Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic
Wireless Audio/Video Sender kunt gebruiken.
In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar:
www.conceptronic.net en klik op 'Support'). Hier vindt u een database met veelgestelde
vragen waar u waarschijnlijk de oplossing voor uw probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden, neem dan
contact met ons op via e-mail: support@conceptronic.net.
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Conceptronic
website: www.conceptronic.net.
1. Pakket Inhoud
De volgende onderdelen dienen aanwezig te zijn in de verpakking van de Conceptronic
Wireless Audio/Video Sender:
• 1x Audio/Video ontvanger
• 1x Audio/Video zender
• 2x Spanningsadapter, 9V, 300mA
• 1x RCA naar Scart kabel voor de zender
• 1x RCA naar Scart kabel voor de zender
• 1x RCA naar Composiet & Audio kabel voor de zender
• 1x IR Extensiekabel
• 1x Meertalige Snelstart Handleiding
• 1x Garantiekaart
Conceptronic CVIDEOS2
Snelstart handleiding
Conceptronic Wireless Audio/Video Sender.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic CVIDEOS2

  • Página 1 Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw Conceptronic Wireless Audio/Video Sender. In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic Wireless Audio/Video Sender kunt gebruiken. In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar: www.conceptronic.net en klik op ‘Support’).
  • Página 2 NEDERLANDS 2. De Wireless Audio/Video Sender uitgelegd 2.1 Voorzijde Ontvanger Zender Beschrijving Uitleg IR LED Toont IR Activiteit Power LED Als het apparaat is ingeschakeld zal deze LED oplichten IR Ontvanger Ontvanger voor het Infrarood signaal van uw afstandsbediening Spanningsknop Schakel het apparaat in of uit...
  • Página 3 NEDERLANDS 2.2 Achterzijde Ontvanger Zender Beschrijving Uitleg Aansluiting voor de IR Extensiekabel Audio Left Aansluiting voor het linker geluidskanaal (RCA aansluiting) Audio Right Aansluiting voor het rechter geluidskanaal (RCA aansluiting) Video Aansluiting voor het Video signaal (RCA aansluiting) DC-IN Aansluiting voor de spanningsadapter (9v, 300mA) Channel * Kanaalkeuze (1 ~ 4) * Let op:...
  • Página 4: De Wireless Audio/Video Sender Aansluiten

    Als u de IR extensiekabel heeft aangesloten en deze voor de IR ontvanger van het bronapparaat heeft geplaatst, kunt u de afstandsbediening van het bronapparaat gebruiken om deze via de ontvanger te bedienen. Veel plezier met het gebruik van de Conceptronic Wireless Audio/Video Sender !
  • Página 5: Probleemoplossing

    NEDERLANDS 4. Probleemoplossing Geen beeld of geluid Controleer of de spanningsadapter correct is aangesloten op de zender en de ontvanger. Controleer of de Aan/Uit knop is ingeschakeld op de zender en de ontvanger. De Power LED zal gaan branden op de zender en de ontvanger. Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten op de zender en de ontvanger.
  • Página 6 The manufacturer 2L International BV Address Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, the Netherlands Hereby declares that the product Type AIRBRIDGE CINEMA SET Product CVIDEOS2 Brand Conceptronic Complies with following directives: 1999/5/EEC R&TTE directive: Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment...
  • Página 7: Package Contents

    The enclosed Quick Installation Guide gives you a step-by-step explanation of how to install the Conceptronic Wireless Audio/Video Sender. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’. Here you will find the Frequently Asked Questions Database.
  • Página 8: Front View

    ENGLISH 2. The Wireless Audio/Video Sender explained 2.1 Front View Receiver Sender Description Explanation IR LED Shows Infrared activity Power LED When the device is turned on, the Power LED will be on IR Receiver Receiver for Infrared signals from your remote control Power Switch Turn On/Off the Receiver/Sender...
  • Página 9: Back View

    ENGLISH 2.2 Back View Receiver Sender Description Explanation Connection for the IR Extender Audio Left Connection for the Audio Left RCA Jack Audio Right Connection for the Audio Right RCA Jack Video Connection for the Video RCA Jack DC-IN Connection for the Power Supply (9v, 300mA) Channel * Channel Selection (1 ~ 4) * Note:...
  • Página 10: Connecting The Receiver

    If you connected the IR Extension Cable to the Sender and placed it in front of your source device, you can use the remote control of the source device to operate it through the Wireless Audio/Video Sender. Enjoy the use of the Conceptronic Wireless Audio/Video Sender !
  • Página 11 ENGLISH 4. Troubleshooting No Pictures or Sound Check if the adaptor is correctly connected to the sender and receiver. Check if the Power On/Off switch is in the right position on the sender and receiver. The Power LED will turn on at the sender and receiver. Check if all cables are correctly connected to the sender and receiver.
  • Página 12 The manufacturer 2L International BV Address Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, the Netherlands Hereby declares that the product Type AIRBRIDGE CINEMA SET Product CVIDEOS2 Brand Conceptronic Complies with following directives: 1999/5/EEC R&TTE directive: Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment...
  • Página 13: Contenido Del Paquete

    Conceptronic. En caso de surgir cualquier problema, visite nuestra página web de asistencia técnica (haga clic en el apartado “Soporte” de www.conceptronic.net). En esa sección podrá consultar la base de datos de Preguntas Frecuentes (F.A.Q.). Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: support@conceptronic.net...
  • Página 14: Vista Frontal

    ESPAÑOL 2. Descripción del transmisor de audio/vídeo 2.1 Vista frontal Receptor Transmisor Nº Descripción Explicación LED de infrarrojos Actividad en la transmisión por infrarrojos LED de encendido Se encenderá cuando el aparato esté encendido Receptor de infrarrojos Receptor de las señales infrarrojas del mando a distancia Interruptor de alimentación Enciende o apaga el receptor y el transmisor...
  • Página 15: Vista Posterior

    ESPAÑOL 2.2 Vista posterior Receptor Transmisor Nº Descripción Explicación Conexión para el cable de extensión de infrarrojos Audio Left Conexión para la toma RCA de audio izquierda Audio Right Conexión para la toma RCA de audio derecha Video Conexión para la toma RCA de vídeo DC-IN Conexión para el adaptador de corriente (9v, 300mA) Channel *...
  • Página 16: Conectar El Transmisor

    Si conecta el cable de extensión de infrarrojos al transmisor y lo sitúa enfrente de su dispositivo fuente, podrá controlar dicho dispositivo fuente con su correspondiente mando a distancia a través del transmisor de audio/vídeo inalámbrico. ¡Disfrute de su transmisor de audio/vídeo inalámbrico de Conceptronic!
  • Página 17: Solución De Problemas

    ESPAÑOL 4. Solución de problemas Inexistencia de imágenes o sonido Compruebe que el adaptador esté conectado correctamente al transmisor o al receptor. Compruebe que el interruptor de alimentación del transmisor o receptor esté en la posición correcta (se encenderá el LED de alimentación del transmisor o receptor). Compruebe que todos los cables estén conectados correctamente al transmisor o al receptor.
  • Página 18 3821 AL Amersfoort, Países Bajos, tel. +31 (0)33 4549401 CIF/NIF NL801729877B01 Declara mediante este documento que el producto Tipo AIRBRIDGE CINEMA SET Producto CVIDEOS2 Marca Conceptronic Cumple con las siguientes directivas: Directiva 1999/5/EEC R&TTE (transpuesta a la legislación española mediante RD 1890/2000): Equipos terminales de telecomunicación y equipos de...
  • Página 19 Conceptronic Wireless Audio/Video-Sender installiert werden muss. Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net) und klicken Sie auf ‚Support’. Dort steht Ihnen unsere FAQ- Datenbank mit den häufig gestellten Fragen zur Verfügung. Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem Produkt haben, die Sie auf unserer Webseite nicht beantworten können, kontaktieren Sie uns per E-Mail: support@conceptronic.net...
  • Página 20 DEUTSCH 2. Erläuterungen zum Wireless Audio/Video-Sender 2.1 Vorderansicht Empfänger Sender Beschreibung Erklärung IR-LED-Anzeige Zeigt Infrarotaktivität Power LED-Anzeige Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist IR-Empfänger Empfänger für Infrarotsignale von der Fernbedienung Powerschalter Zum Ein-/Ausschalten des Empfängers/Senders...
  • Página 21 DEUTSCH 2.2 Rückansicht Empfänger Sender Beschreibung Erklärung Anschluss für IR-Extender Audio Links Anschluss für RCA-Stecker Audio links Audio Rechts Anschluss für RCA-Stecker Audio rechts Video Anschluss für Video-RCA-Stecker DC-IN-Buchse Anschluss für Stromversorgung (9V, 300mA) Kanal * Kanalauswahl (1 – 4) * Hinweis: Bevor Sie den Sender und den Empfänger an Ihre Anlage anschließen, stellen Sie sicher, dass beide Geräte auf den selben Kanal eingestellt sind.
  • Página 22 Daraufhin erscheint das Bild Ihres Quellgeräts auf dem Fernsehbildschirm. Wenn Sie das IR-Verlängerungskabel an den Sender angeschlossen und diesen vor Ihr Quellgerät gestellt haben, können Sie das Quellgerät über den Wireless Audio/Video-Sender mit der Fernbedienung des Quellgeräts steuern. Viel Spaß mit Ihren Conceptronic Wireless Audio/Video-Sender !
  • Página 23 DEUTSCH 4. Fehlerbeseitigung Kein Bild oder Ton Überprüfen Sie, ob der Adapter korrekt an den Sender und den Empfänger angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob sich der Ein-/Aus-Schalter am Sender und am Empfänger in der richtigen Position befindet. Die Power-LED-Anzeige leuchtet am Sender und am Empfänger.
  • Página 24 CE - Konformitätserklärung Der Hersteller 2L International BV Adresse Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, Niederlande erklärt hiermit, dass das Produkt AIRBRIDGE CINEMA SET Produkt CVIDEOS2 den folgenden Richtlinien entspricht: 1999/5/EWG R&TTE-Direktive: Telekommunikations-Endgerät und Satellitenbodenstation 2004/108/EWG EMV-Richtlinie: Elektromagnetische Verträglichkeit 73/23/EWG Niederspannungs-Richtlinie...
  • Página 25: Contenu Du Coffret

    Audio/Vidéo Sans Fils de Conceptronic. En cas de problème, nous vous conseillons de vous rendre sur notre site de support technique (adresse : www.conceptronic.net et cliquez sur ‘"Support"). Vous trouverez ici la Base de données de la Foire aux Questions.
  • Página 26 FRANÇAIS 2. Explication de l'Émetteur de Audio/Vidéo Sans Fils. 2.1 Vue de la façade avant. Récepteur Émetteur Nº Description Explication LED IR Indique l'activité infrarouge. LED d'alimentation Lorsque le dispositif est allumé, la LED électrique d'alimentation électrique est allumée. Récepteur IR Récepteur de signaux infrarouges à...
  • Página 27 FRANÇAIS 2.2 Vue de la façade arrière Récepteur Émetteur Nº Description Explication Connexion du Prolongateur IR Son à Gauche Connexion de la prise Audio RCA Gauche Son à Droite Connexion de la prise Audio RCA Droite Vidéo Connexion de la prise Vidéo RCA DC-IN Connexion de la Source d'Alimentation Électrique (9v, 300 mA) Chaîne *...
  • Página 28 Si vous avez connecté le Prolongateur IR à l'Émetteur et si vous l'avez placé devant votre dispositif source, vous pouvez utiliser la télécommande du dispositif source pour le faire fonctionner par l'Émetteur Audio/Vidéo Sans Fils. Bon divertissement avec votre Émetteur Audio/Vidéo Sans Fils de Conceptronic !
  • Página 29 FRANÇAIS 4. Dépannage Aucune Image ou Son Vérifiez si l'adaptateur est bien connecté à l'émetteur et au récepteur. Vérifiez si l'interrupteur On/Off est bien dans la bonne position sur l'émetteur et sur le récepteur. Le voyant LED d'alimentation électrique sur l'émetteur et sur le récepteur s'allume.
  • Página 30 Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, the Netherlands (Pays-Bas) Atteste, par la présente, que le produit Type AIRBRIDGE CINEMA SET Produit CVIDEOS2 Observe les directives suivantes: 1999/5/EEC Directive R&TTE relative aux: Équipements Terminaux de Télécommunications et Équipements Radioélectriques (Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment) 2004/108/EEC Directive EMC relative à...
  • Página 31: Contenuto Della Confezione

    Conceptronic. In caso di problemi, vi consigliamo di visitare il nostro sito di supporto (collegandovi su www.conceptronic.net e facendo clic su “Support”), dove si trova il database delle FAQ (Risposte alle domande più frequenti). In caso di domande di altro tipo riguardanti il prodotto, che non appaiono nel nostro sito web, vi preghiamo di mettervi in contatto con noi attraverso l’indirizzo di posta elettronica:...
  • Página 32: Vista Frontale

    ITALIANO 2. Spiegazione del Trasmettitore audio/video wireless 2.1 Vista frontale Ricevitore Trasmettitore Descrizione Spiegazione LED IR Mostra l’attività degli infrarossi LED Power Quando il dispositivo è acceso, il LED Power sarà acceso Ricevitore IR Ricevitore dei segnali a infrarossi provenienti dal telecomando Acceso/Spento Serve per accendere e spegnere il ricevitore/trasmettitore...
  • Página 33: Vista Posteriore

    ITALIANO 2.2 Vista posteriore Ricevitore Trasmettitore Descrizione Spiegazione Collegamento per la prolunga IR Audio Left Collegamento per la presa audio Jack RCA sinistra Audio Right Collegamento per la presa audio Jack RCA destra Video Collegamento per la presa video Jack RCA DC-IN Collegamento per l’alimentatore di corrente (9v, 300mA) Channel *...
  • Página 34 Se è stata collegata prolunga al trasmettitore ed è stata posizionata davanti al dispositivo sorgente, si può usare il telecomando del dispositivo sorgente per farlo funzionare attraverso il Trasmettitore audio/video wireless . Divertitevi con il Trasmettitore audio/video wireless di Conceptronic !
  • Página 35: Soluzione Dei Problemi

    ITALIANO 4. Soluzione dei problemi Non appaiono le immagini né l’audio Verificare che l’adattatore sia collegato correttamente al trasmettitore e al ricevitore. Verificare che l’interruttore di acceso / spento sia nella giusta posizione sul trasmettitore e sul ricevitore. Il LED Power si accenderà sia nel ricevitore che nel trasmettitore.
  • Página 36 Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, Paesi Bassi dichiara qui di seguito che il prodotto Tipo AIRBRIDGE CINEMA SET Prodotto CVIDEOS2 risulta in conformità a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie: 1999/5/CE: Direttiva R&TTE Apparecchiature terminali di telecomunicazione e apparecchiature di stazioni terrestri di comunicazione via...
  • Página 37: Conteúdo Da Embalagem

    Emissor de Audio/Vídeo Sem Fios da Conceptronic. Quando tiver algum problema, aconselhamo-lo a consultar a nossa página de suporte (vá a www.conceptronic.net) e clicar em ‘Support’ (Suporte). Aí vai encontrar a Base de Dados das Perguntas Mais Frequentes.
  • Página 38 PORTUGUÊS 2. O Emissor de Audio/Vídeo Sem Fios 2.1 Parte da frente Receptor Emissor Nº Descrição Explicação LED IR Mostra a actividade de infravermelhos Luz de Alimentação Quando o aparelho está ligado, o LED da alimentação fica aceso Receptor IR Receptor de sinais infravermelhos do seu comando Botão de alimentação Ligar / Desligar o Receptor / Emissor...
  • Página 39 PORTUGUÊS 2.2 Parte de trás Receptor Emissor Nº Descrição Explicação Entrada para o Extensor de infravermelhos Áudio esquerda Entrada da ficha RCA Áudio Esquerda Áudio Direita Entrada da ficha RCA Áudio Direita Vídeo Entrada para a ficha RCA de Vídeo DC-IN Entrada para a fonte de alimentação (9 V, 300 mA) Canal *...
  • Página 40: Ligar O Receptor

    Se tiver ligado o Cabo de Extensão de IR ao Emissor e o tiver colocado em frente da sua fonte de emissão, pode usar o comando do dispositivo fonte para comandá-lo através do Emissor de Audio/Vídeo Sem Fios. Divirta-se com o Emissor de Audio/Vídeo Sem Fios da Conceptronic!
  • Página 41: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS 4. Resolução de problemas Sem imagens ou som Verifique se o adaptador está bem ligado ao emissor e ao receptor. Verifique se o botão de Ligar / Desligar está na posição certa no emissor e no receptor. O LED de alimentação acende no emissor e no receptor. Verifique se todos os cabos estão bem ligados ao emissor e ao receptor.
  • Página 42 Morada Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, Países Baixos Declara que o produto Tipo AIRBRIDGE CINEMA SET Produto CVIDEOS2 Cumpre as seguintes directivas: 1999/5/EEC Directiva R&TTE: Equipamento Terminal de Telecomunicações e Equipamento das Estações Terrestres de Comunicações Via Satélite 2004/108/EEC Directiva CEM: Compatibilidade Electromagnética...
  • Página 43: A Csomag Tartalma

    Conceptronic vezeték nélküli audio/videoadóját telepítenie. Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, hogy keresse fel terméktámogatást nyújtó webhelyünket (látogasson el a www.conceptronic.net honlapra, majd ott kattintson a „Support”-ra). Itt található ugyanis a gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) adatbázisa. Ha a termékkel kapcsolatban további kérdése volna és arra választ webhelyünkön nem talál, e-mailben is fordulhat hozzánk: support@conceptronic.net.
  • Página 44 MAGYAR 2. A vezeték nélküli audio/videoadó magyarázata 2.1 Elölnézet Vevő Adó Leírás Magyarázat Infravörös LED Infravörös tevékenységet jelez Áramellátás-jelző Ha az eszköz be van kapcsolva, az áramellátás-jelző LED világít Infravörös vevő Vevőkészülék a távirányító infravörös jeleinek vételéhez Főkapcsoló A vevő/adó be-/kikapcsolásához...
  • Página 45 MAGYAR 2.2 Hátulnézet Vevő Adó Leírás Magyarázat Csatlakozás az infravörös hatósugár-kiterjesztőhöz Audió, bal oldali Csatlakozás a bal oldali audió RCA-jackdugóhoz Audió, jobb oldali Csatlakozása jobb oldali audió RCA-jackdugóhoz Videó Csatlakozás a videó RCA-jackdugóhoz DC-IN Csatlakozás a tápellátáshoz (9 V, 300 mA) Csatorna* Csatornaválasztás (1 ~ 4) * Megjegyzés:...
  • Página 46: A Vevő Csatlakoztatása

    A forráseszköz képe megjelenik a tévékészüléken. Ha az infravörös hatósugár-kiterjesztő kábelt az adóhoz már csatlakoztatta, majd az adót a forráseszköz elé helyezte, a forráseszköznek a vezeték nélküli audio/videoadón keresztül történő üzemeltetésére használhatja a forráseszköz távirányítóját. Mostantól élvezheti a Conceptronic vezeték nélküli audio/videoadó minden kényelmét!
  • Página 47: Kép-, Illetve Hanginterferencia

    MAGYAR 4. Hibaelhárítás Nincs kép, illetve hang Ellenőrizze, vajon az adaptert megfelelően csatlakoztatta-e az adóhoz és a vevőhöz. Ellenőrizze, vajon a főkapcsoló megfelelő álláson van-e az adón, illetve a vevőn. Az áramellátás-jelző LED az adón és a vevőn egyaránt kigyullad. Ellenőrizze, vajon minden kábelt megfelelően csatlakoztatott-e az adóhoz és a vevőhöz.
  • Página 48 The manufacturer 2L International BV Address Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, the Netherlands Hereby declares that the product Type AIRBRIDGE CINEMA SET Product CVIDEOS2 Brand Conceptronic Complies with following directives: 1999/5/EEC R&TTE directive: Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment...
  • Página 49: Paket İçeriği

    Veritabanını bulacaksınız. Ürününüz ile ilgili başka sorularınız olduğunda ve bunların yanıtını web sitemizde bulamadığınız takdirde bize e-posta gönderin: support@conceptronic.net Conceptronic ürünleri ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen Conceptronic Web Sitesini ziyaret edin: www.conceptronic.net 1. Paket İçeriği Conceptronic Kablosuz Görüntü Aktarıcı paketinin içeriği aşağıdaki gibidir: •...
  • Página 50 TÜRKÇE 2. Kablosuz Görüntü Aktarıcının tanıtımı 2.1 Ön Görünüm Alıcı Aktarıcı Tanım Açıklama IR (Kızılötesi) LED’i Kızılötesi işlemlerini gösterir Güç LED’i Cihaz açıldığında Güç LED’i yanar IR Receiver (Kızılötesi Alıcı) Uzaktan kumandanızdan gelen kızılötesi sinyaller için alıcı Güç Düğmesi Alıcı/Aktarıcıyı Açar/Kapatır...
  • Página 51 TÜRKÇE 2.2 Arka Görünüm Alıcı Aktarıcı Tanım Açıklama IR (Kızılötesi) Genişletici Bağlantısı Sol Ses Sol Ses RCA Jakı bağlantısı Sağ Ses Sağ Ses RCA Jakı bağlantısı Video Video RCA Jakı bağlantısı DC-IN Güç Kaynağı (9v, 300mA) bağlantısı Kanal * Kanal Seçimi (1 ~ 4) * Not: Alıcı...
  • Página 52 Televizyonunuzu televizyonun arkasına takılı Scart bağlantısına tekabül eden doğru AV kanalına ayarlayın. Kaynak cihazınızın görüntüsü televizyon ekranına gelir. IR Uzatma Kablosunu Aktarıcıya bağladıysanız ve kaynak cihazın önüne yerleştirdiyseniz, Kablosuz Görüntü Aktarıcı üzerinden çalıştırmak için kaynak cihazın uzaktan kumandasını kullanabilirsiniz. Conceptronic Kablosuz Görüntü Aktarıcı kullanmanın keyfini çıkarın!
  • Página 53: Sorun Giderme

    TÜRKÇE 4. Sorun Giderme Görüntü ya da Ses Yok Adaptörün aktarıcı ve alıcıya doğru olarak bağlı olup olmadığını kontrol edin. Aktarıcı ve alıcı üzerindeki Güç Açma/Kapatma anahtarının doğru konumda olup olmadığını kontrol edin. Aktarıcı ve alıcıda bulunan Güç LED’i yanacaktır. Tüm kabloların aktarıcı...
  • Página 54 The manufacturer 2L International BV Address Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, the Netherlands Hereby declares that the product Type AIRBRIDGE CINEMA SET Product CVIDEOS2 Brand Conceptronic Complies with following directives: 1999/5/EEC R&TTE directive: Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment...
  • Página 55 SPECIFICATIONS Sender Receiver RF Frequency Band 2.4 ~ 2.4835 Ghz 2.4 ~ 2.4835 Ghz Operating Channel 1 ~ 4 1 ~ 4 Modulation FM / FSK FM / FSK Operating Distance Indoor Max. 100 Meters Max. 100 Meters Operating Distance Outdoor Max.

Tabla de contenido