In addition to the terms and conditions of the LifeProof limited warranty, IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER,
DISTRIBUTOR, MOTOROLA MOBILITY LLC OR MOTOROLA TRADEMARK HOLDINGS, LLC BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL,
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, DAMAGES FOR
LOSS OF PROFITS, BUSINESS, SAVINGS, DATA OR RECORDS) RELATED TO THIS PRODUCT OR SERVICE. EXCEPT AS STATED
HEREIN, NO OTHER WARRANTIES SHALL APPLY.
En plus des termes et conditions de la garantie limitée de LifeProof, EN AUCUN CAS LE FABRICANT DISTRIBUTEUR,
MOTOROLA MOBILITY LLC OU MOTOROLA TRADEMARK HOLDINGS, LLC NE SERONT RESPONSABLES DES DOMMAGES
ACCIDENTELS, DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS (TELS QUE, PAR EXEMPLE, MAIS SANS S'Y
LIMITER, LES DOMMAGES DÉCOULANT D'UNE PERTE DE PROFITS, D'UNE PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES OU
ENREGISTREMENTS) ASSOCIÉS À CE PRODUIT OU SERVICE. À L'EXCEPTION DE CE QUI EST MENTIONNÉ AUX PRÉSENTES,
AUCUNE AUTRE GARANTIE NE S'APPLIQUE.
Además de los términos y condiciones de la garantía limitada de LifeProof, EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE, DISTRIBUIDOR,
MOTOROLA MOBILITY LLC O MOTOROLA TRADEMARK HOLDINGS LLC, SERÁN RESPONSABLES POR LOS DAÑOS
ACCIDENTALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, PUNITIVOS O RESULTANTES (TALES COMO, PERO SIN LIMITACIÓN A,
DAÑOS POR PÉRDIDA DE LOS BIENES, NEGOCIOS, AHORROS, DATOS O REGISTROS), RELACIONADOS CON ESTE PRODUCTO
O SERVICIO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE SE MENCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, NO APLICARÁN OTRAS GARANTÍAS.
Além dos termos e condições da garantia limitada LifeProof, DE FORMA ALGUMA O FABRICANTE, DISTRIBUIDOR, MOTOROLA
MOBILITY LLC Ou MOTOROLA TRADEMARK HOLDINGS, LLC SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS,
DIRETOS, ESPECIAIS, PUNITIVOS OU CONSEQUENCIAIS (TAIS COMO, MAS SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE LUCROS,
NEGÓCIOS, ECONOMIAS, DADOS OU REGISTROS) RELACIONADOS A ESTE PRODUTO OU SERVIÇO. EXCETO CONFORME
23
DECLARADO NESTE DOCUMENTO, NENHUMA OUTRA GARANTIA É APLICÁVEL.