fig. 1 IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 7: Instalación

    Los intercambiadores de calor de tipo tubo doble y camisa Spirax Sarco están diseñados para que el lado de tubos se drene completamente cuando se monta en la posición de los planos aprobados.
  • Página 8: Ejemplo De Colocación Cuando El Fluido Primario Es Vapor (Las Conexiones Deben Estar Basadas En Planos Aprobados)

    La dirección del flujo del secundario puede ser como se requiera. Conexión lado camisa Conexión Primario lado tubos Primario Conexión lado camisa Conexión lado tubos Primario 2% de inclinación > Primario Fig. 2 Información general (para características específicas ver planos de la unidad específica) IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 9: Ejemplo De Colocación Cuando Los Fluidos De Los Circuitos Primario Y Secundario Son Líquidos

    2% para asegurar que el lado de tubos se drene completamente. Fig. 3 Información general (para características específicas ver planos de la unidad específica) IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 10 Aumento axial en longitud (between tube sheets) en mm 50°C 100°C 200°C 300°C Temperatura pared tubo Material de los tubos del intercambiador Longitud Acero Acero Acero Acero intercambiador inoxidable inoxidable inoxidable inoxidable 14,0 Guías desli- zantes Fig. 4 IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 11 Si hubiese alguna duda durante la instalación, un ingeniero de Spirax Sarco estará encantado de verificar las cargas y dar el apoyo necesario para instalar correctamente el intercambiador de calor.
  • Página 12: Funcionamiento

    En aplicaciones de alta temperatura y presión, se recomienda que después de 24 horas de operación se reaprieten las conexiones con juntas del intercambiador al par de apriete recomendado (ver Sección 6, Mantenimiento) para compensar por la deformación o relajación que puede haber ocurrido. IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 13 Adoptando las posiciones de instalación (a) o (e), o incluso (c) o (g) de las Secciones 4.3.1 y 4.3.2 - hará más difícil que las sustancias se adhieran a las paredes, y hará que sea más fácil eliminar las incrustaciones y restos en la camisa del intercambiadorde calor. Venteo Fig. 5 Drenaje IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 14: Mantenimiento

    Si después de seguir el procedimiento de apriete recomendado por el fabricante de la junta sigue existiendo una fuga, se deben apretar los tornillos/esparragos en los incrementos de apriete indicados en la Figura 6 hasta que se pare la fuga. IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 15 6.11 Cuando se demonta frecuentemente el intercambiador de calor, se recomienda el uso de tornillos nuevos que estén de acuerdo con las dimensiones y especificaciones del diseño original. Fig. 6 IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 16: Localización De Averías

    • Variación de la camisa temperatura de entrada • Comprobar circulació y • Gran reducción presurisación de caudal • Comprobar Bajando Disminución • Bastante visualmente obstrucción • Limpieza radical • Pédida de fluido • Comprobar lado camisa IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 17 Aumento camisa debido comprobar a objetos usando sondas extraños ópticas • Carga térmica • Comprobar Aumento Constante excesiva en tubos del circuito lado tubos • Gran reducción de • Comprobar Aumento Disminución caudal circuito y bomba IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 18 IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 19 IM-P476-02 CH Issue 1...
  • Página 20 IM-P476-02 CH Issue 1...

Tabla de contenido