Shoulder Straps
Courroies d'épaule
Correas de los hombros
14
• Remove both shoulder straps from the seat back.
• Remove the crotch strap from the seat back.
• Retirer les deux courroies d'épaule du dossier du siège.
• Retirer la courroie d'entrejambe du dossier du siège.
• Saque ambas correas de los hombros del respaldo.
• Saque la correa de la entrepierna del respaldo.
15
• Fit the pocket on the top of the pad onto the seat back.
• Glisser le repli sur le haut du coussin sur le dossier
du siège.
• Coloque el bolsillo en el tope de la almohadilla sobre
el respaldo.
Assembly
Assemblage
Crotch Strap
Courroie
d'entrejambe
Correa de la
entrepierna
Montaje
Clips
Pinces
Sujetadores
16
• Fit the clips on the front edge of the pad onto the
seat bottom.
• Fixer les pinces sur le devant du coussin au bas du siège.
• Fije los sujetadores en el borde del frente de la almoha-
dilla al asiento.
17
• Hook the elastic loops on each side of the pad onto the
tabs in the seat back.
• Fixer les boucles élastiques de chaque côté du coussin sur
les pattes du dossier du siège.
• Enganchar los aros elásticos de cada lado de la almohadilla
en las lengüetas del respaldo.
12