Fellowes Saturn A3 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Saturn A3:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Office Laminators
Please read these instructions before use.
Veuillez lire ces instructions avant utilisation.
Lea estas instrucciones antes del uso.
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen.
Prima dell'uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni.
Gelieve deze instructies te lezen vóór gebruik.
Läs dessa instruktioner före användningen.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
Przed użyciem proszę przeczytać instrukcje.
Перед началом эксплуатации обязательно прочите данную инструкцию.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριυ χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatlari okuyun.
Před použitím si pročtĕte tyto pokyny.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi utasításokat.
Leia estas instruções antes da utilização.
fellowes.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fellowes Saturn A3

  • Página 1 Před použitím si pročtĕte tyto pokyny. Läs dessa instruktioner före användningen. Pred použitím si prečítajte tieto pokyny. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi utasításokat. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Leia estas instruções antes da utilização. fellowes.com...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    3mil 5mil ENGLISH Carry Handle - for easy portability and tray support Indicator Light Key 75/80mic 100/125mic Ready Light (green) micron Ready Wait micron pouch pouch Light Light Wait Light (red) (Do Not Laminate) On/Off/Pouch Thickness Selector Pouch/Document Entry Cord Wrap/Feet - for optimal cord management and storage Dual-Purpose Tray - serves as guide and protective dust cover...
  • Página 3: Troubleshooting

    WARRANTY Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in material and workmanship TO THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. IN NO EVENT SHALL FELLOWES for 2 years from the date of purchase by the original consumer. If any part is found to be defec-...
  • Página 4: Consignes De Securite Importantes

    3mil 5mil FRANçAIS Poignée - pour un transport facile et un meilleur support du plateau Témoins lumineux Voyant « prêt à 75/80mic 100/125mic l’emploi » (vert) Voyant Nombre Voyant Voyant Nombre de Arrêt microns de de microns « prêt à «...
  • Página 5: Dépannage

    Fellowes. Cette garantie ne s’applique pas en cas d’abus, limitations, restrictions ou conditions peuvent être requises d’après les lois locales. Pour obtenir de mauvaise manipulation ou de réparation non autorisée.
  • Página 6: Características Generales

    3mil 5mil ESPAñOL Mango para transporte: brinda facilidad de portabilidad y sirve como soporte de la bandeja Tecla de luz indicadora 75/80mic 100/125mic Luz de standby Luz de bolsa Luz de Luz de bolsa Apagado (verde) en micras en micras standby espera espera (rojo)
  • Página 7: Resolución De Problemas

    Use la guía para centrar. GARANTÍA Fellowes garantiza que todas las otras piezas de la plastificadora estarán libres de defectos de POR LA PRESENTE AL PERIODO DE GARANTÍA FIJADO ANTERIORMENTE. FELLOWES NO SERÁ EN material y mano de obra durante 2 años a partir de la fecha en que el consumidor original haya NINGÚN CASO RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CONSECUENCIAL O INCIDENTAL ATRIBUIBLE A...
  • Página 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    3mil 5mil DEUTSCH Tragegriff - zum einfachen Transport und als Ablage Leuchtanzeige 75/80mic 100/125mic Bereitschaftslampe Mikron- Bereit- Wartelampe Mikron- (grün) Folienbeutel Folienbeutel schafts- (Nicht Wartelampe (rot) lampe laminieren) Stärkeauswahl - Ein/Aus/Folienbeutel Folienbeutel-/ Dokumenteneingang Standfuß mit Kabelmanagementsystem - für optimale Kabelhandhabung und –Aufbewahrung Doppelfunktions-Ablage - dient als Führung und Staubschutz...
  • Página 9: Fehlerdiagnose Und -Behebung

    /Dokumenteneingang ausrichten. Mithilfe der Führung zentrieren. GARANTIE Fellowes garantiert, dass alle Teile des Laminators für einen Zeitraum von 2 Jahren ab GENANNTE GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT. AUF KEINEN FALL HAFTET FELLOWES FÜR EVENTUELL ursprünglichem Kaufdatum an den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
  • Página 10: Caratteristiche

    3mil 5mil ITALIANO Manopola per trasporto - a garanzia di facile possibilità di trasporto e supporto vaschette Spia luminosa 75/80mic 100/125mic LED stato di pronto Led di attesa micron Spegnimento micron Spia (verde) (Nessuna busta busta luminosa Led di attesa (rosso) plastificatura) stato di pronto...
  • Página 11 GARANZIA Fellowes garantisce che tutti i componenti della macchina sono privi di difetti di materiali e SOPRA INDICATO. IN NESSUN CASO FELLOWES SARÀ RITENUTO RESPONSABILE DI DANNI lavorazione per la durata di 2 anni dalla data d’acquisto da parte dell’utente originale. Nel caso in CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI ATTRIBUIBILI A QUESTO PRODOTTO.
  • Página 12: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    3mil 5mil NEDERLANDS Draaggreep - gemakkelijk te Betekenis van de dragen en als documentsteun controlelampjes 75/80mic 100/125mic Klaar voor gebruik Wachten-lampje Wachten- micron micron Klaar lampje (groen) lampje hoes hoes voor (rood) (Niet lamineren) gebruik lampje Keuzeschakelaar voor aan/uit/hoesdikte Lamineerhoes/ document-invoer Snoerwikkeling/steunvoetjes - voor optimaal snoerbeheer...
  • Página 13: Problemen Oplossen

    De duur, bepalingen en voorwaarden dit naar goeddunken en op kosten van Fellowes. Deze garantie is niet van toepassing indien van deze garantie zijn wereldwijd geldig, behalve waar andere beperkingen, restricties of sprake is van misbruik, verkeerd gebruik of niet goedgekeurde reparatie.
  • Página 14: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    3mil 5mil SVENSKA Bärhandtag - för enkel transport och brickstöd Indikatorlampa 75/80mic 100/125mic Klar (grönt) Vänta mikron mikron Klar (Laminera inte) ficka ficka Vänta (röd) Väljare På/Av/Ficktjocklek Inmatningsöppning Sladdvinda nedtill - för bästa möjliga hantering av sladdar Matningsbricka - fungerar både som matningsguide och Frigöringsspak som dammskydd...
  • Página 15: Behöver Du Hjälp

    GARANTI Fellowes garanterar att alla delar av maskinen är fria från materialfel eller tillverkningsfel i upp FÖLJDSKADOR ELLER MELLANKOMMANDE SKADOR SOM KAN TILLSKRIVAS DENNA PRODUKT. till två (2) år efter försäljning till första kund. Om någon del är defekt under garantiperioden Denna garanti ger dig specifika, juridiska rättigheter.
  • Página 16: Vigtige Sikkerhedsvejledninger

    3mil 5mil DANSK Bærehåndtag - til let transport og bakkestøtte Indikatorlampeoversigt 75/80mic 100/125mic Klarlampe (grøn) “Vent”-lampe “Vent”- mikron mikron Klarlampe lampe lomme lomme (rød) (Laminering ikke tilladt) On/Off/Lommetykkelse vælger Lomme/dokumentindførsel Ledningsvikler/Fødder - til optimal ledningsstyring og opbevaring Bakke med dobbeltudnyttelse - fungerer som styring og Papirstopudløser beskyttende støvdæksel...
  • Página 17 Varighed, betingelser og eller ombytning, efter Fellowes’ valg og omkostning, af den defekte del. Denne garanti gælder vilkår under denne garanti er gældende på verdensplan, undtagen hvor andre begrænsninger, ikke i tilfælde af overlast, misbrug eller uautoriseret reparation.
  • Página 18: Tärkeitä Turvaohjeita

    3mil 5mil SUOMI Kantokahva - helpottaa kantamista ja tukee tasoa Merkkivalot 75/80mic 100/125mic Valmiusvalo (vihreä) Odotusvalo Odotusvalo mikronin Virrankat- mikronin Valmiusvalo (Älä laminoi) tasku kaisu tasku (punainen) Virtakytkin ja laminointitaskun Laminointitaskun ja paksuuden valitsin asiakirjan syöttöaukko Johtokela ja jalat - helpottaa johdon käyttöä...
  • Página 19: Tarvitsetko Apua

    Keskitä kohde ohjaimen avulla. TAKUU Fellowes takaa, että laminointikoneen osissa ei ole materiaali- tai valmistusvikoja 2 vuoden TAKUUAJAN MUKAISESTI. FELLOWES EI VASTAA MISSÄÄN TAPAUKSESSA TÄSTÄ TUOTTEESTA ajan tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä. Jos osassa havaitaan vika takuuaikana, ainoana JOHTUVISTA VÄLILLISISTÄ...
  • Página 20 3mil 5mil NORSK Bærehåndtak - for enkel bære- og brettstøtte Indikatorlysnøkkel 75/80mic 100/125mic Klarlys (grønt) Ventelys mikron mikron Klarlys (Ikke laminer) lomme lomme Ventelys (rød) På/av/ lommetykkelsesvelger Lomme/dokumentinngang Ledningsvikling/Føtter - for optimal ledningshåndtering og -oppbevaring Brett med dobbelt funksjon - tjener som guide og beskyttende støvdeksel Spake for antifastkjøring KAPASITET...
  • Página 21: Trenger Du Hjelp

    GARANTI Fellowes garanterer at alle andre deler av maskinen er uten defekter i materiale og utføring ANSVARLIG FOR NOEN FØLGESMESSIGE ELLER TILFELDIGE SKADER I FORBINDELSE MED DETTE i 2 år fra den opprinnelig forbrukers kjøpsdato. Hvis en del viser seg å være defekt i løpet PRODUKTET.
  • Página 22: Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa

    3mil 5mil POLSKI Uchwyt do przenoszenia - ułatwia transport i podpiera tacę Opis lampek wskaźników 75/80mic 100/125mic Wskaźnik Lampka gotowości oczekiwania Wskaźnik mikronowa Pozycja mikronowa Lampka (zielona) oczekiwania folia Wyłączenie folia gotowości (czerwony) (Nie rozpoczynać laminacji) Opcja wybierania włączenia/wyłączenia/ grubości folii Szczelina na folię/dokument Stopki/uchwyt dla przewodu - umożliwia przechowywanie...
  • Página 23: Rozwiązywanie Problemów

    Wyśrodkować za pomocą prowadnicy. GWARANCJA Fellowes gwarantuje, że wszystkie części laminatora nie wykażą wad materiałowych i FELLOWES NIE BĘDZIE ODPOWIEDZIALNA ZA SZKODY PRZYPADKOWE LUB WYNIKAJĄCE Z UŻYCIA wykonawczych przez 2 lata od daty zakupu przez pierwszego użytkownika. Jeżeli w okresie NINIEJSZEGO WYROBU.
  • Página 24: Важные Правила Техники Безопасности

    3mil 5mil РУССКИЙ Ручка для переноски - для Переключатель со мобильности и поддержки лотка световыми индикаторами Индикатор 75/80mic 100/125mic готовности к Индикатор Индикатор Толщина Выкл. Толщина Индикатор работе (зеленый) ожидания ламинирующей ламинирующей готовности к ожидания (красный) пленки в пленки в работе...
  • Página 25: Устранение Неполадок

    дефект какой-либо детали, вы имеете право только и исключительно на ремонт или юридические права. У вас могут быть другие юридические права, отличающиеся от прав, замену, по усмотрению и за счет компании Fellowes, дефектной детали. Данная гарантия указанных в этой гарантии. Срок действия и условия данной гарантии действительны...
  • Página 26 3mil 5mil ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χειρολαβή μεταφοράς - για εύκολη Εξηγήσεις συμβόλων μεταφορά και υποστήριξη δίσκου φωτεινών ενδείξεων 75/80mic 100/125mic Λυχνία ετοιμότητας Λυχνία αναμονής Λυχνία σακούλα Κλειστό σακούλα Λυχνία (πράσινη) αναμονής micron (Off) micron ετοιμότητας (κόκκινη) (Μην πλαστικοποιείτε) Επιλογέας “Ανοικτό / Κλειστό / Πάχος σακούλας Θύρα...
  • Página 27: Επιλυση Προβληματων

    τον οδηγό κεντραρίσματος. ΕΓΓΥΗΣΗ Η Fellowes εγγυάται ότι κανένα από τα εξαρτήματα του πλαστικοποιητή δεν θα παρουσιάσει ΕΤΑΙΡΙΑ FELLOWES ΔΕΝ ΘΑ ΕΙΝΑΙ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ελαττώματα σε υλικά και εργατικά για 2 έτη από την ημερομηνία αγοράς από τον αρχικό αγοραστή.
  • Página 28: Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari

    3mil 5mil TÜRKÇE Taşıma Kulpu - kolay taşınabilirlik ve tepsi desteği için Gösterge Işığı Anahtarı 75/80mic 100/125mic Hazır Işığı (yeşil) Bekleme Işığı Bekleme Işığı mikron Kapalı mikron Hazır torba torba Işığı (Lamine Etmeyin) (kırmızı) Açık/Kapalı/Torba Kalınlık Selektörü Torba/Belge Girişi Kablo Sarıcısı/Ayaklar - kablonun kolay sarılabilmesi ve muhafaza için Çift Amaçlı...
  • Página 29: Ariza Gi̇derme

    Kılavuzu kullanarak ortalayın. GARANTİ Fellowes, laminatörün tüm parçalarının, ilk tüketici tarafından satın alınma tarihinden itibaren SINIRLIDIR. FELLOWES, BU ÜRÜNÜN KULLANILMASINA BAĞLI OLARAK YA DA KULLANILMASI 2 yıl süreyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti eder. Eğer garanti dönemi SONUCUNDA OLUŞAN DOLAYLI VEYA ARIZİ...
  • Página 30: Technické Údaje

    3mil 5mil ČESKY Držadlo pro přenášení - snadné přenášení a podpěra dokumentů Světelný indikátor Kontrolka 75/80mic 100/125mic připravenosti (zelená) Kontrolka vyčkávání Kontrolka fólie Vypnuto fólie Kontrolka vyčkávání mikronů mikronů připravenosti (červená) (nelaminujte) Volič Zapnuto/Vypnuto/ Tloušťka fólie Vstupní štěrbina dokumentu/fólie do stroje Opěrná...
  • Página 31: Odstraňování Poruch

    Vedle těchto práv však mohou existovat ještě práva další vadné části podle volby a na náklady společnosti Fellowes. Tato záruka neplatí v případě zneužití, či odlišná. Trvání, termíny a podmínky této záruky platí celosvětově, avšak s výjimkou případů, kde nesprávného použití...
  • Página 32: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    3mil 5mil SLOVENSKY Rúčka na nosenie - pre ľahkú prenosnosť a podporu držiaka Význam indikátorov Indikátor 75/80mic 100/125mic pripravenosti (zelený) Indikátor čakania Indikátor Hrúbka Vypnuté Hrúbka Indikátor čakania vrecka v vrecka v pripravenosti (červený) mikrónoch mikrónoch (Nelaminovať) Vypínač (Zap./Vyp.) a Prepínač...
  • Página 33: Riešenie Problémov

    ZÁRUKA Spoločnosť Fellowes zaručuje, že všetky súčasti stroja budú bez chýb materiálu a výroby po LEHOTY VYSVETLENEJ TU PREDTÝM. ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ NEBUDE SPOLOČNOSŤ FELLOWES dobu 2 rokov od dátumu nákupu pôvodným spotrebiteľom. Ak sa nájde počas záručnej lehoty ZODPOVEDNÁ...
  • Página 34: Fontos Biztonsági Utasítások

    3mil 5mil MAGYAR Hordozó fogantyú - a könnyű hordozhatósághoz és a tálca alátámasztásához Jelzőlámpa kulcs 75/80mic 100/125mic Kész lámpa (zöld) Várakozás lámpa Várakozás mikronos mikronos Kész lámpa tasak tasak lámpa (vörös) (Ne lamináljon) Be/Ki/Lamináló tasak vastagság választó Lamináló tasak/ dokumentum adagolónyílás Kábelborító/lábak - a kábel optimális kezeléséhez és tárolásához Kettős célú...
  • Página 35 GARANCIA A Fellowes az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 2 évre garantálja, hogy a IDŐSZAKRA KORLÁTOZÓDIK. A FELLOWES SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐS AZ ENNEK A laminátor minden alkatrésze mentes az anyag- és megmunkálási hibáktól. Ha a garanciális TERMÉKNEK TULAJDONÍTHATÓ...
  • Página 36: Capacidades

    3mil 5mil PORTUGUÊS Pega de transporte - para um transporte fácil e apoio da bandeja Tecla com indicador luminoso Indicador 75/80mic 100/125mic “Pronto” (verde) Indicador de espera Indicador bolsa Desligado bolsa Indicador de espera de micra de micra “Pronto” (vermelho) (Não plastificar) Interruptor ligado/ desligado/selector de...
  • Página 37: Resolução De Problemas

    Use o guia para centrar. GARANTIA A Fellowes garante que todas as peças da plastificadora estão isentas de defeitos de material ESTABELECIDO. EM CASO ALGUM PODERÁ A FELLOWES SER RESPONSABILIZADA POR e mão-de-obra durante um período de 2 anos a contar da data de compra pelo consumidor QUAISQUER DANOS CONSEQUENTES OU ACIDENTAIS IMPUTÁVEIS A ESTE PRODUTO.
  • Página 38 W.E.E.E. English This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE French Ce produit est classé...
  • Página 39 Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE- direktivet (Waste of Electrical and Electronic Equipment) og ifølge lokalt lovverk forbundet med dette direktivet. For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk www.fellowesinternational.com/WEEE Polish Ten produkt został...
  • Página 40: Declaration Of Conformity

    Italia + 39-071-730041 United States + 1-630-893-1600 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 fellowes.com Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom Benelux China España Italia Korea Singapore United States 2006 Fellowes, Inc. Part No. 401506...

Este manual también es adecuado para:

Saturn a4

Tabla de contenido