Ocultar thumbs Ver también para TurboDyne Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TurboDyne Series
ROVER
Self-Powered AM/FM/NOAA Weather Radio
with Flashlight and USB Cell Phone Charger
Owner's manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eton TurboDyne Serie

  • Página 1 TurboDyne Series ROVER Self-Powered AM/FM/NOAA Weather Radio with Flashlight and USB Cell Phone Charger Owner’s manual...
  • Página 3 ROVER OWNER’S MANUAL DO YOU NEED HELP? If you need help, please contact us, Monday-Friday, 8:00 a.m.-4:30 p.m., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 from the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866, worldwide; FAX: 650-903-3867; web site, www.etoncorp. com; Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA WARNING •...
  • Página 4: Function Keys

    ROVER OWNER’S MANUAL FUNCtION KEYS POWER and Volume Control Hand Turbine Crank Flashlight Control Antenna Battery Charge Indicator AM/FM/Weather Band Tuner AM/FM Tuner Control Mini USB Headphone Jack...
  • Página 5: Turning The Radio On And Off

    ROVER OWNER’S MANUAL tURNING tHE RADIO ON AND OFF Turn it on and off with the VOLUmE control. When it’s on, the light shines green (front right side of the band selector switch). ADJUStING tHE VOLUmE Set VOLUmE control to the desired level. POWER SOURCES Rechargeable battery pack (Li-Poly battery) USB charging cable...
  • Página 6: Tuning-In Stations

    ROVER OWNER’S MANUAL tUNING-IN StAtIONS Select Am, Fm or WB (weather band) channel 1-7 with the band selector switch. For Fm and WB, fully extend the telescopic antenna for best reception. When listening to Am the antenna is not needed because Am reception uses an internal ferrite bar antenna.
  • Página 7: Using The Light

    ROVER OWNER’S MANUAL Turn the band selector knob to CELL. The indicator light will turn ON. The cell phone’s battery charging indicator will show that it’s charging. When fully charged, it provides 20 minutes of talk time. If internal battery is completely drain, turn the crank for 7 minutes at 130 rpm to charge the cell phone enough to talk for about 5 minutes.
  • Página 8: Warranty Registration

    ROVER OWNER’S MANUAL WARRANtY REGIStRAtION To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your product should be completed as soon as possible after purchase or receipt. You may use one of the following options to register your product: By visiting our website at www.etoncorp.com Mail in enclosed warranty card.
  • Página 9: Service For Your Product

    ROVER OWNER’S MANUAL SERVICE FOR YOUR PRODUCt To obtain service for your product, we recommend first contacting an Etón service representative at 1-800-872-2228 (US), 1-800-637-1648 (Canada) or (650) 903-3866 (World- wide) for problem determination and trouble-shooting. If further service is required, the technical staff will instruct how to proceed based on whether the radio is still under warranty or needs non-warranty service.
  • Página 11 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE? Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter, Du Lundi au Vendredi, 8:00 à.- 16:30., Fuseau horaire du Pacifique Amérique du Nord. 1-800-872-2228 depuis les U.S.A; 1-800- 637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs dans le monde;...
  • Página 12: Fonctions Des Touches

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER FONCtIONS DES tOUCHES Puissance et Turbine Manivelle Contrôle du Volume Lampe de Poche de Contrôle Antenne Témoin de Charge de Batterie Tuner Bande AM/FM/Météo AM/FM Tuner Contrôle Mini USB Sortie Casque...
  • Página 13: Allumer Et Éteindre La Radio

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER ALLUmER Et ÉtEINDRE LA RADIO Le bouton de réglage du VOLUmE vous permet d’allumer et d’éteindre la radio. Quand elle est allumée, la lumière s’allume en vert (côté avant droit du commutateur de sélection de la bande de fréquences).
  • Página 14: Recharger Un Téléphone Portable

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER RÉGLER LES StAtIONS Sélectionnez Am, Fm ou l’une des 7 stations de la bande météo WB avec le commutateur de sélection de la bande de fréquences. Pour écouter les bandes Fm et WB, déployez complètement l’antenne télescopique afin d’en améliorer la réception.
  • Página 15 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER Tournez le commutateur de sélection de la bande de fréquences sur CELL. Le voyant S’ALLUmE. Le voyant de recharge du téléphone portable doit indiquer qu’il est en recharge. Une fois rechargé, l’autonomie en communication est de 20 minutes. Si la batterie interne est complètement déchargée, tourner la manivelle pendant 7 minutes à...
  • Página 16: Garantie Limitée

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER ENREGIStREmENt POUR LA GARANtIE Afin de pouvoir entièrement bénéficier de la garantie complète et des mises à jour produit, enregistrez votre appareil dès que pos- sible après l’avoir acheté ou reçu. Vous pouvez procéder de l’une des manières suivantes pour l’enregistrer: Sur notre site internet: www.etoncorp.com.
  • Página 17: Réparation De Votre Produit

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DU ROVER RÉPARAtION DE VOtRE PRODUIt Pour faire réparer votre produit, nous vous recommandons de d’abord contacter un le service après-vente d’Etón au 1-800- 872-2228 (US), au 1-800-637-1648 (Canada) ou au (650) 903-3866 (Monde entier) afin de déterminer le problème et de le résoudre.
  • Página 19: Necesita Ayuda

    8:00 de la mañana a 4:30 de la tarde, Hora del Pacífico Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800-637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el resto del mundo; FAX: 650-903-3867; sitio web, www.etoncorp.com; Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA AtENCIÓN •...
  • Página 20 MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER tECLAS DE SELECCIÓN DE FUNCIONES Control de Audio y Poder de Encenderlo Manivela de Turbina Linterna de Control Antena Indicador de Carga de Bateria Tuner AM/FM/Tiempo Banda AM / FM, Sintonizador de Control Mini USB Salida de Auriculares...
  • Página 21: Encendido Y Apagado De La Radio

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RADIO Encienda y apague la radio utilizando el mando de ajuste del volumen (VOLUmE). Cuando esté encendida, la iluminación mostrará un color verde (lado delantero derecho del selector de banda). AJUStE DEL NIVEL DE VOLUmEN Ajuste el mando del volumen (VOLUmE) al nivel deseado.
  • Página 22: Sintonización De Emisoras

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER SINtONIZACIÓN DE EmISORAS Utilice el selector de banda para elegir entre las bandas de frecuencia Am, Fm o canales WB (canal meteorológico) 1 a 7. Para escuchar emisoras en banda Fm o los canales WB, extienda totalmente la antena telescópica para mayor calidad de recepción.
  • Página 23 MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER Gire el mando del selector de banda hasta la posición CELL (teléfono móvil). El testigo se Encenderá. El indicador de carga del teléfono móvil mostrará que el proceso de carga se está llevando a cabo. Con el acumulador del aparato totalmente cargado, será posible recargar el móvil para proporcionar una autonomía en conversación de hasta de 20 minutos Si el acumulador interno del aparato está...
  • Página 24: Utilización Del Interna

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER Si su teléfono móvil se suministra con cable USB de carga, podrá utilizarlo si lo desea. De lo contrario, podrá adquirir uno visitando la página web www.iGo.com, o bien llamando al número de teléfono 1-888-205-0093. Para solicitar un cable y adaptador de carga para su teléfono móvil, visite la página web www.iGo.com, o llame al número de teléfono 1-888-205-0093 para solicitar el cable USB de carga modelo n.º...
  • Página 25: Registro Para Propósitos De Garantía

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER REGIStRO PARA PROPÓSItOS DE GARANtÍA Para poder disfrutar de toda la cobertura proporcionada por la garantía u obtener actualizaciones del producto, deberá completar el formulario de registro de su producto lo antes posible después de su compra o recepción. Para registrar su producto, podrá...
  • Página 26: Reparaciones De Su Producto

    MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER REPARACIONES DE SU PRODUCtO Si desea obtener soporte técnico para su producto, le recomendamos que se ponga en contacto primero con un representante de servicio de Etón ya sea llamando al número de teléfono 1-800-872-2228 (EE. UU.), 1-800-637-1648 (Canadá) o por fax (650) 903-3866 (resto del mundo).
  • Página 27 MANUAL DEL USUARIO DEL ROVER...
  • Página 28 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Designed by Etón Corporation and assembled in China. v.

Este manual también es adecuado para:

Rover

Tabla de contenido