English:
Thank you for purchasing this Price Pfister product. All Price Pfister products are carefully engineered, and factory
tested to provide long trouble-free use under normal conditions. This product is easy to install using basic tools and our easy to fol-
low illustrated instructions. If you have any questions regarding your product installation call 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
1 English: BEFORE PROCEEDING
WARNING: Read all the instructions completely before proceeding. Price Pfister recommends calling a professional
if you are uncertain about installing this product!
This product should be installed in accordance with all local and state plumbing and building codes.
WARNING: This product has been designed for use with the Price Pfister 14-300 series volume control valve.
It will not work with any other product. Please review the 14-300 series volume control valve installation instructions
before installing this product.
2 English: SHUT OFF WATER SUPPLY
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter. If you
are replacing an existing unit, remove the old unit and clean the mounting surface thoroughly.
Español:
Le agradecemos su compra de este producto Pfister. Todos los productos Pfister se diseñan cuidadosa-
mente y se prueban en fábrica para suministrar un uso sin problemas bajo condiciones normales. Este producto es fácil
de instalar utilizando herramientas básicas y nuestras instrucciones con gráficos fáciles de seguir. Si tiene cualquier
pregunta acerca de la instalación de su producto llame al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
1 Español: ANTES DE PROCEDER
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de proseguir. ¡Price Pfister recomienda llamar a un profesional
si tiene dudas sobre la instalación de este producto!
Este producto debe instalarse de acuerdo con todos los códigos locales y estatales de plomería y construcción.
ADVERTENCIA: Este producto fue diseñado para usarse con la válvula de control de volumen Price Pfister Serie
14-300. No funcionará con ningún otro producto. Sírvase examinar las instrucciones de instalación de la válvula de
control de volumen Serie 14-300 antes de instalar este producto.
2 Español: CIERRE EL SUMINISTRO DE AGUA
Localice las cañerías de entrada del agua y cierre las válvulas de suministro. Generalmente se encuentran cerca del me-
didor de agua. Si está reemplazando una unidad existente, retire la unidad vieja y limpie bien la superficie de montaje.
Français :
Merci d'avoir acheté ce produit Price Pfister. Tous les produits Price Pfister sont fabriqués avec soin et
contrôlés à l'usine pour offrir une longue durée de service sans problème dans des conditions d'utilisation normales.
Il est facile de poser ce produit à l'aide d'un outillage de base et de nos illustrations très claires. Pour toute question
concernant la pose de ce mitigeur de salle de bain, appeler le 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
1 Français : AVANT DE COMMENCER
AVERTISSEMENT : veuillez lire toutes les instructions avant de commencer l'installation. Price Pfister vous
conseille d'appeler un professionnel si vous avez des doutes quant à l'installation de ce produit !
Ce dernier doit être installé conformément aux règlementations locales et étatiques régissant le bâtiment et la plombe-
rie.
AVERTISSEMENT : Ce produit doit être utilisé avec soupape de commande de volume 14-300 series de Price
Pfister. Il ne fonctionne avec aucun autre produit. Veuillez consulter les instructions d'installation de soupape de com-
mande de volumer 14-300 avant d'installer ce produit.
2 Français : COUPURE DE L'ALIMENTATION EN EAU
Repérez les tuyaux d'alimentation en eau et fermez les robinets d'alimentation. Ces derniers se trouvent généralement
à côté du compteur d'eau. Si vous remplacez une unité existante, commencez par déposer cette dernière et nettoyez
soigneusement la surface de montage.
2
3 English: TOOLS RECOMMENDED
• PTFE plumber's tape or thread sealant
• Flashlight
• Cloth
Additional tools may be required.
3 Español: HERRAMIENTAS RECOMENDADAS
• Cinta para plomero o sellador para roscas de PTFE
• Linterna
• Paño
Las herramientas adicionales pueden ser requeridas.
3 Français : OUTILS RECOMMANDÉS
• Ruban pour tuyau en PTFE ou Mastic de filetage
• Lampe torche
• Chiffon
Des outils additionnels peuvent être exigés.
4
4C
4B
4A
4 English: PLASTERGUARD REMOVAL
Remove Screw (4A), and Plasterguard (4B) from Valve Body (4C).
4 Español: RETIRO DE LA CUBIERTA PROTECTORA PARA YESO
Quite el tornillo (4A), y la cubierta protectora para yeso (4B) de la válvula (4C).
4 Français : RETRAITE DE LE PARE-PLÂTRE
Retirer la vis (4A) et le pare-plâtre (4B) de la valve (4C).
• Philips head screwdriver
• Pliers
• Destornillador Phillips
• Alicates
• Tournevis Phillips
• Pinces
• Adjustable wrench
• Llave ajustable
• Clé réglable
3