Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 134

Enlaces rápidos

English

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Odys SDV i5

  • Página 1 English...
  • Página 2: Camcorder Parts

    Camcorder Parts Focus switch Mode/ button Speaker Microphone USB Port Shutter Button ( Strap hook TV-out Connector/ Lens Earphone Record button ( Video light SD/MMC Card Slot Up button (Zoom in) Flash strobe Power Button ( Down button (Zoom out) Battery cover Video light Button...
  • Página 3: Inserting The Sd/Mmc Card (Optional)

    Inserting the SD/MMC card (optional) 1. Lift the SD card cover. 2. Insert the card in the direction of indication until it reaches the end of the slot. 3. When using a SD card, the built-in memory will become inaccessible. 4.
  • Página 4: Reading Lcd Indicators

    Reading LCD indicators Digital Camcorder mode: Flash mode Focus mode Photo resolution NightShot 1.1x Zoom ratio Smart Zoom SD card inserted Battery life Number of pictures/files Playback thumbnail mode: Current/total recordings Play mode File type Highlight box Playback full mode: Recording time Play mode Volume...
  • Página 5: Recording A Video Clip

    Recording a video clip 1. Set the focus to an appropriate setting. Normally, you may set the focus to ( ) for most filming conditions. Select ( ) only for close-ups. 2. Press the Record button ( ) to start recording. 3.
  • Página 6: Connecting The Camcorder To A Tv

    Connecting the camcorder to a TV Connect your camcorder and TV via the accessory AV cable for real-time display. You can display your video clips, still pictures, and audio recordings directly on your TV, sharing them with your friends and family. AV-Mode Video Audio...
  • Página 7: Mode Selection

    Mode selection 1. Turn on the camcorder. 2. Press the button. 3. Use the Zoom buttons ( ) to select the desired item. 4. Press the button to confirm. Basic operation How to... Action Move the highlight bar Zoom buttons ( Use the to move up or down.
  • Página 8 Menu items in Camera mode (2) Item Option Description Set the video resolution to D1 (720x480 pixels). Video Set the video resolution to VGA (640x480 pixels). QVGA Set the video resolution to QVGA (320x240 pixels). Stabilizer On/Off Minimize blur caused by hand shake. This setting allows you to get a clearer image during using the Smart Zoom On/Off...
  • Página 9: Menu Items In Playback Mode

    Menu items in Playback mode Power-on → Press the Mode button → Enter the Playback mode → Press the Shutter button Item Option Description Delete One Yes/No Delete current file. Delete All Yes/No Delete all pictures and video/audio files stored in the memory. Menu items in Setting mode (1) Power-on →...
  • Página 10 Menu items in Setting mode (2) Item Option Description Language Lets you select the language used for OSD. When connected to a PC, the camcorder displays a menu for Menu you to choose a desired connection mode. When connected to a PC, the camcorder automatically enters USB Mode Camera Camera (PC camera) mode.
  • Página 11: Storage Capacity

    Storage Capacity Video (min.) Audio (min.) Memory QVGA Maximum SD/MMC card (128MB) SD/MMC card (256MB) SD/MMC card (512MB) SD/MMC card (1GB) Still picture Memory SD/MMC card (128MB) SD/MMC card (256MB) 1540 SD/MMC card (512MB) 1230 3080 SD/MMC card (1GB) 1600 2500 6160 Note: The actual value of capacity may vary (up to ±...
  • Página 12: Advanced Instructions

    Advanced Instructions English...
  • Página 13: Copying Files To Your Pc

    Copying files to Your PC Installing the driver to your PC You need to install the camcorder driver to ensure that video clips can be played back on your PC. To install the software: 1. Insert the driver CD. Turn on your computer. Then place the accessory CD into the CD-ROM drive. Do not connect the camcorder to your computer at this stage.
  • Página 14 Copying files to Your PC (continued) 4. Install codecs. After the driver installation is completed, the program will prompt you to install Windows Media Player Codecs. If you are not sure whether the codecs have been installed in your computer, please click on Yes and follow the on-screen instructions to complete the installation.
  • Página 15 Connecting the camcorder to your PC 1. Turn on the camcorder. 2. Connect the USB cable to your computer. Turn on your computer, and then connect the accessory USB cable to the USB port of your computer. Make sure the cable and the port are correctly aligned.
  • Página 16: File Location

    File location After connecting the camcorder to your computer, a removable disk will appear in your computer. The removable disk actually represents the storage medium of your camcorder. In the disk you can find all of your recordings. Refer to the figure below to see where the files are stored.
  • Página 17: Using Pc Camera

    The camcorder is fully compatible with Windows 2000 operation system. Launch SDV i5 program. Double-click the SDV i5 icon ( ) on the Desktop to start the program. After the program starts, you can begin to use the PC camera function.
  • Página 18: Using Sdv I5 Pc Camera

    Select video source Source Sub-menu available. To view pictures taken by SDV i5 PC Camera, please click on to open the photo album. Or, as an alternate option, go to the “Work Temp” folder to find the files. The full...
  • Página 19: Taking A Snapshot

    Using SDV i5 PC Camera (Continued) Recording an AVI movie 1. Click on the icon. 2. Press to specify the path and name of the AVI file. 3. Set the frame rate and recording time according to your needs. 4. Press the Start to Record button to begin recording.
  • Página 20 Using SDV i5 PC Camera (Continued) Configuring Source options Device Control: - Brightness: You can check the “Auto” item and let the program adjust image brightness for you, or uncheck the “Auto” item and slide the bar to adjust image brightness manually.
  • Página 21: Troubleshooting

    Appendix: A Troubleshooting When using the camcorder: Problem Cause Solution The battery is out of power. Replace the battery. The camcorder can not be powered on normally. The battery is incorrectly Re-install the battery. installed. If the camcorder stays idle The camcorder is still Press any button except the over one minute, the LCD...
  • Página 22 Appendix: A When using the camcorder: Problem Cause Solution If the battery icon indicates low battery, the flash strobe Cannot use the flash strobe. Replace the battery. may be disabled due to insufficient voltage. Remove the battery pack The camcorder does not The camcorder encounters and replace it into the respond to any action during...
  • Página 23 Appendix: A When connecting the camcorder to the computer or TV: Problem Cause Solution Install Direct X 9.0c or above and Windows Media 9.0 Codecs to solve this problem. See “Installing the driver I cannot view the video clips Driver or software is not to your PC”...
  • Página 24: Flicker Settings

    Appendix: A Flicker Settings Area England Germany France Italy Spain Russia Setting 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Area Portugal America Taiwan China Japan Korea Setting 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Note: The flicker setting is based on the frequency standard of your local power supply. System Message Message Description...
  • Página 25: Instruction For Arcsoft Mediaconverter

    Appendix: B Instruction for ArcSoft MediaConverter™ Introduction ArcSoft MediaConverter is a powerful all-in-one multimedia file converter. This utility quickly and effortlessly converts photo, video, and music files into formats optimized for use on your portable device. Multiple files and file types can be converted at the same time.
  • Página 26 Appendix: B Supported file formats Video Video files are converted and copied to the selected location as MPEG-4 encoded AVI files, WMV files or MPEG-4 encoded ASF files (Default). Supported file types for conversion - AVI (Microsoft Video 1 format, Cinepak, Intel Indeo, uncompressed, etc.) - MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1) - MPEG-4 in AVI format...
  • Página 27 Appendix: B Converted files...
  • Página 28 Appendix: B Step 1: Select media Adding files for conversion 1 Click the “Select Media” button. 2 An “Open” window will appear. Navigate to the folder that contains the files you’d like to convert. a. Use the “Files of type” pull-down to filter the file types you’d like to display. b.
  • Página 29 Appendix: B Step 2: Select destination Click the “Select Destination” button to select the location where your converted files will be saved. The default save location is “C:\Documents and Settings\ [current user]\My documents”. However, you’ll most likely want to save the files to your portable device. In this case, make sure your device is connected, and then click “Select Destination”...
  • Página 30 Appendix: B Video settings When converting a video file, there are several different parameters: - Resolution (Options include QVGA (320 x 240) [default] and VGA (640 x 480)) - File Format (MPEG-4 encoded AVI files, WMV files or MPEG-4 encoded ASF files) - Video Bitrate (Options include 500KB, 1.0MB, 1.5MB, 2.0 MB [default], 2.5 MB, and 3.0 - Audio Bitrate (Options include 96 KB, 128 KB [default], 192 KB) - Frame Per Second (Options include [in fps] 15.00, 20.00, 24.00, 25.00 [default], and...
  • Página 31 Appendix: B Playing the converted ASF files in your camcorder To play the video clips or movies (MPEG-4 in ASF format only) converted by ArcSoft MediaConverter in your MPEG-4 digital camcorder, please follow the steps below. Step 1 Insert a SD/MMC card in the card slot of the camcorder and connect the camcorder to PC via the USB cable.
  • Página 32: System Requirements

    Appendix: C System Requirements Operating System: Windows 2000/XP CPU: Pentium III or above System RAM: 128MB or above Graphic Card: 64MB, 24 bit true color CD-ROM speed: 4x or above Software: Direct X 9.0c or above and Windows Media Player Codecs Other: USB connector...
  • Página 33: Warranty Conditions

    AXDIA will not accept any packages that have not first been approved by AXDIA by means of an RMA (Return Material Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
  • Página 34 Deutsch...
  • Página 35: Einlegen Der Batterie

    Camcorder-Teile LCD-Bildschirm Fokusschalter -Taste Lautsprecher Mikrofon Modus-/ -Taste Auslöser ( Riemenöse USB-Anschluss Objektiv Aufnahmetaste ( TV-Ausgang/Ohrhörer Hilfslicht Aufwärtstaste SD-/MMC- (Einzoomen) Karteneinschub Blitzlicht Abwärtstaste Ein-/Aus-Taste ( Batteriefachabdeckung (Auszoomen) Hilfslicht Stativanschluss Einlegen der Batterie Verwenden Sie zwei AA-Batterien. 1. Ziehen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet auf. 2.
  • Página 36: Einlegen Der Sd-/Mmc-Karte (Optional)

    Einlegen der SD-/MMC-Karte (optional) 1. Klappen Sie die SD-Karteneinschubabdeckung hoch. 2. Stecken Sie die Karte in die angegebene Richtung bis zum Anschlag in den Einschub hinein. 3. Bei Verwendung einer SD-Karte ist ein Zugriff auf den integrierten Speicher nicht mehr möglich. 4.
  • Página 37: Lesen Der Lcd-Anzeigen

    Lesen der LCD-Anzeigen Digitalcamcordermodus: Blitzmodus Fokusmodus Fotoauflösung Nachtaufnahme 1.1x Zoom-Verhältnis Smart-Zoom SD-Karte eingelegt Batterieladestand Anzahl der Bilder/Dateien Wiedergabeminiaturmodus: Aktuelle Aufnahme / Aufnahmen gesamt Wiedergabemodus Dateityp Markierungsrahmen Wiedergabevollbildmodus: Aufnahmezeit Wiedergabemodus Lautstärke Videoaufnahmemodus: Aufnahmezeit Hilfslichtmodus Fokusmodus Videoauflösung Nachtaufnahme Zoom-Verhältnis 1.1x Smart-Zoom SD-Karte eingelegt Batterieladestand Aufnahme läuft...
  • Página 38: Aufzeichnen Von Videos

    Aufzeichnen von Videos 1. Stellen Sie den Fokus richtig ein. Für die meisten Filmaufnahmen sollten Sie den einstellen. Wählen Sie ( ) nur für Nahaufnahmen ( 2. Drücken Sie die Aufnahme ( ), um mit der Aufzeichnung zu beginnen. 3. Zommen Sie mit den Zoomtasten ( ) den Bildschirm ein oder aus.
  • Página 39: Anschließen Des Camcorders An Ein Tv-Gerät

    Anschließen des Camcorders an ein TV-Gerät Schließen Sie den Camcorder zur Echtzeitanzeige mit dem mitgelieferten AV-Kabel an ein TV-Gerät an. Sie können Ihre Videos, Fotos und Audiodateien direkt über ein TV-Gerät wiedergeben, um sie so mit Freunden und Familienangehörigen gemeinsam zu betrachten. TV-Gerät AV-Modus Video...
  • Página 40: Menüpunkte Im Kameramodus

    Moduswahl 1. Schalten Sie den Camcorder ein. 2. Drücken Sie die -Taste. 3. Mit den Zoomtasten ( ) wählen Sie den gewünschten Menüpunkt. 4. Drücken Sie die -Taste, um diesen Modus zu bestätigen. Grundbetrieb Funktion... Vorgang Navigieren Sie mit den Zoomtasten nach oben Verschieben des Markierungsrahmens oder unten.
  • Página 41 Menüpunkte im Kameramodus (2) Menüpunkt Optionen Beschreibung Einstellen der Videoauflösung auf D1 (720 x 480 Pixel). Video Einstellen der Videoauflösung auf VGA (640 x 480 Pixel). QVGA Einstellen der Videoauflösung auf QVGA (320 x 240 Pixel). Stabilisator Ein/Aus Minimiert durch Verwackeln entstandene Unschärfen. Mit dieser Einstellung bekommen Sie ein klareres Bild, während Smart-Zoom Ein/Aus...
  • Página 42: Menüpunkte Im Wiedergabemodus

    Menüpunkte im Wiedergabemodus Einschalten → Modustaste drücken → Wiedergabemodus aufrufen → Drücken Sie den Auslöser ( Menüpunkt Optionen Beschreibung Löschen Ja/Nein Löschen der aktuellen Datei. Alles löschen Ja/Nein Löschen aller Fotos und Video-/Audiodateien im Speicher. Menüpunkte im Einstellungsmodus (1) Einschalten → Modustaste drücken →Einstellungsmodus aufrufen.
  • Página 43 Menüpunkte im Einstellungsmodus (2) Menüpunkt Optionen Beschreibung Sprache Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Menüsprache. Bei Anschluss an einen PC zeigt der Camcorder ein Menü an, Menü aus dem Sie den gewünschten Verbindungsmodus auswählen können. USB-Modus Bei Anschluss an einen PC wechselt der Camcorder automatisch Kamera in den Kameramodus (PC-Kamera).
  • Página 44 Speicherkapazität Video (Min.) Audio (Min.) Speicher QVGA Maximal SD/MMC-Karte (128MB) SD/MMC-Karte (256MB) SD/MMC-Karte (512MB) SD/MMC-Karte (1GB) Foto Speicher SD/MMC-Karte (128MB) SD/MMC-Karte (256MB) 1540 SD/MMC-Karte (512MB) 1230 3080 SD/MMC-Karte (1GB) 1600 2500 6160 Hinweis: Die tatsächliche Kapazität kann je nach Farbsättigung und Komplexität Ihres Aufnahmeobjekts und der Umgebung variieren (bis zu ±...
  • Página 45: Erweiterte Anweisungen

    Erweiterte Anweisungen Deutsch...
  • Página 46: Kopieren Von Dateien Auf Ihren Pc

    Kopieren von Dateien auf Ihren PC Installieren des Treibers auf dem PC Damit Videos auf dem PC wiedergegeben werden können, müssen Sie den Camcordertreiber installieren. So installieren Sie die Software: 1. Legen Sie die Treiber-CD ein. Schalten Sie den Computer ein. Legen Sie die mitgelieferte CD in das CD-ROM- Laufwerk ein.
  • Página 47 Kopieren von Dateien auf den PC (Fortsetzung) 4. Installieren Sie Codecs. Nachdem die Treiberinstallation abgeschlossen ist, fordert das Programm Sie auf, Windows Media Player Codecs zu installieren. Falls Sie nicht sicher sind, ob die Codecs bereits auf Ihrem Computer installiert sind, klicken Sie bitte auf Ja und beachten Sie die Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen.
  • Página 48 Anschließen des Camcorders an einen PC 1. Schalten Sie den Camcorder ein. 2. Schließen Sie das USB-Kabel an den Computer an. Schalten Sie den Computer ein und schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB- Anschluss Ihres Computers an. Vergewissern Sie sich, dass Kabel und Anschluss ordnungsgemäß...
  • Página 49 Dateipfad Nach Anschluss des Camcorders an den Computer wird auf dem Computer ein Wechsellaufwerk angezeigt. Der Wechseldatenträger stellt das Speichermedium Ihres Camcorders dar. Auf diesem Wechsellaufwerk finden Sie alle Ihre Aufzeichnungen. Den Speicherort der Dateien entnehmen Sie bitte der nachstehenden Abbildung. Für Multimedia-Dateien.
  • Página 50: Verwenden Als Pc-Kamera

    Ja, um die Installation fortzusetzen. Der Camcorder ist mit dem Betriebssystem Windows 2000 voll kompatibel. Starten Sie das SDV i5-Programm. Doppelklicken Sie auf das Symbol SDV i5 ( ) auf dem Desktop, um das Programm zu starten. Nach dem Programmstart können Sie die PC- Kamerafunktion verwenden.
  • Página 51: Verwenden Der Pc-Kamera Sdv I5

    Auswahl der Videoquelle Quelle Untermenü verfügbar. Um mit der PC-Kamera SDV i5 aufgenommene Bilder anzuzeigen, klicken Sie auf , um das Fotoalbum zu öffnen. Oder rufen Sie den Ordner “Arbeit Temp” auf, um die Dateien zu finden. Der vollständige Pfad lautet:...
  • Página 52 Verwenden der PC-Kamera SDV i5 (Fortsetzung) Aufzeichnen eines AVI-Videos 1. Klicken Sie auf das Symbol 2. Klicken Sie auf , um den Pfad und den Namen für die AVI-Datei anzugeben. 3. Stellen Sie je nach Ihren Anforderungen die Bildwiederholfrequenz und die Aufnahmedauer ein.
  • Página 53 Verwenden der PC-Kamera SDV i5 (Fortsetzung) Konfigurieren der Quelloptionen Gerätesteuerung: - Helligkeit: Sie können die Option “Auto” anwählen und das Programm die Bildhelligkeit für Sie anpassen lassen, oder Sie können die Option “Auto” abwählen und die Bildhelligkeit mit dem Schieberegler manuell einstellen.
  • Página 54: Problembehebung

    Anhang: A Problembehebung Beim Verwenden des Camcorders: Problem Ursache Behebung Die Batterie ist leer. Wechseln Sie die Batterie. Der Camcorder lässt sich nicht normal einschalten. Die Batterie ist falsch Legen Sie die Batterie richtig eingelegt. ein. Falls der Camcorder mehr Der Camcorder ist Drücken Sie eine beliebige als eine Minute inaktiv ist,...
  • Página 55 Anhang: A Beim Verwenden des Camcorders: Problem Ursache Behebung Wenn das Batteriesymbol einen niedrigen Ich kann den Blitz nicht Batterieladestand anzeigt, Wechseln Sie die Batterie. verwenden. kann der Blitz aufgrund unzureichender Spannung deaktiviert sein. Entfernen Sie die Batterie Der Camcorder reagiert und legen Sie sie wieder in Es liegt ein Softwareproblem während des Betriebs auf...
  • Página 56 Anhang: A Beim Anschließen des Camcorders an einen Computer oder ein TV-Gerät. Problem Ursache Behebung Installieren Sie Direct X 9.0c oder höher und Windows Media 9.0 Codecs, um das Problem zu beheben. Der Treiber oder die Software Details zum Installieren der Ich kann auf dem Computer sind nicht auf dem Computer Software sind in “Installieren...
  • Página 57 Anhang: A Frequenzeinstellungen Land England Deutschland Frankreich Italien Spanien Russland Einstellung 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Land Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Einstellung 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Hinweis: Die Frequenzeinstellung basiert auf der Frequenz Ihrer örtlichen Stromversorgung. Systemmeldungen Meldung Beschreibung...
  • Página 58: Anweisung Für Arcsoft Mediaconverter

    Anhang: B Anweisung für ArcSoft MediaConverter™ Einführung Der ArcSoft MediaConverter ist ein leistungsfähiger Alleskönner für die Umwandlung von Multimedia-Dateien. Das Programm wandelt Foto-, Video- und Musikdateien schnell und mühelos in das optimale Format für Ihr tragbares Gerät um. Es kann mehrere Dateien und Dateitypen gleichzeitig umwandeln. Probieren Sie es aus! Drei einfache Schritte - das ist alles (Weitere Informationen sind im Abschnitt “Konvertierte Dateien”...
  • Página 59: Unterstützte Dateiformate

    Anhang: B Unterstützte Dateiformate Video Videodateien werden konvertiert und zum ausgewählten Standort als MPEG- 4 kodierte AVI-Dateien, WMV-Dateien oder MPEG-4 kodierte ASF-Dateien (Standard) kopiert. Unterstützte Dateitypen für die Umwandlung - AVI (Microsoft Video 1 Format, Cinepak, Intel Indeo, nicht komprimiert usw.) - MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1) - MPEG-4 in AVI format...
  • Página 60 Anhang: B Konvertierte Dateien...
  • Página 61 Anhang: B Schritt 1: Auswahl des Mediums Hinzufügen von Dateien zur Umwandlung 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche “Medium auswählen”. 2 Das “Öffnen”-Fenster erscheint. Navigieren Sie zu dem Ordner, in dem sich die Dateien befinden, die Sie konvertieren möchten. a. Verwenden Sie das “Dateityp”-Pulldown-Feld, um die Anzeige auf die gesuchten Dateitypen zu beschränken.
  • Página 62 Anhang: B Schritt 2: Auswahl des Ziels Klicken Sie auf die Schaltfläche “Ziel auswählen”, um anzugeben, wo die konvertierten Dateien gespeichert werden sollen. “C:\Dokumente und Einstellungen\[aktueller Benutzer]\Eigene Dateien” wird als Speicherort vorgegeben. Jedoch werden Sie die Dateien sicherlich auf Ihrem tragbaren Gerät speichern wollen.
  • Página 63 Anhang: B Videoeinstellungen Für die Umwandlung einer Videodatei gibt es mehrere Parameter: - Auflösung (Optionen sind QVGA (320 x 240) [Standard] VGA (640 x 480)) - Dateiformat (MPEG-4 kodierte AVI-Dateien, WMV-Dateien oder MPEG-4 kodierte ASF- Dateien) - Video-Bitrate (Optionen sind 500 KB, 1,0 MB, 1,5 MB, 2,0 MB [Standard], 2,5 MB 3,0 - Audio-Bitrate (Optionen sind 96 KB, 128 KB [Standard] 192 KB) - Bilder pro Sekunde (Optionen sind 15,00, 20,00, 24,00, 25,00 [Standard] 29,97 Bilder pro Sek)
  • Página 64 Anhang: B Wiedergabe der umgewandelten ASF-Dateien auf Ihrem Camcorder Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Videoclips oder Filme (nur MPEG-4 im ASF-Format), die mit ArcSoft MediaConverter umgewandelt wurden, auf Ihrem MPEG-4 Digital-Camcorder abzuspielen. Schritt 1 Stecken Sie eine SD/MMC-Karte in den Karteneinschub des Camcorders und schließen Sie den Camcorder mit dem USB-Kabel am PC an.
  • Página 65 Anhang: C Systemvoraussetzungen Betriebssystem: Windows 2000/XP Prozessor: Pentium III oder höher System-RAM: 128 MB oder mehr Grafikkarte: 64 MB, 24-Bit True Color Geschwindigkeit des CD-ROM-Laufwerks: 4x oder höher Software: Direct X 9.0c oder höher und Windows Media Player Codecs Sonstiges: USB-Anschluss...
  • Página 66: Garantiebedingungen

    AXDIA nimmt keine Sendungen an, die nicht zuvor von AXDIA durch RMA (Return Material Authorization) genehmigt wurden. AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
  • Página 67 Français...
  • Página 68: Installer La Pile

    Composants du caméscope Bouton de mise au point Bouton Haut-parleur Microphone Bouton de mode/ Déclencheur ( Œillet dragonne Port USB Objectif Bouton d’enregistrement Connecteur sortie TV / Lumière appoint vidéo écouteurs Flash Bouton haut Slot carte SD/MMC Couvercle piles (Zoom plus) Bouton d’alimentation Support trépied Bouton bas...
  • Página 69: Régler La Langue

    Insérer la carte SD/MMC (facultatif) 1. Soulevez le couvercle de la carte SD. 2. Insérez la carte dans le sens indiqué jusqu’à ce qu’elle atteigne le fond du slot. 3. Lorsque vous utilisez une carte SD, La mémoire intégrée devient inaccessible. 4.
  • Página 70: Lire Les Indicateurs Lcd

    Lire les indicateurs LCD Mode caméscope numérique: Mode de flash Mode de mise au point Résolution photo Photos nuit 1.1x Taux de zoom Zoom intelligent Carte SD insérée Autonomie pile Nombre d’images/fichiers Lecture en mode miniatures: Enregistrements actuel/total Mode de lecture Type de fichier Sélecter la case Mode lecture complet:...
  • Página 71: Enregistrer Un Clip Vidéo

    Enregistrer un clip vidéo 1. Réglez la mise au point sur une valeur appropriée. Normalement, vous pouvez régler la mise au point sur ( ) pour la plupart des conditions de prise de vue. Sélectionnez ( ) seulement pour les gros plans. 2.
  • Página 72 Relier le caméscope à un téléviseur Reliez votre caméscope à votre téléviseur via le câble AV accessoire pour un affichage en temps réel. Vous pouvez lire vos clips vidéo, vos photos, et vos enregistrements audio directement sur votre téléviseur pour les partager en famille et avec vos amis. Téléviseur Mode AV Vidéo...
  • Página 73: Sélection Du Mode

    Sélection du mode 1. Allumez le caméscope. 2. Appuyez sur le bouton 3. Utilisez les boutons de Zoom ( ) pour sélectionner l’élément souhaité. 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer. Utilisation de base Comment... Action Utilisez les boutons de Zoom pour vous déplacer Déplacer la barre de sélection vers le haut ou vers le bas.
  • Página 74 Les éléments de menu du mode appareil photo (2) Elément Option Description Règle la résolution vidéo sur D1 (720x480 pixels). Vidéo Règle la résolution vidéo sur VGA (640x480 pixels). QVGA Règle la résolution vidéo sur VGA (320x240 pixels). Stabilisateur Marche/Arrêt Minimise le flou créé...
  • Página 75 Les éléments de menu du mode Lecture Mettez en marche → Appuyez sur le bouton Mode → Entrez dans le mode Lecture → Appuyez sur le bouton déclencheur ( Elément Option Description Supprimer Oui/Non Supprime le fichier en cours. Supprime toutes les images et fichiers vidéo/audio stockés Oui/Non Suppr.
  • Página 76 Les éléments de menu du mode réglage (2) Elément Option Description Langue Vous laisse choisir la langue utilisée par l’OSD. Lorsque relié à un PC, le caméscope affiche un menu vous Menu permettant de choisir le mode de connexion souhaité. Lorsqu’il est connecté...
  • Página 77: Capacité De Stockage

    Capacité de stockage Vidéo (min.) Audio (min.) Mémoire QVGA Maximum Carte SD/MMC (128MB) Carte SD/MMC (256MB) Carte SD/MMC (512MB) Carte SD/MMC (1GB) Photo Mémoire Carte SD/MMC (128MB) Carte SD/MMC (256MB) 1540 Carte SD/MMC (512MB) 1230 3080 Carte SD/MMC (1GB) 1600 2500 6160 Note: La valeur réelle de capacité...
  • Página 78 Instructions avancées Français...
  • Página 79: Copier Des Fichiers Vers Votre Pc

    Copier des fichiers vers votre PC Installer le pilote sur votre PC Il vous faut installer le pilote du caméscope pour assurer que les clips vidéos pourront être lus sur votre PC. Pour installer le logiciel: 1. Insérez le CD pilote. Allumez votre ordinateur.
  • Página 80: Copier Des Fichiers Vers Votre Pc (Suite)

    Copier des fichiers vers votre PC (suite) 4. Installez les codecs. Une fois l’installation du pilote terminée, le programme vous demande d’installer les Codecs Windows Media Player. Si vous n’êtes pas certain si les codecs ont été installés sur votre ordinateur, veuillez cliquer sur Oui et suivre les instructions à...
  • Página 81 Branchement du caméscope sur votre PC 1. Allumez le caméscope. 2. Reliez le câble USB à votre caméscope. Allumez votre ordinateur, puis branchez le câble USB accessoire sur le port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que le câble et le port sont bien alignés.
  • Página 82: Emplacement Des Fichiers

    Emplacement des fichiers Après avoir relié le caméscope à votre ordinateur, un disque amovible apparaît sur votre poste de travail. Le disque amovible représente en fait le support de stockage de votre caméscope. Vous trouverez l’ensemble de vos enregistrements sur ce disque. Référez-vous à la figure ci-dessous pour voir où sont stockés les fichiers.
  • Página 83: Installer Le Logiciel

    Veuillez cliquer sur Oui pour continuer l’installation. Le caméscope est entièrement compatible avec le système d’exploitation Windows 2000. Lancez le programme SDV i5. Double cliquez sur l’icône SDV i5 ( ) sur le Bureau pour démarrer le programme. Une fois le programme démarré, vous pouvez commencer à utiliser la fonction PC caméra.
  • Página 84 Source Sous-menu disponible. Pour visualiser des images prises avec la PC Caméra SDV i5, veuillez cliquer sur pour ouvrir l’album photo. Ou, autrement, allez dans le dossier “Work Temp” pour y trouver les fichiers. Le chemin complet est le suivant:...
  • Página 85: Enregistrer Un Film Avi

    Utiliser la PC Caméra SDV i5 (Suite) Enregistrer un film AVI 1. Cliquez sur l’icône 2. Appuyez sur pour spécifier le chemin et le nom du fichier AVI. 3. Réglez le débit d’images et la durée d’enregistrement selon vos besoins.
  • Página 86: Configurer Les Options De Fréquence

    Utiliser la PC Caméra SDV i5 (Suite) Configurer les options de source Commande de périphérique: - Luminosité: Vous pouvez cocher l’élément “Auto” et laisser le programme régler la luminosité de l’image pour vous, ou décocher l’élément “Auto” et faire glisser l’ascenseur pour régler l’image manuellement.
  • Página 87: Dépannage

    Annexe: A Dépannage Lors de l’utilisation du caméscope: Problème Cause Solution La pile est usée. Remplacez la pile. Le caméscope n’est pas alimenté correctement. La pile est mal installée. Réinstallez la pile. Si le caméscope reste Le caméscope est toujours inactif pendant plus d’une Appuyez sur tout bouton sauf alimenté, mais l’écran LCD...
  • Página 88 Annexe: A Lors de l’utilisation du caméscope: Problème Cause Solution Si l’icône de pile indique une pile faible, le flash peut se Impossible d’utiliser le flash. Remplacez la pile. trouver désactivé pour cause de tension insuffisante. Remplacez le pack pile et Le caméscope ne répond à...
  • Página 89 Annexe: A Lorsque vous branchez le caméscope sur un ordinateur ou sur un téléviseur: Problème Cause Solution Installez Direct X 9.0c ou supérieur et les Codecs Windows Media 9.0 pour résoudre ce problème. Voir Je n’arrive pas à visualiser Le pilote ou le logiciel n’est “Installer le pilote sur votre les clips vidéo sur mon PC”...
  • Página 90: Réglage De Fréquence

    Annexe: A Réglage de fréquence Secteur Angleterre Allemagne France Italie Espagne Russie Réglage 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Secteur Portugal Etats-Unis Taiwan Chine Japon Corée Réglage 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Note: Le réglage de fréquence est basé sur le standard de fréquence de votre réseau électrique local.
  • Página 91: Instructions Pour Arcsoft Mediaconverter

    Annexe: B Instructions pour ArcSoft MediaConverter™ Introduction ArcSoft MediaConverter est un puissant convertisseur de fichiers multimédia. Cet utilitaire convertit rapidement et sans effort les fichiers photo, vidéo et musique dans des formats optimisés pour une utilisation sur votre appareil portable. De multiples fichiers et types de fichiers peuvent être convertis en même temps.
  • Página 92 Annexe: B Formats de fichiers pris en charge Vidéo Les fichiers vidéo sont convertis et copiés vers l’emplacement sélectionné en tant que fichiers AVI encodés MPEG-4 fichiers WMV ou fichiers ASF encodés MPEG-4 (Par défaut). Formats de fichiers pris en charge pour la conversion - AVI (Format Microsoft Video 1, Cinepak, Intel Indeo, décompressé, etc.) - MPEG-1 en MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1)
  • Página 93 Annexe: B Fichiers convertis...
  • Página 94 Annexe: B Etape 1: Sélectionnez le support Ajouter des fichiers pour la conversion 1 Cliquez sur le bouton “Sélection du support”. 2 Une fenêtre “Ouvrir” apparaît. Naviguez jusqu’au dossier qui contient les fichiers que vous voulez convertir. a. Utilisez les menus déroulants “Types de fichiers” pour filtrer les types que vous voulez afficher.
  • Página 95 Annexe: B Etape 2: Sélectionnez la destination Cliquez sur le bouton “Sélectionner la destination” pour choisir l’emplacement où vous voulez que les fichiers convertis soient sauvegardés. L’emplacement de sauvegarde par défaut est “C:\Documents and Settings\ [Utilisateur en cours]\My documents”. Cependant, vous voudrez sans doute sauvegarder les fichiers sur votre périphérique portable.
  • Página 96 Annexe: B Réglages vidéo Lors de la conversion d’un fichier vidéo, plusieurs paramètres différents existent: - Résolution (Les options comprennent QVGA (320 x 240) [par défaut] et VGA (640 x 480)) - Format de fichier (fichiers AVI encodés MPEG-4, fichiers WMV ou fichiers ASF encodés MPEG-4) - Débit vidéo (Les options comprennent 500KB, 1.0MB, 1.5MB, 2.0 MB [par défaut], 2.5 MB, et 3.0 MB)
  • Página 97 Annexe: B Lire les fichiers convertis en ASF sur votre caméra Pour lire des clips vidéo ou des films (MPEG-4 au format ASF uniquement) convertis par ArcSoft MediaConverter sur votre caméra numérique MPEG-4, veuillez suivre les étapes ci-dessous. Etape 1 Insérez une carte SD/MMC dans le slot carte de la caméra, et connectez la caméra au PC à...
  • Página 98 Annexe: C Configuration système requise Système d’exploitation: Windows 2000/XP CPU: Pentium III ou supérieur RAM Système: 128MB ou plus Carte graphique: 64MB, 24 bit true color Vitesse CD-ROM : 4x ou plus Logiciels: Direct X 9.0c ou supérieur et Codecs Windows Media 9.0 Autre: Connecteur USB...
  • Página 99: Conditions De Garantie

    AXDIA n’accepte aucun retour de produit qui n’a pas été auparavant approuvé et doté d’un numéro RMA (Return Material Authorization) par AXDIA.Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
  • Página 100 Italiano...
  • Página 101: Parti Della Videocamera

    Parti della videocamera Interruttore di messa a fuoco Tasto / modalitàn Altoparlante Microfono Porta USB Tasto otturatore ( Passante cinturino Connettore uscita TV / cuffie Obiettivo Tasto registrazione Slot scheda SD/MMC Luce ausiliaria video Tasto alimentazione ( Flash Tasto su (ingrandimento) luce ausiliaria video Coperchio batteria Tasto giù...
  • Página 102: Inserimento Della Scheda Sd/Mmc (Opzionale)

    Inserimento della scheda SD/MMC (opzionale) 1. Sollevare la copertura della scheda SD. 2. Inserire la scheda nella direzione indicata fino in fondo alla slot. 3. L’uso della scheda SD renderà accessibile la memoria integrata. 4. Per rimuovere la scheda SD, spingerla con delicatezza fino a quando non esce. Il numero seriale del nome file (PICTxxxx) verrà...
  • Página 103: Lettura Degli Indicatori Del Display Lcd

    Lettura degli indicatori del display LCD Modalità Videocamera digitale: Modalità Flash Modalità messa a fuoco Risoluzione foto NightShot (Scatto notturno) 1.1x Rapporto zoom Zoom intelligente Scheda SD inserita Durata della batteria Numero di foto/file Modalità amteprima riproduzione: Registrazione corrente / totale registrazioni Modalità...
  • Página 104: Registrazione Di Una Sequenza Video

    Registrazione di una sequenza video 1. Impostare il fuoco in maniera appropriata. Di norma, è possibile impostare il fuoco su ( ) per la maggior parte delle condizioni di ripresa. Selezionare ( ) solo per primi piani. 2. Premere il tasto Registrazione ( ) per avviare la registrazione.
  • Página 105: Collegamento Della Videocamera Al Televisore

    Collegamento della videocamera al televisore Collegare la videocamera ed il televisore usando il cavo AV fornito in dotazione per ottenere la visualizzazione in tempo reale. Si possono visualizzare sequenze video, fotografie e registrazioni audio direttamente sul televisore e condividerle con amici e famigliari. Modalità...
  • Página 106: Selezione Modalità

    Selezione modalità 1. Accendere la videocamera. 2. Premere il tasto 3. Usare i tasti di Zoom ( ) per selezionare la voce desiderata. 4. Premere il tasto per confermare. Funzionamento di base Come fare per... Azione Usare i tasti di Zoom per spostarsi verso l’alto o Spostare l’evidenziatore il basso.
  • Página 107 Voci del menu in modalità Fotocamera (2) Voce Opzione Descrizione Imposta la risoluzione video su D1 (720x480 pixel). Video Imposta la risoluzione video su VGA (640x480 pixel). QVGA Imposta la risoluzione video su QVGA (320x240 pixel). Stabilizzatore Attiva/Disattiva Riduce le sfocature provocate dal movimento delle mani. Zoom Questa impostazione permette di ottenere un’immagine più...
  • Página 108: Voci Del Menu In Modalità Riproduzione

    Voci del menu in modalità Riproduzione Accendere → Premere il tasto Modalità → Accedere alla modalità Riproduzione → Premere il tasto Otturatore Voce Opzione Descrizione Elimina Sì/No Elimina il file corrente. Elimina tutte le immagini e file video/audio archiviati nella Elimina tutto Sì/No memoria.
  • Página 109 Voci del menu in modalità Impostazioni (2) Voce Opzione Descrizione Lingua Permette di selezionare la lingua usata per l’OSD. Quando è collegata ad un PC, la videocamera visualizza un Menu menu che permette di scegliere la modalità di connessione preferita. Modalità...
  • Página 110: Capacità D'archiviazione

    Capacità d’archiviazione Video (min.) Audio (min.) Memoria QVGA Massimo Scheda SD/MMC (128MB) Scheda SD/MMC (256MB) Scheda SD/MMC (512MB) Scheda SD/MMC (1GB) Fotografi a Memoria Scheda SD/MMC (128MB) Scheda SD/MMC (256MB) 1540 Scheda SD/MMC (512MB) 1230 3080 Scheda SD/MMC (1GB) 1600 2500 6160 Nota: il valore attuale della capacità...
  • Página 111: Istruzioni Avanzate

    Istruzioni avanzate Italiano...
  • Página 112: Copiare I File Sul Pc

    Copiare i file sul PC Installazione del driver sul PC Per accertarsi se le sequenze video possono essere riprodotte sul PC, è necessario installare il driver della videocamera. Per installare il software: 1. Inserire il CD driver. Accendere il computer. Inserire il CD fornito in dotazione nell’unità CD-ROM. Non collegare la videocamera al computer a questo punto dell’installazione.
  • Página 113: Copiare I File Sul Pc (Segue)

    Copiare i file sul PC (segue) 4. Installazione dei codec. Dopo avere completato l’istallazione del driver, il programma richiederà di installare Windows Media Player Codecs. Se non si è certi che i codec siano stati installati sul computer, fare clic su Sì e seguire le istruzioni a video per completare l’installazione.
  • Página 114 Collegamento della videocamera al PC 1. Accendere la videocamera. 2. Collegare il cavo USB al computer. Accendere il computer e collegare il cavo USB in dotazione alla porta USB del computer. Assicurarsi che il cavo e la porta siano allineati in modo corretto.
  • Página 115: Posizione Dei File

    Posizione dei file Dopo avere collegato la videocamera al computer, apparirà un disco rimovibile. Il disco rimovibile rappresenta il supporto d’archiviazione della videocamera. Nel disco si trovano tutte le registrazioni. Fare riferimento alla figura che segue per vedere dove sono archiviati i file. Per file multimediali.
  • Página 116: Uso Della Funzione Pc Camera

    La videocamera è totalmente compatibile con il sistema operativo Windows 2000. Lancio di programmi SDV i5. Fare doppio clic sull’icona SDV i5 ( ) sul desktop per avviare il programma. Dopo che il programma si è avviato, si può iniziare ad usare la funzione PC Camera.
  • Página 117: Uso Della Funzione Pc Camera Sdv I5

    Selezione origine video Origine Menu secondario disponibile. Per visualizzare le immagini acquisite con PC Camera SDV i5, fare clic su aprire l’album fotografico. Oppure, come alternativa, andare alla cartella “Work Temp” per trovare i file. Il percorso completo è il seguente:...
  • Página 118: Uso Della Funzione Pc Camera Sdv I5 (Segue)

    Uso della funzione PC Camera SDV i5 (segue) Registrare un filmato AVI 1. Fare clic sull’icona 2. Premere per specificare il percorso ed il nome del file AVI. 3. Impostare la velocità dei fotogrammi e la durata di registrazione in base alle proprie necessità.
  • Página 119 Uso della funzione PC Camera SDV i5 (segue) Configurazione delle opzioni Origine Controllo dispositivo: - Luminosità: si può selezionare la voce “Automatica” e lasciare che il programma regoli da sé la luminosità, oppure deselezionare la voce “Automatica” e far scorrere il dispositivo di scorrimento per regolare manualmente la luminosità...
  • Página 120: Risoluzione Dei Problemi

    Appendice: A Risoluzione dei problemi Quando si utilizza la videocamera: Problema Causa Soluzione La batteria è scarica. Sostituire la batteria. La videocamera non può essere accesa come al solito. La batteria è inserita in modo Reinstallare la batteria. scorretto. Se la videocamera resta La videocamera è...
  • Página 121 Appendice: A Quando si utilizza la videocamera: Problema Causa Soluzione Se la relativa icona indica che la batteria è scarica, il Impossibile utilizzare il flash. Sostituire la batteria. flash è disabilitato perché il voltaggio è insufficiente. La videocamera non risponde Togliere e rimettere nello La videocamera riscontra ad alcuna azione durante le...
  • Página 122 Appendice: A Quando si collega la videocamera al computer o al televisore: Problema Causa Soluzione Installare DirectX 9.0c o superiore e Windows Media 9.0 Codecs per risolvere questo problema. Vedere Impossibile vedere le Il driver o il software non è “Installazione del driver sul PC”...
  • Página 123: Impostazioni Della Frequenza

    Appendice: A Impostazioni della frequenza Zona Inghilterra Germania Francia Italia Spagna Russia Impostazione 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Zona Portogallo America Taiwan Cina Giappone Corea Impostazione 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Nota: l’impostazione della frequenza si basa sullo standard della frequenza del fornitore locale di energia elettrica.
  • Página 124: Istruzioni Per Arcsoft Mediaconverter

    Appendice: B Istruzioni per ArcSoft MediaConverter™ Introduzione ArcSoft MediaConverter è un potente convertitore (tutto in uno) di file multimediali. Questa utilità converte rapidamente e senza sforzi foto, video e file musicali nei formati ottimizzati per l’uso sul dispositivo portatile. Più file, e di tipo diverso possono essere convertiti allo stesso tempo.
  • Página 125 Appendice: B Formati di file supportati Video I file video vengono convertiti e copiati nella posizione prescelta come file AVI codificati MPEG-4, file WMV o file ASF codificati MPEG-4 (predefinito). Tipi di file supportati per la conversione - AVI (formato Microsoft Video 1, Cinepak, Intel Indeo, uncompressed, eccetera) - MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1) - MPEG-4 in formato AVI...
  • Página 126 Appendice: B File convertiti...
  • Página 127 Appendice: B Fase 1 Selezione del supporto multimediale Aggiungere i file da convertire 1 Fare clic su pulsante “Seleziona supporto”. 2 Apparirà la finestra “Apri”. Trovare la cartella che contiene i file che si vogliono convertire. a. Usare il menu a discesa “Tipo di file” per filtrare i tipi di file che si vogliono visualizzare. b.
  • Página 128 Appendice: B Fase 2 Selezione della destinazione Fare clic sul pulsante “Selezione destinazione” per selezionare il percorso su cui saranno salvati i file convertiti. Il percorso predefinito è “C:\Documents and Settings\[nome utente]\My documents”. Tuttavia, molto probabilmente si vorranno salvare i file sul dispositivo portatile. In questo caso, accertarsi che il dispositivo sia collegato, e poi fare clic su “Selezione destinazione”...
  • Página 129 Appendice: B Impostazioni Video Quando si converte un file video, ci sono molti parametri diversi: - Risoluzione (le opzioni includono QVGA (320 x 240) [impostazione predefinita] e VGA (640 x 480)) - Formato file (le opzioni includono AVI codificato MPEG-4, WMV, ASF codificato MPEG-4) - Bit rate video (le opzioni includono 500KB, 1,0MB, 1,5MB, 2,0 MB [impostazione predefinita], 2,5 MB e 3,0 MB)
  • Página 130 Appendice: B Riproduzione dei file ASF convertiti con la videocamera Attenersi alle fasi che seguono per riprodurre le sequenze video o i filmati (solo MPEG-4 in formato ASF) convertiti da ArcSoft MediaConverter con la videocamera digitale MPEG-4. Fase 1 Inserire una scheda SD/MMC nell’apposita slot sulla videocamera e collegare la videocamera al PC mediante il cavo USB.
  • Página 131: Requisiti Del Sistema

    Appendice: C Requisiti del sistema Sistema operativo: Windows 2000/XP CPU: Pentium III o superiore RAM di sistema: 128MB o superiore Scheda grafica: 64MB, colore reale a 24 bit Velocità CD-ROM: 4x o superiore Software: Direct X 9.0c o superiore e Windows Media Player Codecs Altro: Connettore USB...
  • Página 132: Condizioni Di Garanzia

    AXDIA non accetta spedizioni che non siano precedentemente autorizzate da AXDIA mediante la RMA (Return Material Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
  • Página 133 Español...
  • Página 134: Partes De La Videocámara

    Partes de la videocámara Selector de enfoque Modo / botón Altavoz Micrófono Puerto USB Botón Disparador ( Gancho para la correa Conector de salida de TV/ Objetivo para auriculares Botón Grabar ( Luz de vídeo Ranura para tarjeta SD/MMC Botón Arriba (Acercar) Flash Botón Encendido ( ) / Luz...
  • Página 135: Insertar Una Tarjeta De Memoria Sd/Mmc (Opcional)

    Insertar una tarjeta de memoria SD/MMC (opcional) 1. Levante la tapa de la tarjeta SD. 2. Inserte la tarjeta en la dirección indicada hasta que llegue al final de la ranura. 3. Si utiliza una tarjeta SD, no se podrá obtener acceso a la memoria integrada. 4.
  • Página 136: Leer Los Indicadores Lcd

    Leer los indicadores LCD Modo Videocámara digital: Modo de Flash Modo de enfoque Resolución de la foto Escena nocturna 1.1x Relación de zoom Zoom automático Tarjeta SD insertada Vida de la batería Número de imágenes/archivos Modo Reproducir miniaturas: Grabaciones actuales y totales Modo Reproducir Tipo de archivo Cuadro de resalte...
  • Página 137: Grabar Un Clip De Vídeo

    Grabar un clip de vídeo 1. Establezca el enfoque en un valor adecuado. Por lo general, el enfoque debe establecerse en ) para la mayoría de las condiciones de grabación. Seleccione la opción ( ) solamente para primeros planos. 2. Pulse el botón Grabar ( ) para iniciar la grabación.
  • Página 138: Conectar La Videocámara A Un Televisor

    Conectar la videocámara a un televisor Conecte la videocámara y el televisor mediante el cable AV adicional para ver imágenes en tiempo real. Puede mostrar los videos, fotografías y grabaciones de audio directamente en el televisor y compartirlos con sus amigos y familiares. Modo AV Vídeo Audio...
  • Página 139: Seleccionar El Modo

    Seleccionar el modo 1. Encienda la videocámara. 2. Presione el botón 3. Utilice el botón Zoom ( ) para seleccionar la opción deseada. 4. Presione el botón para confirmar. Funcionamiento básico Cómo... Acción Utilice el botón Zoom para mover hacia arriba o Mover la barra de resalte hacia abajo.
  • Página 140 Elementos de menú en el modo Cámara (2) Elemento Opción Descripción Establece la resolución de vídeo en D1 (720x480 píxeles) Vídeo Establece la resolución de vídeo en VGA (640x480 píxeles) QVGA Establece la resolución de vídeo en QVGA (320x240 píxeles) Encender/ Estabilizador Minimiza la borrosidad causada por el temblor de las manos.
  • Página 141: Reproducción

    Elementos de menú en el modo Reproducción Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo Reproducción → Presione el botón Disparador ( Elemento Opción Descripción Eliminar Sí/No Elimina el archivo actual. Elimina todas las imágenes y todos los archivos de audio y Borrar todo Sí/No vídeo almacenados en la memoria.
  • Página 142 Elementos de menú en el modo Configuración (2) Elemento Opción Descripción Permite seleccionar el idioma en el que se mostrarán los menús Idioma OSD. Cuando se conecta a su PC, la videocámara muestra un menú Menú que le permite elegir el modo de conexión que desea. Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra Modo USB Cámara...
  • Página 143: Capacidad De Almacenamiento

    Capacidad de almacenamiento Vídeo (min) Audio (min) Memoria QVGA Máximo Tarjeta SD/MMC (128 MB) Tarjeta SD/MMC (256 MB) Tarjeta SD/MMC (512 MB) Tarjeta SD/MMC (1 GB) Imagen estática Memoria Tarjeta SD/MMC (128 MB) Tarjeta SD/MMC (256 MB) 1540 Tarjeta SD/MMC (512 MB) 1230 3080 Tarjeta SD/MMC (1 GB)
  • Página 144: Instrucciones Avanzadas

    Instrucciones avanzadas Español...
  • Página 145: Copiar Archivos Al Pc

    Copiar archivos al PC Instalar el controlador en el PC Para asegurarse de que los clips de vídeo grabados con la videocámara se vean en su PC es necesario instalar el controlador de la cámara. Para instalar el software: 1. Insertar el CD de controlador. Encienda el equipo.
  • Página 146 Copiar archivos al PC (continuación) 4. Instale los códecs. Tras completar la instalación del controlador, el programa le preguntará si desea instalar los códecs del Reproductor de Windows Media. Si no está seguro de si ha instalado los códecs en el equipo, haga clic en Sí y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
  • Página 147 Conectar la videocámara a su PC 1.Encienda la videocámara. 2. Conectar el cable USB al equipo. Encienda el equipo y, a continuación, conecte el cable USB al puerto USB de su PC. Asegúrese de que el cable y el puerto están bien alineados. 3.
  • Página 148: Ubicación De Los Archivos

    Ubicación de los archivos Tras conectar la videocámara al equipo, aparecerá una unidad extraíble en su PC. La unidad extraíble representa la unidad de almacenamiento de la videocámara. En el disco podrá encontrar todas las grabaciones. Consulte la figura que aparece a continuación para ver dónde se almacenan los archivos. Para archivos multimedia.
  • Página 149: Utilizar La Cámara De Pc

    La videocámara es totalmente compatible con el sistema operativo Windows 2000. Iniciar el programa SDV i5. Haga doble clic en el icono SDV i5 ( ) del escritorio para iniciar el programa. Tras iniciar el programa, podrá comenzar a utilizar la función de cámara de PC.
  • Página 150: Utilización De La Cámara De Pc Sdv I5

    Seleccionar fuente de vídeo Fuente Submenú disponible. Para ver las imágenes capturadas por la cámara de PC SDV i5, haga clic en para abrir el álbum de fotos. O bien, como alternativa, vaya a la carpeta “Work Temp” para encontrar los archivos. La ruta de acceso completa es la siguiente:...
  • Página 151: Capturar Una Instantánea

    Utilizar la cámara de PC SDV i5 (continuación) Grabar una película AVI 1. Haga clic en el icono 2. Pulse para especificar la ruta y el nombre del archivo AVI. 3. Defina la tasa de fotogramas y el tiempo de grabación dependiendo de sus necesidades.
  • Página 152: Configurar De Las Opciones De Parpadeo

    Utilizar la cámara de PC SDV i5 (continuación) Configurar las opciones de fuente Control del dispositivo: - Brillo: puede activar el elemento “Automático” si desea que sea el programa el que ajuste el brillo de la imagen o desactivar dicho elemento y desplazar la barra para ajustar el brillo de la imagen manualmente.
  • Página 153: Solución De Problemas

    Apéndice: A Solución de problemas Al utilizar la videocámara: Problema Causa Solución La batería no tiene carga. Reemplace la batería. La videocámara no se enciende con normalidad. La batería está instalada de Vuelva a instalar la batería. forma incorrecta. Si la videocámara permanece Presione cualquier botón La videocámara está...
  • Página 154 Apéndice: A Al utilizar la videocámara: Problema Causa Solución Si el icono de la batería indica que la carga de la No se puede utilizar el flash. misma es baja, el flash puede Reemplace la batería. estar deshabilitado por no disponer de voltaje suficiente.
  • Página 155 Apéndice: A Al conectar la videocámara a un PC o TV: Problema Causa Solución Instale Direct X 9.0c o una versión posterior y los Códecs del reproductor multimedia de Windows para solucionar el problema. No se ha instalado en el Consulte “Instalar el No puedo ver los vídeos en equipo el controlador o el...
  • Página 156: Mensajes Del Sistema

    Apéndice: A Configuración de parpadeo Área Inglaterra Alemania Francia Italia España Rusia Configuración 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Área Portugal América Taiwán China Japón Corea Configuración 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Nota: la configuración de parpadeo se basa en la norma de frecuencia de la fuente de alimentación eléctrica local.
  • Página 157 Apéndice: B Instrucciones para la aplicación ArcSoft MediaConverter™ Introducción ArcSoft MediaConverter es un versátil convertidor de archivos multimedia multifunción. Esta utilidad convierte rápidamente y sin esfuerzo archivos de fotografía, vídeo y música en los formatos optimizados para poderlos utilizar en un dispositivo portátil.
  • Página 158: Formatos De Archivo Compatibles

    Apéndice: B Formatos de archivo compatibles Vídeo Los archivos de vídeo se convierten y copian en la ubicación seleccionada como archivos AVI codificados en MPEG-4, archivos WMV o archivos ASF codificados en MPEG-4 (formato predeterminado). Tipos de archivo que se pueden convertir - AVI (formato de Vídeo 1 de Microsoft, Cinepak, Intel Indeo, no comprimido, etc.) - MPEG-1 en MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1)
  • Página 159 Apéndice: B Convertir archivos...
  • Página 160 Apéndice: B Paso 1: seleccionar el medio Agregar archivos para convertir 1 Haga clic en el botón “Seleccionar medio”. 2 Aparecerá la ventana “Abrir”. Desplácese a la carpeta que contiene los archivos que desea convertir. a. Utilice la lista desplegable “Archivos de tipo” para filtrar los tipos de archivo que desea mostrar.
  • Página 161 Apéndice: B Paso 2: seleccionar el destino Haga clic en el botón “Seleccionar destino” para seleccionar la ubicación en la que desea guardar los archivos convertidos. La ubicación de almacenamiento predeterminada es “C:\Documents and Settings\[usuario actual]\Mis documentos”. No obstante, lo más probable es que desee guardar los archivos en un dispositivo portátil. En este caso, asegúrese de que el dispositivo está...
  • Página 162 Apéndice: B Configuración del vídeo Cuando convierta un archivo de vídeo, puede establecer diferentes parámetros: - Resolución (las opciones disponibles son QVGA (320 x 240) [opción predeterminada] y VGA (640 x 480)) - Formato de archivo (archivos AVI codificados con MPEG-4, archivos WMV o archivos ASF codificados con MPEG-4) - Tasa de bits de vídeo (las opciones disponibles son 500 KB, 1,0 MB, 1,5 MB, 2,0 MB [opción predeterminada], 2,5 MB y 3,0 MB)
  • Página 163: Reproducir Los Archivos Asf Convertidos En La Videocámara

    Apéndice: B Reproducir los archivos ASF convertidos en la videocámara Para reproducir los clips de vídeo o las películas (solamente MPEG-4 en formato ASF) convertidos por ArcSoft MediaConverter en la videocámara digital MPEG-4, siga los pasos que se indican a continuación. Paso 1 Inserte una tarjeta SD/MMC en la ranura de tarjetas de la videocámara y conecte ésta a su PC mediante el cable USB.
  • Página 164: Requisitos Del Sistema

    Apéndice: C Requisitos del sistema Sistema operativo: Windows 2000/XP Procesador: Pentium III o superior Memoria RAM del sistema: 128 MB o superior Tarjeta gráfica: 64 MB, color verdadero de 24 bits Velocidad del CD-ROM: 4x como mínimo Software: Direct X 9.0c o una versión posterior y los códecs del Reproductor de Windows Media Otros: Conector USB...
  • Página 165: Términos De Garantía

    AXDIA no aceptará envíos no autorizados previamente mediante número RMA (Return Material Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
  • Página 166 Nederlands...
  • Página 167: Onderdelen Van De Camcorder

    Onderdelen van de camcorder Scherpstelschakelaar Knop Modus / Luidspreker Microfoon USB-poort Ontspanknop ( Riemhaak Aansluiting TV-uitgang/ Lens oortelefoon Opnameknop ( Videolamp SD/MMC-kaartsleuf Knop Omhoog (inzoomen) Flitserlamp Voedingsknop ( Knop Omlaag (uitzoomen) Batterijklep Videolamp Knop Statiefaansluiting LCD-paneel De batterij plaatsen Gebruik twee AA-batterijen. 1.
  • Página 168: De Sd/Mmc-Kaart Plaatsen (Optioneel)

    De SD/MMC-kaart plaatsen (optioneel) 1. Til de SD-kaartklep omhoog. 2. Stop de kaart in de richting van de aanwijzing tot deze het einde van de sleuf bereikt. 3. Wanneer u een SD-kaart gebruikt, zal het interne geheugen niet meer toegankelijk zijn. 4.
  • Página 169: Lcd-Indicators Aflezen

    LCD-indicators aflezen Digitale camcordermodus: Flitsermodus Scherpstelmodus Fotoresolutie Nachtopname 1.1x Zoomverhouding Intelligent zoomen SD-kaart geplaatst Levensduur batterij Aantal foto’s/bestanden Miniatuurweergavemodus: Huidig/totaal aantal opnamen Weergavemodus Bestandstype Selectievenster Modus weergave volledige schermgrootte: Opnameduur Weergavemodus Volume Video-opnamemodus: Videolampmodus Opnameduur Scherpstelmodus Videoresolutie Nachtopname Zoomverhouding 1.1x Intelligent zoomen SD-kaart geplaatst Levensduur batterij...
  • Página 170: Een Videoclip Opnemen

    Een videoclip opnemen 1. Stel de scherpstelling in op de gewenste instelling. Voor de meeste opnameomstandigheden stelt u de scherpstelling normaal in op ( Selecteer alleen ( ) voor close-ups. 2. Druk op de Opnameknop ( ) om de opname te starten. 3.
  • Página 171: De Camcorder Aansluiten Op Een Tv

    De camcorder aansluiten op een tv Sluit uw camcorder aan op de tv met de meegeleverde AV-kabel voor real time-weergave. U kunt uw videoclips, foto’s en geluidsopnamen rechtstreeks op uw tv afspelen en ze delen met uw vrienden en familie. AV-modus Video Audio...
  • Página 172: Basisbediening

    Modusselectie 1. Schakel de camcorder in. 2. Druk op de knop 3. Gebruik de Zoomknoppen ( ) om het gewenste item te selecteren. 4. Druk op de knop om uw keuze te bevestigen. Basisbediening Hoe kan ik... Actie Gebruik de Zoomknoppen om de cursor omhoog Het selectievenster verplaatsen.
  • Página 173 Menu-items in de cameramodus (2) Item Optie Beschrijving De videoresolutie instellen op D1 (720x480 pixels). Video De videoresolutie instellen op VGA (640x480 pixels). QVGA De videoresolutie instellen op QVGA (320x240 pixels). Minimaliseert vage foto’s die door het schudden van de hand Stabilisator Aan/Uit worden veroorzaakt.
  • Página 174: Menu-Items In De Weergavemodus

    Menu-items in de weergavemodus Inschakelen → Druk op de knop Modus → Open de Weergavemodus → Druk op de Ontspanknop Item Optie Beschrijving Verwijderen Ja/Nee Huidig bestand wissen. Alle foto’s en video-/audiobestanden die in het geheugen zijn Alles verw Ja/Nee opgeslagen, wissen.
  • Página 175 Menu-items in de Instellingsmodus (2) Item Optie Beschrijving Taal Hiermee kunt u de taal voor het OSD-menu selecteren. Wanneer de camcorder op de pc is aangesloten, wordt een Menu menu weergegeven waarin u de gewenste aansluitingsmodus kunt selecteren. USB-modus Wanneer de camcorder op een pc is aangesloten, opent de Camera camcorder automatisch de camerastand (pc-camera).
  • Página 176: Indicator Levensduur Batterij

    Opslagcapaciteit Video (min.) Audio (min.) Audio (min.) Geheugen QVGA Maximum SD/MMC-kaart (128 MB) SD/MMC-kaart (256 MB) SD/MMC-kaart (512 MB) SD/MMC-kaart (1GB) Foto Geheugen SD/MMC-kaart (128 MB) SD/MMC-kaart (256 MB) 1540 SD/MMC-kaart (512 MB) 1230 3080 SD/MMC-kaart (1GB) 1600 2500 6160 Opmerking: De werkelijke waarde van de capaciteit kan variëren (tot ±...
  • Página 177: Geavanceerde Richtlijnen

    Geavanceerde richtlijnen Nederlands...
  • Página 178: Bestanden Kopiëren Naar Uw Pc

    Bestanden kopiëren naar uw pc Het stuurprogramma voor uw pc installeren U moet het stuurprogramma van de camcorder installeren om zeker te zijn dat u de videoclips kunt afspelen op uw pc. De software installeren: 1. Plaats de cd met het stuurprogramma. Schakel uw computer in.
  • Página 179: Bestanden Kopiëren Naar Uw Pc (Vervolg)

    Bestanden kopiëren naar uw pc (vervolg) 4. De codecs installeren. Nadat de installatie van het stuurprogramma is voltooid, zal het programma u vragen de Windows Media Player Codecs te installeren. Als u niet zeker bent of er codes op uw computer zijn geïnstalleerd, klik dan op Ja en volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
  • Página 180 De camcorder aansluiten op uw pc 1. Schakel de camcorder in. 2. Sluit de USB-kabel aan op uw computer. Schakel uw computer in en sluit vervolgens de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-poort van uw computer. Zorg ervoor dat de kabel en de poort correct zijn uitgelijnd.
  • Página 181 Bestandslocatie Nadat de camcorder is aangesloten op uw computer, verschijnt een verwisselbare schijf op uw computer. De verwisselbare schijf vertegenwoordigt eigenlijk het opslagmedium van uw camcorder. Op deze schijf kunt u al uw opnamen terugvinden. Raadpleeg de onderstaande afbeelding om te zien waar de bestanden worden opgeslagen.
  • Página 182: De Pc-Camera Gebruiken

    Klik op Ja om door te gaan met de installatie. De camcorder is volledig compatibel met het besturingssysteem Windows 2000. Het SDV i5-programma starten. Dubbelklik op het pictogram SDV i5 ( ) op het Bureaublad om het programma te starten. Nadat het programma is opgestart, kunt u de functie PC-camera gebruiken.
  • Página 183: De Sdv I5 Pc-Camera Gebruiken

    Submenu beschikbaar. Klik op om het fotoalbum te openen en foto’s te bekijken die met de SDV i5 PC- camera zijn gemaakt. U kunt ook naar de map “Work Temp” gaan om de bestanden te zoeken. Het volledige pad is:...
  • Página 184: De Sdv I5 Pc-Camera Gebruiken (Vervolg)

    De SDV i5 PC-camera gebruiken (vervolg) Een AVI-film opnemen 1. Klik op het pictogram 2. Druk op om het pad naar en de naam van het AVI-bestand op te geven. 3. Stel de beeldsnelheid en de opnameduur in volgens uw behoeften.
  • Página 185 De SDV i5 PC-camera gebruiken (vervolg) De bronopties configureren Apparaatbeheer: - Helderheid: U kunt het item “Auto” inschakelen en het instellen van de beeldhelderheid aan het programma overlaten of u kunt het item “Auto” uitschakelen en de schuifbalk verplaatsen om de beeldhelderheid handmatig aan te passen.
  • Página 186: Problemen Oplossen

    Bijlage: A Problemen oplossen Als u de camcorder gebruikt: Probleem Oorzaak Oplossing De batterij is leeg. Vervang de batterij. De camcorder kan niet normaal worden De batterij is niet correct ingeschakeld. Installeer de batterij opnieuw. geïnstalleerd. Het LCD-scherm wordt De camcorder is nog steeds automatisch uitgeschakeld Druk op een willekeurige ingeschakeld, maar het...
  • Página 187 Bijlage: A Als u de camcorder gebruikt: Probleem Oorzaak Oplossing Als het batterijpictogram een laag vermogen Ik kan de flitser niet aangeeft, kan de flitser Vervang de batterij. gebruiken. worden uitgeschakeld door onvoldoende voltage. De camcorder reageert Verwijder de batterijdoos Er is een softwarefout niet op een actie tijdens de en vervang deze.
  • Página 188 Bijlage: A Als u de camcorder aansluit op de computer of op de tv: Probleem Oorzaak Oplossing Installeer Direct X 9.0c of hoger en Windows Media 9.0 Codecs om dit probleem op te lossen. Zie Het stuurprogramma of de “Het stuurprogramma Ik kan de videoclips niet software is niet geïnstalleerd installeren op uw pc”...
  • Página 189 Bijlage: A Flikkerinstellingen Gebied Engeland Duitsland Frankrijk Italië Spanje Rusland Instelling 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Gebied Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Instelling 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Opmerking: De Flikkerinstelling is gebaseerd op de frequentiestandaard van uw lokale voeding. Systeembericht Bericht Omschrijving...
  • Página 190: Richtlijnen Voor Arcsoft Mediaconverter

    Bijlage: B Richtlijnen voor ArcSoft MediaConverter™ Inleiding ArcSoft MediaConverter is een krachtig alles-in-een programma voor het converteren van multimediabestanden. Met dit hulpprogramma kunt u foto’s, video’s en muziekbestanden snel en moeiteloos converteren naar indelingen die geoptimaliseerd zijn voor gebruik op uw draagbaar apparaat. U kunt meerdere bestanden en bestandstypen tegelijk converteren.
  • Página 191 Bijlage: B Ondersteunde bestandsindelingen Video Videobestanden worden geconverteerd en gekopieerd naar de geselecteerde locatie als MPEG-4-gecodeerde AVI-bestanden, WMV-bestanden of MPEG-4- gecodeerde ASF-bestanden (standaard). Ondersteunde bestandstypen voor de conversie - AVI (Microsoft Video 1-indeling, Cinepak, Intel Indeo, niet gecomprimeerd, enz.) - MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1) - MPEG-4 in AVI-indeling - MPEG-4 in ASF...
  • Página 192 Bijlage: B Geconverteerde bestanden...
  • Página 193 Bijlage: B Stap 1: Media selecteren Bestanden toevoegen voor de conversie 1 Klik op de knop “Media selecteren”. 2 Een venster “Openen” wordt weergegeven. Blader naar de map die de bestanden die u wilt converteren, bevat. a. Gebruik het vervolgkeuzemenu “Bestandtype” om de bestandstypen die u wilt weergeven, te filteren.
  • Página 194 Bijlage: B Stap 2: Doel selecteren Klik op de knop “Doel selecteren” om de locatie waar de geconverteerde bestanden zullen worden opgeslagen, te selecteren. De standaard opslaglocatie is “C:\Documents and Settings\[huidige gebruiker]\My documents”. U zult de bestanden echter hoogstwaarschijnlijk op uw draagbaar apparaat willen opslaan. Controleer in dat geval of uw apparaat is aangesloten en klik vervolgens op “Doel selecteren”...
  • Página 195 Bijlage: B Video-instellingen Wanneer u een videobestand converteert, hebt u de keuze uit meerdere verschillende parameters: - Resolutie (opties omvatten QVGA (320 x 240) [standaard] en VGA (640 x 480)) - Bestandsindeling (MPEG-4 gecodeerde AVI-bestanden, WMV-bestanden of MPEG-4 gecodeerde ASF-bestanden) - Videobitsnelheid (opties omvatten 500KB, 1.0MB, 1.5MB, 2.0 MB [standaard], 2.5 MB en 3.0 MB) - Audiobitsnelheid (opties omvatten 96 KB, 128 KB [standaard], 192 KB)
  • Página 196 Bijlage: B De geconverteerde ASF-bestanden afspelen op uw camcorder Om de videoclips of films (alleen MPEG-4 in ASF-indeling) die door ArcSoft MediaConverter in uw MPEG-4 digitale camcorder werden geconverteerd af te spelen, volgt u de onderstaande stappen. Stap 1 Stop een SD/MMC-kaart in de kaartsleuf van de camcorder en sluit deze aan op de pc via de USB-kabel.
  • Página 197 Bijlage: C Systeemvereisten Besturingssysteem: Windows 2000/XP CPU: Pentium III of hoger Systeem-RAM: 128MB of hoger Grafische kaart : 64MB, 24 bits ware kleuren CD-ROM-snelheid: 4x of hoger Software: Direct X 9.0c of hoger en Windows Media Player Codecs Overige: USB-aansluiting...
  • Página 198: Garantievoorwaarden

    AXDIA accepteert geen zendingen die niet van een door AXDIA verstrekt RMA (Return Material Authorization) voorzien zijn. AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
  • Página 199 Português...
  • Página 200: Componentes Da Camcorder

    Componentes da camcorder Comutador de focagem Botão Mode/ Altifalante Microfone Porta USB Botão do obturador ( Ilhó para a correia Conector da saída de TV/do Lente auricular Botão de gravação Luz para gravação de Ranhura para cartões de vídeos memória SD/MMC Botão para cima (mais zoom) Flash Botão de alimentação...
  • Página 201: Ligar A Camcorder

    Introdução do cartão de memória SD/MMC (opcional) 1. Levante a tampa do compartimento do cartão de memória SD. 2. Introduza o cartão na direcção indicada e até este atingir o fim da ranhura. 3. Ao utilizar um cartão de memória SD, não é possível aceder à memória interna da câmara. 4.
  • Página 202: Significado Dos Ícones Apresentados No Ecrã Lcd

    Significado dos ícones apresentados no ecrã LCD Modo de camcorder digital: Modo do flash Resolução da foto Modo de focagem Taxa de zoom Nocturno 1.1x Zoom inteligente Cartão de memória SD introduzido Carga das pilhas Número de fotografias/ficheiros Modo de reprodução de miniaturas: Gravação actual / Total de gravações Tipo de ficheiro Modo de reprodução...
  • Página 203: Tirar Fotografias

    Gravação de um clip de vídeo 1. Defina a focagem para a definição pretendida. Normalmente, deve definir a focagem para ( ) para a maior parte das condições de gravação. Seleccione a opção ( ) apenas para grandes planos. 2. Prima o botão de gravação ( ) para iniciar a gravação.
  • Página 204: Ligação Da Camcorder A Um Televisor

    Ligação da camcorder a um televisor Ligue a sua camcorder ao televisor utilizando o cabo AV incluído para visualização em tempo real. Pode desfrutar dos seus clips de vídeo, das fotografias e das gravações de áudio directamente no seu televisor, partilhando-os com os seus amigos e familiares. Modo AV Vídeo Áudio...
  • Página 205: Selecção Dos Modos Da Camcorder

    Selecção dos modos da camcorder 1. Ligue a camcorder. 2. Prima o botão 3. Utilize os botões de zoom ( ) para seleccionar o item pretendido. 4. Prima o botão para confirmar. Operações básicas Como… Acção Utilize os botões de zoom para se deslocar para Deslocar a caixa de selecção cima ou para baixo.
  • Página 206 Itens do menu no modo Câmara (2) Item Opção Descrição Define a resolução de vídeo para D1 (720x480 píxeis). Vídeo Define a resolução de vídeo para VGA (640x480 píxeis). QVGA Define a resolução de vídeo para QVGA (320x240 píxeis). Ligado/ Estabilizador Minimiza a desfocagem provocada pelo tremer da mão.
  • Página 207: Itens Do Menu No Modo Reproduzir

    Itens do menu no modo Reproduzir Ligue a camcorder → Prima o botão Mode → Aceda ao modo Reproduzir → Prima o botão obturador Item Opção Descrição Eliminar Sim/Não Elimina o ficheiro actual. Elimina todos os ficheiros de imagem e de vídeo/áudio Eliminar tudo Sim/Não armazenados na memória.
  • Página 208 Itens do menu no modo Definição (2) Item Opção Descrição Permite-lhe seleccionar o idioma das opções apresentadas no Idioma ecrã. Quando ligada a um PC, a camcorder apresenta um menu onde Menu pode escolher o modo de ligação pretendido. Quando ligada a um PC, a camcorder acede automaticamente Modo USB Câmara ao modo Câmara (PC Camera).
  • Página 209: Capacidade De Armazenamento

    Capacidade de armazenamento Vídeo (min.) Áudio (min.) Memória QVGA Máxima Cartão de memória SD/MMC (128 MB) Cartão de memória SD/MMC (256 MB) Cartão de memória SD/MMC (512 MB) Cartão de memória SD/MMC (1 GB) Fotografi as Memória Cartão de memória SD/MMC (128 MB) Cartão de memória SD/MMC (256 MB) 1540 Cartão de memória SD/MMC (512 MB)
  • Página 210: Instruções Avançadas

    Instruções avançadas Português...
  • Página 211: Copiar Ficheiros Para O Pc

    Copiar ficheiros para o PC Instalação do controlador no PC Para assegurar a reprodução dos clips de vídeo no seu PC, terá de instalar o controlador da camcorder. Para instalar o software: 1. Introduza o CD com o controlador. Ligue o computador. Introduza o CD fornecido na unidade de CD-ROM.. Não ligue a camcorder ao computador nesta etapa.
  • Página 212: Copiar Ficheiros Para O Pc (Continuação)

    Copiar ficheiros para o PC (continuação) 4. Instale os codecs. Após concluída a instalação do controlador, o programa pede-lhe que instale os Codecs do Windows Media Player. Se não tem a certeza se os codecs foram instalados no seu computador, clique em Sim e siga as instruções no ecrã...
  • Página 213 Ligação da camcorder ao PC 1. Ligue a camcorder. 2. Ligue o cabo USB ao computador. Ligue o computador e de seguida ligue o cabo USB à porta USB existente no seu computador. Certifique-se de que o cabo e a porta estão devidamente alinhados.
  • Página 214: Localização Dos Ficheiros

    Localização dos ficheiros Após ligar a camcorder ao computador, um disco amovível aparece no computador. Na verdade, este disco amovível representa o suporte de armazenamento da sua camcorder. No disco, pode encontrar todas as suas gravações. Consulte a figura em baixo para ver onde os ficheiros estão armazenados.
  • Página 215: Utilização Da Função Pc Camera

    A camcorder é totalmente compatível com o sistema operativo Windows 2000. Abertura do programa SDV i5. Faça um duplo clique sobre o ícone SDV i5 ( ) no ambiente de trabalho para iniciar o programa. Após início do programa, pode começar a utilizar a função PC Camera.
  • Página 216: Utilização Da Função Pc Camera Do Sdv I5

    Origem Sub menu disponível. Para ver as imagens capturadas pela função PC Camera do SDV i5, clique no ícone para abrir o álbum fotográfico. Ou, como alternativa, vá até à pasta “Work Temp” para procurar os ficheiros. O caminho completo é o seguinte:...
  • Página 217: Utilização Da Função Pc Camera Do Sdv I5 (Continuação)

    Utilização da função PC Camera do SDV i5 (continuação) Gravação de um vídeo AVI 1. Clique no ícone 2. Prima o botão para especificar o caminho e o nome do ficheiro AVI. 3. Defina o número de imagens e a duração da gravação de acordo com as suas necessidades.
  • Página 218 Utilização da função PC Camera do SDV i5 (continuação) Configuração das opções do item Origem Controlo do dispositivo: - Brilho: Pode seleccionar o item “Auto” e deixar que o programa ajuste o brilho da imagem automaticamente, ou pode retirar o visto do item “Auto”...
  • Página 219: Resolução De Problemas

    Apêndice: A Resolução de problemas Ao utilizar a camcorder: Problema Causa Solução As pilhas estão gastas. Substitua as pilhas. A camcorder não liga normalmente. As pilhas foram colocadas Volte a colocar as pilhas. incorrectamente. Se a camcorder ficar inactiva Prima qualquer botão, A camcorder está...
  • Página 220 Apêndice: A Ao utilizar a camcorder: Problema Causa Solução Se o ícone das pilhas indicar carga fraca, o flash pode Não consigo utilizar o flash. Substitua as pilhas. estar desactivado devido à falta de energia. Remova as pilhas e volte A camcorder não responde Falha ao nível do software da a repô-las no respectivo...
  • Página 221 Apêndice: A Ao ligar a camcorder ao computador ou ao televisor: Problema Causa Solução Instale o Direct X 9.0c ou acima e os Codecs para o Windows Media 9.0 para resolver este problema. Consulte a O controlador ou o software secção “Instalação do Não consigo ver os clips de não está...
  • Página 222: Definições De Cintilação

    Apêndice: A Definições de cintilação Área Inglaterra Alemanha França Itália Espanha Rússia Definição 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Área Portugal América Taiwan China Japão Coreia Definição 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Nota: A definição de cintilação tem por base a frequência padrão da rede eléctrica local. Mensagens do sistema Mensagem Descrição...
  • Página 223 Apêndice: B Instruções para o ArcSoft MediaConverter™ Introdução O ArcSoft MediaConverter é um potente conversor tudo-em-um para ficheiros multimédia. Este utilitário converte rápida e facilmente ficheiros de fotos, de vídeo e de música em formatos optimizados para utilização no seu dispositivo portátil.
  • Página 224 Apêndice: B Formatos de ficheiros suportados Vídeo Os ficheiros de vídeo são convertidos e copiados para os locais de destino seleccionados como ficheiros AVI com codificação MPEG-4, como ficheiros WMV ou como ficheiros ASF com codificação MPEG-4 (predefinição). Tipos de ficheiros suportados para conversão - AVI (formato Microsoft Video 1, Cinepak, Intel Indeo, descompactado, etc.) - MPEG-1 em MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1)
  • Página 225 Apêndice: B Ficheiros convertidos...
  • Página 226 Apêndice: B Etapa 1 : Seleccionar o suporte Adição de ficheiros para conversão 1 Clique no botão “Seleccionar suporte”. 2 Será apresentada uma janela “Abrir”. Vá até à pasta que contém os ficheiros que pretende converter. a. Utilize a lista pendente “Tipos de ficheiros” para seleccionar os tipos de ficheiros que pretende.
  • Página 227 Apêndice: B Etapa 2 : Seleccionar destino Clique no botão “Seleccionar destino” para seleccionar o local onde pretende guardar os ficheiros convertidos. A localização predefinida é “C:\Documents and Settings\[utilizador actual]\Os meus documentos”. No entanto, o mais provável é querer guardar estes ficheiros no seu dispositivo portátil. Neste caso, certifique- se de que o dispositivo está...
  • Página 228 Apêndice: B Definições de vídeo Ao converter um ficheiro de vídeo, existem vários parâmetros diferentes: - Resolução (As opções incluem a resolução QVGA (320 x 240) [predefinição] e VGA (640 x 480)) - Formato de ficheiro (ficheiros AVI com codificação MPEG-4, ficheiros WMV ou ficheiros ASF com codificação MPEG-4) - Taxa de bits do vídeo (As opções incluem 500 KB, 1,0 MB, 1,5 MB, 2,0 MB [predefinição], 2,5 MB e 3,0 MB)
  • Página 229 Apêndice: B Reprodução dos ficheiros ASF convertidos na sua camcorder Para reproduzir os clips de vídeo ou os filmes (MPEG-4 apenas no formato ASF) convertidos pelo ArcSoft MediaConverter da sua camcorder digital MPEG-4, siga as seguintes etapas. Etapa 1 Introduza um cartão de memória SD/MMC na ranhura da camcorder e ligue a camcorder ao PC através do cabo USB.
  • Página 230: Requisitos Do Sistema

    Apêndice: C Requisitos do sistema Sistema operativo: Windows 2000/XP CPU: Pentium III ou acima RAM do sistema: 128 MB ou acima Placa gráfica: 64 MB, true color de 24 bits Velocidade da unidade de CD-ROM: 4x ou acima Software: DirectX 9.0c ou acima e codecs para o Windows Media Player Outros: Conector USB...
  • Página 231: Condições De Garantia

    A AXDIA não aceita pacotes ou envelopes que não tenham sido autorizados pela AXDIA através de RMA (ReturnMaterial Authorization). AXDIA INTERNATIONAL GmbH Service Hotline (Mo-Fr. 9:00 - 17:00) Service Center Tel: +49-2154-8826-101 Halskestrasse 15 Fax: +49-2154-8826-111 D-47877 Willich Email: support@odys.de Web: www.odys.de...
  • Página 232 82-432-90010v1.0...

Tabla de contenido