Página 1
Installatie instructies Installation instructions Einbauanleitung Instructions d’installation Instrucciones de instalación Istruzioni per il montaggio NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO Vaste dieselbrandstoftanks 40, 60 en 80 l Rigid diesel fuel tanks 40, 60 and 80 l Feste Dieseltreibstofftanks 40, 60 und 80 L Réservoirs à...
Inleiding Tank fittingen Reserveonderdelen Deze handleiding geldt voor de Vetus (vaste) kunststof diesel- (met de tank meegeleverd). Het inspectie- brandstoftanks. Deze tanks voldoen aan de eisen volgens ISO deksel met pakkingring is reeds in de tank 10088. Voor afmetingen zie tekeningen op blz. 21. Voor alle af- gemonteerd.
NEDERLANDS Aansluiten van de tank Opstelling Stel de tank zodanig op dat deze goed toegankelijk Montage van de aansluitnippels is voor inspectie. De tank dient steeds boven het max- Vulaansluiting (2) imale niveau van het bilge- Op de vulaansluiting kan di- rect een brandstofbestendige water te worden opgesteld.
Los te verkrijgen onderdelen - 1 vaste brandstoftank ( in 40,60 of 80 liter) - brandstof-overloop: FS3816, FS5116 of FS5125 (code: FTANK40A,60A,80A of FTANK40B,60B,80B) - brandstof diefstalbeveiliging: FUELSAFE - 2 aanzuig- en retouraansluitingen Ø 8 mm of Ø 10 mm...
Página 5
Introduction Tank fittings Spare parts This manual is for the Vetus (rigid) plastic diesel fuel tanks. (supplied with the tank). The inspection These tanks comply with the requirements according to ISO lid with packing ring is already fitted in the 10088.
Connecting the tank Positioning Position the tank in such a way that it is readily accessi- ble for inspection. The tank Fitting the connection nipples must always be positioned above the maximum level of Filler connection (2) the bilge water. Also make A fuel-resistant filler hose with sure that there is sufficient diameter of 38 mm can be...
- fuel overflow: FS3816, FS5116 or FS5125 rigid fuel tank (40, 60 or 80 litres) - fuel anti-theft device: FUELSAFE (code: FTANK40A,60A,80A or FTANK40B,60B,80B) - return fuel cooler: FCOOLER - 2 suction and return connections Ø 8 mm or Ø 10 mm...
Página 8
Einleitung Tankanschlüsse Ersatzteile Diese Gebrauchanweisung gilt für die Installation des Vetus (gehören Lieferumfang). (festen) Kunststoff Dieseltreibstofftanks. Kontrolldeckel mit Dichtungsring ist bereits Diese Tanks entsprechen den Anforderungen gemäß ISO im Tank montiert. 10088. Für Abmessungen siehe Zeichnungen auf S. 21. Für alle Abmessungen gilt ein Toleranzbereich von + oder –...
DEUTSCH Anschließen des Tanks Aufstellung Der Tank muss so aufge- stellt werden, dass er bei Montage des Anschlussnippels Kontrollen gut zugänglich ist. Der Tank muss immer Füllanschluss (2) über Höchststand An den Füllanschluss kann Bilgenwassers auf- direkt treibstoffbestän- gestellt werden.
überprüfen. Einen beschädigten Tank sofort auswechseln Lieferumfang - 1 fester Treibstofftank (40,60 oder 80 L) Gesondert erhältliche Teile (Artikelcode: FTANK40A,60A,80A oder FTANK40B,60B,80B) - 2 Ansaug- und Rückanschlüsse Ø 8 mm oder Ø 10 mm mit - Treibstoff-Überlauf: FS3816, FS5116 oder FS5125 rechtwinkligem Anschlussstücken...
Página 11
Ce mode d’emploi est destiné aux réservoirs à gazole (fixes) en (fournies avec le réservoir). La trappe de plastique de Vetus. Ces réservoirs sont conformes à la norme visite avec anneau est déjà montée dans le ISO 10088. Pour les dimensions de réservoir, voir les schémas réservoir.
Raccordement du réservoir Montage Installer le réservoir de façon à ce qu’il soit facilement Montage des raccords accessible pour être inspec- té. Le réservoir doit toujours Raccord de remplissage (2) être placé au-dessus du Un tuyau de remplissage d’un niveau maximum de l’eau diamètre de 38 mm peut être de cale.
Remplacer immédiatement un réservoir endommagé. Liste de livraison - 1 réservoir à carburant fixe (40,60 ou 80 litres) (code : FTANK40A,60A,80A ou FTANK40B,60B,80B) - 2 raccords d’aspiration et de retour Ø 8 mm ou Ø 10 ièces pouvant être obtenues séparé- mm avec raccord coudé...
Esto se puede evitar instalan- do un rebosadero de carburante entre el tapón de llenado y el depósito. Vea el manual proporcionado para la instalaci- ón del rebosadero de carburante Vetus. 040105.01 Depósitos de combustible diésel rígidos 40, 60 y 80 l...
ESPAÑOL Conexión del depósito Colocación Coloque el depósito de modo que se puede inspec- cionar fácilmente. El depósi- Colocación de las boquillas de conexión to se debe colocar siempre por encima del nivel máximo Conexión de llenado (2) del agua de sentina.
- 1 depósito de combustible rígido (40, 60 o 80 litros) Partes separadas disponibles (código: FTANK40A,60A,80A o FTANK40B,60B,80B) - 2 conexiones de succión y retorno Ø 8 mm o Ø 10 mm con - rebosadero de carburante: FS3816, FS5116 o FS5125 conexión en ángulo recto...
Página 17
Introduzione Dispositivi di fissaggio del serbatoio Parti di ricambio Questo manuale si riferisce ai serbatoi Vetus in materiale plas- (In dotazione con il serbatoio). Il tappo di is- tico (rigido) per carburante diesel. Questi serbatoi sono conformi pezione con relativa guarnizione è già mon- alla normativa ISO 10088.
Collegamento del serbatoio Montaggio Montate il serbatoio in modo che sia ben accessibile per l’ispezione. Il serbatoio Montaggio dei raccordi deve sempre essere instal- lato sopra il livello massimo Raccordo di riempimento (2) dell’acqua di sentina. Lasci- Al raccordo di riempimento ate anche sufficiente spazio può...
Contenuto della fornitura - 1 serbatoio rigido per carburante (da 40,60 o 80 litri) Componenti acquistabili separatamente (codice: FTANK40A,60A,80A o FTANK40B,60B,80B) - 2 raccordi di aspirazione e mandata Ø 8 mm o Ø 10 mm con raccordo a gomito - dispositivo di troppopieno per carburante: FS3816, FS5116...
Installatievoorbeelden Installation examples Installationsbeispiele Exemples d'installation Ejemplos de instalación Esempli di installazione 90˚ 1.tankopstelling 1. Tankaufstellung 1.posición del depósito 2.colocación del depósito en su lugar 2.vastzetten van de tank 2. Befestigung des Tanks 3.flotador para depósito de combus- 3.brandstof tankvlotter 3.
Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali 040105.01 Rigid diesel fuel tanks 40, 60 and 80 l...