Página 1
MEAT CUBER/ TENDERIZER 07-3101-W-A DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX. 012015...
LISTA DE COMPONENTES 14-15 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE MONTAJE 16-17 INSTRUCCIONES DE USO SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION DE LA PIÈCE 24-25 INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE ET D’ENTRETIEN INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 26-27 MODE D’EMPLOI SÉCURITÉ...
GENERAL SAFETY RULES READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT. YOUR SAFETY IS MOST IMPORTANT! FAILURE TO COMPLY WITH PROCEDURES AND SAFE GUARDS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE. REMEMBER: YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY! 1.
Página 4
WARNING! Protective/cut-resistant gloves are recommended whenever handling the Blade assembly!
If any components of this unit are broken, the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual, visit us on the web at WestonProducts.com 1-800-814-4895 Or call Weston Brands, LLC Toll Free at Monday thru Friday 8:00am-5:00pm ET. Outside the U.S. call 001-440-638-3131...
CLEANING INSTRUCTIONS 1. Thoroughly wash all parts in soapy water. Rinse with clean water. Dry all parts immediately. NOTE: DO NOT immerse the Blade Assembly in sudsy water where they cannot be seen. To prevent injury, keep the Blade Assembly visible at all times.
4. Insert the Blade Assembly into the Lower FIGURE C Housing, guiding the Drive Shaft into the journals. Make sure the gears and the blades of the Blade Assembly are properly Housing meshed together and resting in the journals (FIGURE C). NOTE: The Tenderizer Blade is a 2-piece set.
DIRECTIONS FOR USE FIGURE F 1. Secure the Base to the work surface with the 2 C-Clamps. Make sure the Handle can freely rotate. FIGURE F 2. Make sure the Combs are properly installed. DO NOT use the Tenderizer/ Jerky Slicer without the Combs in place. 3.
FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason.
The Warranty Card, along with a copy of the original receipt, must be received by Weston Brands, LLC within 30 days from purchase date for the warranty to apply. Failure to send the completely filled out Warranty Card, along with a copy of the original receipt, will void the warranty.
Página 11
ABLANDADORA/CORTADORA EN CUBOS DE CARNE manual 07-3101-W-A DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA, EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA. 012015...
REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD. ¡SU SEGURIDAD ES LO MÁS IMPORTANTE! NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES. RECUERDE: ¡SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED! 1.
Página 14
¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Siempre que se use el conjunto de navajas se recomienda usar guantes de protectores y resistentes a los cortes.
Web en WestonProducts.com 1-800-814-4895 O llame a Weston Brands LLC larga distancia sin costo De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ET. Fuera de Estados Unidos llame al 001-440-638-3131...
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 1. Lave cuidadosamente todas las partes en agua caliente y jabonosa. Enjuague con agua limpia. Seque todas las piezas de inmediato. NOTA: NO sumerja el conjunto de navajas en agua jabonosa donde no pueda verlo. Para evitar lesiones, mantenga visible el conjunto de navajas en todo momento. ADVERTENCIA: ¡Las navajas son muy filosas! 2.
Página 17
4. Inserte el conjunto de navajas en el FIGURA C gabinete inferior guiando el eje de trasmisión en los cojinetes. Revise que los engranes y Gabinete superior las navajas del conjunto de navajas estén bien acomodados y apoyados en los cojinetes (FIGURA C).
INSTRUCCIONES DE USO FIGURA F 1. Fije la base a la superficie de trabajo con los dos tornillos de banco. Revise que el mango pueda girar libremente. FIGURA F 2. Revise que los peines estén debidamente instalados. NO use el ablandador y rebanador de cecina sin los peines instalados.
SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Hay que seguir ciertas reglas básicas al manejar alimentos. Las reglas son COCINAR, SEPARAR, LIMPIAR y ENFRIAR. COCINAR Es muy importante cocinar los alimentos a una temperatura interna que destruya cualquier bacteria que esté presente. Últimamente se ha puesto mucha atención en la higiene de las hamburguesas y otros alimentos elaborados con carne molida y con razón.
La Tarjeta de Garantía, junto con una copia del recibo original debe ser recibida por Weston Brands, LLC dentro de 30 días desde la fecha de compra para hacer efectiva la garantía. Si no se envía la Tarjeta de Garantía completamente llena, junto con una copia del recibo original, anulará...
Página 21
ATTENDRISSEUR MANUEL UNIQUE À VIANDE 07-3101-W-A PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE, LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU. 012015...
IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ LIRE ET COMPRENDRE COMPLÈTEMENT TOUTES LES DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. LE PLUS IMPORTANT EST VOTRE SÉCURITÉ! LE DÉFAUT D’OBSERVER LES PROCÉDURES ET MISES EN GARDE PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. N’OUBLIEZ PAS : VOTRE SÉCURITÉ...
Página 24
AVERTISSEMENT! Des gants en (fibre aramide), résistants aux coupures, sont recommandés lorsque l’on manipule les rouleaux de lames !
N’hésitez pas à visiter notre site Web WestonProduct.com/support si un composant est cassé, l’outil fonctionne mal, ou pour commander un nouveau mode d’emploi. WestonProducts.com 1-800-814-4895 Veuillez appeler Weston Brands, LLC au numéro sans frais : Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 ET. En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 001-440-638-3131...
INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE ET D’ENTRETIEN 1. Laver à fond toutes les pièces dans de l’eau savonneuse. Rincer à l’eau claire. Sécher les pièces immédiatement. REMARQUE : Ne pas plonger hors de vue les rouleaux dans l’eau savonneuse. Pour éviter de se blesser, ne jamais perdre de vue les rouleaux.
Página 27
4. Déposer l’ensemble de lames dans FIGURE C le boîtier inférieur, l’axe d’entraînement sur les tourillons : les roues et les lames doivent parfaitement s’engrener et Goulotte reposer sur les tourillons (cf. FIGURE C). REMARQUE : L’ensemble de lames de l’attendrisseur est en 2 pièces. L’ensemble de lames de la trancheuse à...
MODE D’EMPLOI FIGURE F 1. Accrocher le socle au plan de travail avec les 2 brides en C. S’assurer que la manivelle tourne librement. FIGURE F 2. Regarder si les griffes ont été insérées au bon endroit. Ne pas utiliser l’attendrisseur de viande sans les griffes en place.
SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes.
Le produit ne doit pas avoir été antérieurement modifié, réparé, ou entretenu par quelqu’un autre que Weston Brands, LLC. Le cas échéant, le numéro de série ne doit pas être modifié ou enlevé. Le produit ne doit pas avoir été soumis à un accident en transit ou pendant qu’il est en la possession du client, mal utilisé, mal traité, ou utilisé...
Página 32
Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 001-440-638-3131 Weston Brands LLC, 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149 WestonProducts.com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant. CONSERVER CES DIRECTIVES! Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.