Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Heat Performance Row
PRF-ROW-TFT
Manual del propietario • Bedienungsanleitung • Le manuel du propriétaire

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Life Fitness PRF-ROW-TFT

  • Página 1 Heat Performance Row PRF-ROW-TFT Manual del propietario • Bedienungsanleitung • Le manuel du propriétaire...
  • Página 2 847 288 3300 • FAX: 847 288 3703 • Teléfono de asistencia: 800 351 3737 (gratis en EE. UU. y Canadá) Sitio web mundial: www.lifefitness.com AMERICAS Spain North America Life Fitness IBERIA Life Fitness, Inc. Columbia Centre III C/Frederic Mompou 5,1o1a 9525 Bryn Mawr Avenue, Rosemont, IL 60018 U.S.A. 08960 Sant Just Desvern Barcelona Telephone: (847) 288 3300 SPAIN Service Email: customersupport@lifefitness.com...
  • Página 3 Enlace a los documentos de Usuario y de Servicio https://lifefitness9512.zendesk.com/hc/en-us https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE SEGURIDAD .......................6 Instrucciones de seguridad .......................6 Desecho del producto y las baterías ..................7 DESCRIPCIÓN GENERAL ..................8 Performance Rower ........................8 Especificaciones ..........................9 INTRODUCCIÓN/MONTAJE/INSTALACIÓN/REPUESTOS ........11 Piezas ............................11 Conjunto del estabilizador ......................12 Colocación de la consola ......................12 Conectar la batería ........................13 Reemplazo de la etiqueta de advertencia ................14 Configuración de la consola ....................15 Acceder al menú...
  • Página 5 Qué haremos para corregir los defectos cubiertos por la garantía ........28 Aspectos no cubiertos por la garantía ..................28 Obligaciones del comprador ....................28 Cómo obtener piezas y mantenimiento ................. 28 Garantía exclusiva ........................28 Cambios no autorizados en la garantía .................. 29 Efectos de la legislación del Estado ..................
  • Página 6: Seguridad

    SEGURIDAD Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves por el uso indebido del equipo de entrenamiento, lea atentamente y siga las siguientes precauciones e información importante antes de operar la máquina de remos. ADVERTENCIA: Es posible que los sistemas de control de la frecuencia cardíaca no sean precisos. Realizar ejercicio en exceso puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
  • Página 7: Desecho Del Producto Y Las Baterías

    ADVERTENCIA: La batería LiPo dentro del protector solo debe ser cambiada por técnicos de mantenimiento certificados de Life Fitness. ADVERTENCIA: Las baterías no se deben exponer al fuego ni deben entrar en contacto con otros objetos de metal.
  • Página 8: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL Performance Rower ARTÍCULO DESCRIPCIÓN Consola de la máquina de remos Sujetador para el teléfono Cadena Mango con botones remotos Ajuste a la altura del pie Atadura de la banda del pie de liberación rápida Regulador de resistencia Carril Asiento Ruedas de transporte Mango de transporte...
  • Página 9: Especificaciones

    Especificaciones La máquina Performance Rower no es apropiada para fines terapéuticos EN ISO 20957-1 / EN 957-7 / prEN ISO 20975-7, Especificaciones Clase de producto SB, ajuste por pasos de resistencia repetibles Sistema de frenos Independiente de la velocidad Peso bruto del producto Aprox.
  • Página 10: Área De Entrenamiento

    Área de entrenamiento Deje una distancia de seguridad mínima con respecto a cualquier equipo, objetos o paredes cercanas, como se ilustra a continuación. 60 cm (23,6")
  • Página 11: Introducción/Montaje/Instalación/Repuestos

    INTRODUCCIÓN/MONTAJE/INSTALACIÓN/REPUESTOS Piezas ARTÍCULO CANT NÚMERO DE REPUESTO DESCRIPCIÓN Estabilizador 140-01-00014-01 (incluye el estabilizador y 4 pernos) Pernos No está disponible como repuesto Máquina de remos HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE Llave de torsión Llave de tubo de dado hexagonal estándar de 6 mm Destornillador de cabeza Philips (N.
  • Página 12: Conjunto Del Estabilizador

    Conjunto del estabilizador Conjunto del estabilizador ARTÍCULO CANT 37 FT-LBS (50 Nm) Colocación de la consola 2.1 Eleve el brazo y encájelo en su posición...
  • Página 13: Conectar La Batería

    Conectar la batería 1. Quite el tornillo de la cubierta 2. Gire la cubierta en el sentido horario 3. Quite la cubierta de la máquina de remos 1. Enchufe los componentes que tienen la marca “LIPO” 1. Observe la ranura de la cubierta. Debe estar en el lado izquierdo, alineada con la cavidad para el tornillo.
  • Página 14: Reemplazo De La Etiqueta De Advertencia

    1. Apriete el tornillo Reemplazo de la etiqueta de advertencia 1. Reemplace la etiqueta de advertencia con una etiqueta en su idioma local, la cual puede encontrar dentro de la caja.
  • Página 15: Configuración De La Consola

    Configuración de la consola Esta consola se encenderá automáticamente aproximadamente 20 segundos después de haber tirado una vez del mango. La consola le indicará y lo guiará a lo largo del procedimiento de configuración cuando encienda la máquina de remos por primera vez. Estas configuraciones se pueden cambiar en un futuro desde el menú de configuraciones.
  • Página 16: Acceder Al Menú De Configuraciones

    FUNCIONAMIENTO Descripción general de la consola LECTURAS DE DATOS/ ARTÍCULO DESCRIPCIÓN BOTONES Menú/Botón Back (Atrás). Menú/Botón Back (Atrás). Marca de verificación Botón Confirmation (Confirmación). Flecha abajo Púlselo para mover el cursor hacia abajo en los menús. Flecha arriba Púlselo para mover el cursor hacia arriba en los menús. Presiónelo para iniciar una división.
  • Página 17: Encender Y Apagar La Máquina De Remos

    Identificación de la máquina de Número de identificación de la máquina de remos. remos El modo Race (Carrera) le da la opción de seleccionar una distancia, ritmo y carrera con respecto a un bote que aparece en la consola. El modo "Race a Carrera Friend"...
  • Página 18: Mosaicos Del Modo De Entrenamiento (Aparece En La Descripción General)

    Mosaicos del modo de entrenamiento (aparece en la descripción general) FRECUENCIA NOMBRE DEL DESCRIPCIÓN INICIO ENTRENAMIENTO CARDÍACA MOSAICO RÁPIDO DE POTENCIA ENTRENAMIENTO INTERVALO CARRERA PRUEBAS Carreras por minuto 500 m Ritmo actual a 500 m Watt Potencia actual kCal Consumo de calorías Meters Distancia remada Frecuencia cardíaca (latidos...
  • Página 19: Divisiones

    Divisiones Se puede iniciar una división tocando el botón de división en el mango (fig. 1) o en la consola (fig. 2). Cuando comience, aparecerán 2 mosaicos nuevos que registran el tiempo y la distancia. La división actual (fig. 3) y la última (fig.
  • Página 20: Modo De Pausa

    Modo de pausa Puede pausar y continuar el entrenamiento brevemente sin perder los datos del entrenamiento si ingresa en el modo de pausa. Hay dos métodos diferentes en los que se puede activar el modo de pausa 1. Presione la marca de verificación o el botón de menú durante el entrenamiento para pausarlo. Pulse el botón de la marca de verificación de nuevo para continuar.
  • Página 21: Sujetador Para El Teléfono

    Sujetador para el teléfono Sujetador para el teléfono (fig. a.) Advertencia: No utilice un sujetador para el teléfono si su dispositivo está resbaloso o húmedo. Solo se puede utilizar si el dispositivo entra de forma segura en el sujetador para teléfonos móviles.
  • Página 22 ¡ADVERTENCIA! ¡NO INTENTE LEVANTAR LA BATERÍA DESDE LA PARTE DELANTERA DEL SOPORTE! 2.1 Levante la batería del soporte con un destornillador de cabeza plana pequeño desde el lado del soporte. Deseche la batería según las leyes locales. Batería de repuesto 1 pza.
  • Página 23: Prueba De La Nueva Batería Del Mango

    Prueba de la nueva batería del mango Luego de haber insertado la batería nueva, un LED (fig. 1) indicará la carga en la PCB al presionar cualquier botón del mango (fig. 1 y 2) A tener en cuenta: la batería completamente cargada solo se mostrará las primeras 20 veces que se presione el botón para ahorrar energía.
  • Página 24: Atadura/Plataforma

    Atadura/Plataforma Ajuste de la atadura para el pie La plataforma deslizante se ha diseñado para que se ajuste a una amplia gama de tallas de pie y es muy fácil de utilizar. Para ajustarla, levante la parte superior deslizante de la plataforma y deslícela hacia arriba o abajo. Los números 1-8 marcados en la plataforma representan una indicación que permite determinar la longitud adecuada.
  • Página 25: Cómo Remar

    Cómo remar 1. Siéntese en la máquina de remos mirando la consola. 2. Coloque su pie en las ataduras para pies y ajústelas. ADVERTENCIA: Si la atadura queda abierta, podría interferir con su entrenamiento. 3. Empiece la carrera de forma cómoda hacia delante y empuje con fuerza hacia atrás con las piernas manteniendo rectos los brazos y la espalda.
  • Página 26: Programas De Mantenimiento

    PROGRAMAS DE MANTENIMIENTO Siga cuidadosamente las siguientes instrucciones. Los procedimientos de mantenimiento se deben llevar a cabo según lo indicado para asegurar la máxima seguridad operativa y vida útil. Los procedimientos de mantenimiento y cuidado que se lleven a cabo de forma irregular podrían causar un mayor desgaste del producto e invalidar la garantía.
  • Página 27 MANTENIMIENTO MENSUAL Artículo Descripción Instrucciones Notas Revise toda la máquina Inspeccione la máquina de remos de remos en busca de en busca de tuercas o pernos flojos. tuercas o pernos flojos. Revise que todas las conexiones estén ajustadas con firmeza. Revise la máquina de remos en busca de daños y pruebe su funcionamiento.
  • Página 28: Garantía

    GARANTÍA Cobertura de la garantía Se garantiza que este equipo comercial de ejercicios LIFE FITNESS no tiene ningún defecto de material ni de mano de obra. Beneficiario de la garantía La garantía cubre al comprador original o a cualquier persona que reciba el producto como regalo del comprador original.
  • Página 29: Cambios No Autorizados En La Garantía

    Cambios no autorizados en la garantía Nadie está autorizado a cambiar, modificar o ampliar los términos de esta garantía limitada. Efectos de la legislación del Estado Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero además usted puede tener otros derechos, diferentes en cada estado y país.
  • Página 30 © Copyright 2020, Life Fitness, LLC. Todos los derechos reservados. Life Fitness, Hammer Strength, Cybex, ICG y SCIFIT son marcas comerciales registradas de Life Fitness, LLC y todas sus compañías afiliadas y subsidiarias. Brunswick y las marcas comerciales relacionadas se utilizan bajo la licencia de Brunswick Corporation.

Tabla de contenido