Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

|
Hd-2378
NL
GebruiksaaNwijziNG
eN
iNstruc tioN maNuaL
Fr
mode d'empLoi
de
bedieNuNGsaNLeituNG
es
maNuaL de usuario
pt
maNuaL de utiLizador
pL
iNstrukc ja obsłuGi
it
maNuaLe uteNte
sv
aNväNdare

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tristar HD-2378 STYLED

  • Página 1 GebruiksaaNwijziNG iNstruc tioN maNuaL mode d'empLoi bedieNuNGsaNLeituNG maNuaL de usuario maNuaL de utiLizador iNstrukc ja obsłuGi maNuaLe uteNte Hd-2378 aNväNdare...
  • Página 3: Veiligheidsvoorschriften

    GebruiksaaNwijziNG Geachte klant, • D it apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor bestemd is. Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. • R aak hete oppervlakken niet aan. Gebruik hendels of draaiknoppen. Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal • C ontroleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, gebruik kunt maken van dit apparaat. in deze handleiding vindt overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken, aansluit. Voltage: 220-240V~ 50Hz. De contactdoos moet met ten minste...
  • Página 4: Voor Het Eerste Gebruik

    GebruiksaaNwijziNG gebruik • Z org dat het snoer niet in aanraking komt met de warme onderdelen van het apparaat. • S teek de stekker in het stopcontact, schakel het apparaat in, • V oor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschakelaar te installeren het indicator licht wordt steeds feller. Na 1 minuut voorverwarmen, in de elektrische groep die de badkamer van stroom voorziet. kunt u het apparaat gebruiken. Deze aardlekschakelaar dient een waarde te hebben die niet hoger is • Voor een complete styling, moet het haar schoon, droog en vrij van vuil, dan 30 mA. Raadpleeg uw installateur. haarspray, crèmes, enz. zijn. • G ebruik het apparaat nooit in de buurt van een met water gevulde • Zorg dat het haar wordt vrijgemaakt van klitten voor een optimaal gebruik. gootsteen of iets dergelijks. Probeer het apparaat wat toch in het water is Verdeel vervolgens het haar op in lokken. Nu kan het haar lok voor lok gevallen nooit vast te pakken maar trek eerst de stekker uit het stopcontact.
  • Página 5: Garantievoorwaarden

    GebruiksaaNwijziNG opbergen • I ndien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren. • V erwijder de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat • H et product mag niet worden gewijzigd of veranderd. afkoelen en bewaar ze in de doos of in op een droge plaats.  • I ndien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na Berg het apparaat nooit op terwijl het heet is of nog aangesloten is. aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, kunt u • W ikkel het snoer nooit om het apparaat. het apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt. • R ol het snoer losjes op. Zet geen spanning op het snoer waar het in • V oor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt. het apparaat gaat, omdat dit een kabelbreuk zou kunnen veroorzaken.
  • Página 6 GebruiksaaNwijziNG milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hierop. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. H et verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in. Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG. Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
  • Página 7: Safet Y Requirements

    iNstruc tioN maNuaL dear customer, • D o not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • C heck if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of congratulations and thank you for purchasing this high quality your home. Rated voltage: 220-240V~ 50Hz. The socket must be at least product. please read the instruction manual carefully so that 16 A or 10 A slow-protected. you will be able to make the best possible use of the appliance. • T he use of accessory that are not recommended by the manufacturer this manual includes all the necessary instructions and advice can cause injuries and will invalidate any warranty that you may have.
  • Página 8: Before The First Use

    iNstruc tioN maNuaL • F or additional protection, we advise you to install a residual current • D uring first use there could be some smoke and a burning smell. device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom his This happens because the appliance is new. It will disappear after electricity. This RCD must have a rated residual operating current no a few minutes. This does not mean there is a malfunction and it will higher than 30mA. Ask your installer for advice. not cause one. • This appliance is not intended for use by person (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for • C onnect the power supply, and turn the switch to the “ON” position, their safety. the indicator light will brighten, after 1 minute preheating, you can use it. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the • F or a complete styling, the hair should be clean, dry and free from dirt, appliance. hair spray, creams, etc. (Of course, this hair straightener can always be • If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer, its used for quick touch-ups and rescues any time). Hair should be divided service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Página 9: Storage

    This warranty is only legal on European soil. This warranty does not • T he guarantee lapses in case of unauthorized tampering. overrule the European directive 1944/44CE • A fter the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent • A lways keep your receipt, without this receipt you cannot claim any dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. form of warranty what so ever. • D amage caused by not following the instruction manual, will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages Tristar will not be liable. • T ristar will not be liable for material damage or personal injury caused by improper use or if the safety instruction are not properly executed. • O ther then cleaning, as mentioned in this manual, is the only maintenance that is necessary for this appliances.
  • Página 10 iNstruc tioN maNuaL enVironment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. A sk your local authorities for information regarding the point of recollection. T he packaging is 100% recyclable, return the packaging separated. T his device is equipped with a mark according to the European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this product will be correctly processed into waste, it will help prevent possible negative consequences for the environment and human health.
  • Página 11: Consignes De Sécurité

    mode d'empLoi cher client, • Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons. • Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute votre domicile. Tension nominale : 220-240V~ 50Hz. La prise doit être qualité. veillez à lire attentivement la notice d’emploi afin d’au moins 16 A ou 10 A et à fusible lent. de profiter au mieux de l’utilisation de l’appareil. cette • L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant notice d’emploi comporte toutes les consignes nécessaires peut entrainer des blessures et annulera toutes garanties en votre et les recommandations pour utiliser, nettoyer et entretenir possession.
  • Página 12: Avant L'utilisation

    mode d'empLoi utilisation • Veillez à ce que le cordon ne touche pas les parties brulantes de l’appareil. • Il est conseillé pour plus de protection, d’installer un dispositif différentiel à • Branchez la prise d’alimentation et tournez le bouton sur la position courant résiduel (DDR) sur le réseau électrique approvisionnant l'électricité ‘’ON’’ (Marche), le voyant lumineux s’éclairera, il pourra être utilisé après à la salle de bain. Ce DDR doit avoir un courant d’alimentation de tension une minute de préchauffe. résiduelle ne dépassant pas 30mA. Demandez conseil à votre installateur. • Pour un style parfait, les cheveux doivent être propres, secs et sans • Ne pas utiliser cet appareil dans la salle de bain ou à proximité d’un saleté, sans laque, crème, etc. (Bien entendu, ce lisseur de cheveux peut évier rempli d’eau. Si cet appareil est tombé dans l’eau, en aucun cas il toujours être utilisé pour des retouches rapides et des rattrapages à ne faut le prendre directement avant d’avoir d’abord débranché la fiche tout moment). Les cheveux doivent être séparés en plusieurs parties et de la prise. les faire une à la fois et même en tirant les cheveux vers le bas. Peignez cette partie pour retirer tous les nœuds. Tenez les bouts bien tirés avec une main. Séparez une partie des cheveux devant être lissés, en commençant derrière le cou vers la couronne, en allant sur les côtés et (*) E lectricien qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou de en finissant par le dessus vers le devant. l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à effectuer • Ouvrez la barrette et tenez les cheveux à 2,5 cm des racines. ce type de réparation afin d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans Tenez-les en place pendant environ 5 à 10 secondes pour les cheveux tous les cas, être renvoyé à cet électricien. fins ou 10 à 12 secondes pour les cheveux épais ou drus. • Relâchez soigneusement la pression des poignées et laissez les cheveux glisser des plaques.
  • Página 13 • Cet appareil ne peut pas être modifié ou changé. • Ne jamais enrouler étroitement le cordon autour de l’appareil. • En cas de problèmes durant les 2 ans suivant la date d’achat, qui sont • Ne jamais pendre l’appareil par le cordon. Rangez le cordon enroulé couverts par la garantie du fabricant, il est possible de revenir chez le sans trop serrer. Ne pas appliquer de pression au joint du cordon et revendeur pour un échange contre un appareil neuf. de l'appareil, car le cordon pourrait s'effilocher et se casser. • Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des problèmes de conformités. • Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date gar antie d’achat (reçu). • Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus : • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans 1. En cas de la chute de l’appareil. cette garantie. 2. E n cas de modification technique de l’appareil par le propriétaire ou • Si une réclamation doit être faite, veuillez renvoyer l’appareil complet à par un tiers. votre revendeur dans l’emballage d’origine avec le reçu. 3. En cas de mauvaise utilisation de l’appareil. • Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que l’appareil 4. En cas d’usure normale de l’appareil. complet sera remplacé gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter • L’exécution de réparations ne prolongera pas la période originale notre assistance téléphonique. Du verre ou des pièces en plastique...
  • Página 14 mode d'empLoi enVironnement Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des renseignements concernant le centre de Recyclage L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément. Cet appareil comporte un symbole conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En veillant à ce que cet appareil soit correctement recyclé, des effets éventuellement nuisibles à l’environnement et à la santé humaine seront évités.
  • Página 15 bedieNuNGsaNLeituNG Lieber kunde, • Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die Anwendung, für die es hergestellt wurde, verwendet werden. Herzlichen Glückwunsch und danke, dass sie dieses • Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe. qualitativ hochwertige produkt erworben haben. • Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Spannung Ihrer bitte lesen sie diese bedienungsanleitung sorgfältig, Hausversorgung übereinstimmt. Betriebsspannung: 220-240~ 50 Hz. so dass sie das Gerät auf bestmögliche weise nutzen können. Die Anschlussdose muss mindestens mit 16A oder 10 A abgesichert sein. diese bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen • Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller instruktionen und Hinweise zu benutzung, reinigung...
  • Página 16: Vor Der Verwendung

    bedieNuNGsaNLeituNG bedienung • Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht über die Kante eines Tischs oder einer Theke hängt, irgendeine heiße Oberfläche berührt oder in • An der Stromversorgung anschließen, und den Schalter auf “EIN” direkten Kontakt mit heißen Teilen des Geräts kommt. Platzieren Sie das stellen, die Kontrollleuchte wird heller, nach 1 Minute Vorheizen, kann Gerät nicht unter oder neben Gardinen, Fenstervorhängen usw. das Gerät benutzt wird. • Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in • Für ein komplettes Styling sollten die Haare sauber, trocken und frei Berührung kommt. von Schmutz, Haarspray, Cremes, etc. sein. (Natürlich kann dieses • Für zusätzlichen Schutz ist es ratsam, einen Fehlerstrom-Schutzschalter Glätteisen immer für schnelles Auffrisieren und Auffrischen jederzeit (RCD) im Stromkreis zu installieren, der das Badezimmer mit Strom benutzt werden). Die Haare sollten in mehrere Strähnen geteilt versorgt. Der Nenn-Restbetriebsstrom dieses RCD darf nicht mehr als 30 und nacheinander bearbeitet werden, indem man sie gerade nach mA haben. Lassen Sie sich von Ihrem Installateur beraten. unten zieht. Diesen Abschnitt durchkämmen, um alle Knoten zu • Dieses Gerät nicht im Badezimmer oder neben einem mit Wasser gefüllten entwirren. Die Spitzen mit einer Hand festhalten. Eine Haarpartie Waschbecken benutzen. Wenn das Gerät ins Wasser gefallen ist, unter keinen zum Glätten aufteilen, von der Nackenpartie ausgehend bis zum Umständen direkt danach greifen, sondern zuerst Netzstecker ziehen. Scheitel vorarbeiten, mit den Seiten weitermachen und am vorderen Kopfbereich aufhören. • Die Zange öffnen und die Haare ein Zoll von der Kopfhaut entfernt festhalten. Feines Haar 5 bis 10 Sekunden bzw. dickes oder krauses Haar (*) K ompetenter, qualifizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung 10 bis 12 Sekunden festhalten.
  • Página 17 • Bewahren Sie die Rechnung immer auf, ohne diese Rechnung können Sie keine Form der Garantie einfordern. Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. Mit einem weichen, • Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung leicht angefeuchteten Tuch die Geräteoberfächen abwischen. Wasser oder entstehen, führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu sonstige Flüssigkeiten dürfen nicht in das Gerät eindringen. nachfolgenden Beschädigungen führt, kann Tristar nicht zur Verantwortung gezogen werden. • Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, aufbe wahrung die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße Netzstecker ziehen, abkühlen lassen und im Karton oder an einem Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden. trockenen Ort aufbewahren. Das Gerät niemals aufbewahren, wenn es • Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der noch heiß oder eingesteckt ist. einzige Wartungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist. Das Kabel niemals straff um das Gerät wickeln. • Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher, dass dies Das Gerät niemals am Kabel aufhängen. Das Kabel für die Aufbewahrung von einer autorisierten Firma durchgeführt wird. locker aufwickeln. Das Kabel an der Kabeleinführung nicht spannen, weil • Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden. es durchscheuern und brechen kann. • Wenn während der ersten 2 Jahre ab Kaufdatum Probleme auftreten, die von der Werksgarantie abgedeckt sind, können Sie das Gerät am Einkaufsort gegen ein neues umtauschen lassen. gar antie • Bei Fragen oder Beanstandungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Página 18 bedieNuNGsaNLeituNG umwelt • Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie. • Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den Fachhändler Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im oder Reparaturservice kostenpflichtig durchgeführt werden. Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer Sammelstelle. Die Verpackung ist zu 100 % recyclebar, geben Sie die Verpackung getrennt zurück. Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE) gekennzeichnet. Indem die korrekte Entsorgung des Produkts sichergestellt wird, werden mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit vermieden.
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad

    maNuaL de usuario estimado cliente, • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar. Tensión nominal: 220-240V~ 50 Hz. La toma debe Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. ser de al menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos. Lea el manual de instrucciones con detenimiento para poder • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar sacar el máximo provecho al aparato. este manual incluye lesiones e invalidar la garantía que pueda tener. todas las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar, • No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no limpiar y mantener el aparato.
  • Página 20: Antes De Utilizar El Aparato

    maNuaL de usuario nominal de funcionamiento menor a 30 mA. Consulte a su instalador para que le aconseje. • Conecte a la toma de corriente y sitúe el interruptor en la posición “ON”, • No utilice el aparato en el baño o cerca de un fregadero con agua. Si el piloto indicador se iluminará y podrá utilizar el aparato después de el aparato cayera en el agua, no lo coja directamente bajo ninguna 1 minuto de precalentamiento. circunstancia, en primer lugar deberá desenchufarlo de la toma de • Para un moldeado completo, el cabello debe estar limpio, seco y libre corriente. de cualquier suciedad, laca, cremas, etc. (Por supuesto este alisador de cabello también se puede utilizar para realizar pequeños toques y arreglos en cualquier momento). El cabello se debe dividir en numerosas parte y se debe trabajar cada parte individualmente tirando del cabello (*) E lectricista competente cualificado: departamento post-venta del hacia abajo. Cepille esta sección para eliminar cualquier enredo. Sujete las fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y puntas firmemente con una mano. Divida la sección de cabello que desee competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier alisar, comenzando por la parte de la nuca hacia la coronilla, continúe por peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista. los laterales y termine en la zona superior delantera. • Abra las pinzas y atrape el cabello a una pulgada del cuero cabelludo. Manténgalo en posición entre 5 y 10 segundos en caso de cabellos finos antes de utiliz ar el apar ato o entre 10 y 12 segundos para cabellos gruesos.
  • Página 21: Garantía

    • Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá reclamar ningún tipo de garantía. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe. Utilice un paño suave, • Los daños provocados al no seguirse el manual de instrucciones darán ligeramente húmedo, para limpiar las superficies del aparato. No permita lugar a una anulación de la garantía; Tristar no será responsable si se que agua o cualquier otro líquido penetren en la unidad. producen daños derivados. • Tristar no será responsable de los daños materiales o lesiones personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan las almacenamiento instrucciones de seguridad. • Desenchufe el aparato, deje que se enfríe y guárdelo en su caja o en • Además de la limpieza, como se ha mencionado en este manual, es el un lugar seco. No lo guarde nunca mientras esté caliente o enchufado. único mantenimiento necesario para este aparato. • No enrolle nunca el cable de alimentación de manera ajustada • Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a cabo una alrededor del aparato. empresa autorizada. • No cuelgue nunca la unidad del cable de alimentación. Guarde el cable • Este aparato no puede ser modificado. de alimentación enrollado de manera suelta. No ejerza ninguna fuerza • Si se produce algún problema durante los dos años a partir de la fecha sobre la parte del cable que se introduce en la unidad, ya que esto de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al punto de...
  • Página 22: Medio Ambiente

    maNuaL de usuario medio ambiente • La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada. • Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a pago correspondiente. un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida. El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado. Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/ EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para medio ambiente y la salud humana.
  • Página 23: Manual De Utilizador

    maNuaL de utiLizador estimado cliente, • Não toque em superfícies quentes. Use pegas ou puxadores. • Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica de parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada sua casa. Tensão indicada: 220-240V~ 50Hz. A tomada deve ser de, qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente pelo menos, 16 A ou 10 A de baixa protecção. para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. este • A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante pode manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para provocar ferimentos e anulará qualquer garantia que possa possuir.
  • Página 24: Antes Da Primeira Utilização

    maNuaL de utiLizador utiliz aç ão • Para protecção adicional, aconselhamos a instalação de um dispositivo de protecção diferencial residual (RCD) no circuito eléctrico que • Ligue a fonte de alimentação e coloque o interruptor na posição abastece a divisão de electricidade. Este RCD deve possuir uma corrente “LIGADO”. A luz indicadora começará a brilhar e, após 1 minuto de de funcionamento residual nominal não superior a 30mA. Solicite pré-aquecimento, é possível utilizar o aparelho. conselhos a um técnico especializado. • Para obter um penteado completo, o cabelo deve estar limpo, seco • Não utilize este aparelho no quarto-de-banho ou junto a um recipiente e sem quaisquer poeiras, lacas, cremes, etc. (Claro, é sempre possível com água. Se este aparelho cair à água, não o retire directamente com utilizar este alisador de cabelo para retoques rápidos e emergências as mãos, sob quaisquer circunstâncias, retire primeiro a ficha da tomada. em qualquer altura). O cabelo deve ser dividido em várias partes e ser trabalhado parte a parte, puxando o cabelo para baixo. Penteie esta secção para alisar quaisquer enrolamentos. Segure pela ponta dos cabelos com uma mão, de forma tensa. Divida uma secção do cabelo (*) E lectricista qualificado competente: departamento pós-venda do para ser alisada, começando pela área da parte de trás do pescoço na fabricante ou do importador ou qualquer outra pessoa qualificada, direcção do topo da cabeça, movendo-se para os lados e finalizando na aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para área do topo frontal. evitar perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a esse • Abra o alisador e aperte cabelo a cerca de 2,5 cm da cabeça. electricista.
  • Página 25 • Guarde sempre o seu recibo pois sem ele não pode reclamar qualquer tipo de garantia. Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer. Utilize um pano suave • Danos causados pelo não seguimento do manual de instruções e húmido para limpar a superfície do aparelho. Não deixe entrar água ou anularão a garantia e se isso resultar em danos consequentes, a Tristar qualquer outro líquido no interior do aparelho. não será responsável. • A Tristar não será responsável por danos materiais ou ferimentos pessoais causados pela utilização indevida ou se as instruções de arma zenamento segurança não forem devidamente executadas. • Desligue o aparelho da tomada, deixe-o arrefecer e guarde-o na caixa • A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manutenção respectiva ou num local seco. Nunca o guarde enquanto ainda estiver necessária para este aparelho. quente ou ligado à corrente. • Quando for necessário reparar o aparelho, certifique-se de que a • Nunca enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho. reparação será realizada por uma empresa autorizada. • Nunca deixe o aparelho pendurado pelo cabo de alimentação. Enrole • Este aparelho não deve ser alterado. o cabo que estiver menos apertado. Não provoque tensão no cabo • Se surgirem problemas nos 2 anos seguintes à data da aquisição do no local onde entra no aparelho, dado que isto pode fazer com que o aparelho, cobertos pela garantia da fábrica, pode dirigir-se ao ponto de...
  • Página 26 maNuaL de utiLizador ambiente • A garantia fica anulada no caso de abertura não autorizada. • Após o término do período da garantia, as reparações podem ser Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os realizadas pelo agente autorizado ou serviço de reparação, mediante o resíduos domésticos no final do seu tempo de vida útil, deve pagamento dos devidos custos. ser entregue num local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos usados está a contribuir para dar um importante passo na protecção do nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha. A embalagem é 100% reciclável, entregue a embalagem em separado. Este aparelho está equipado com uma marca, de acordo com a Directiva europeia 2002/96/EC relativa a Resíduos de Equipamentos Elétricos e Electrónicos (REEE). Ao assegurar que este produto é correctamente processado enquanto resíduo, ajudará a evitar possíveis consequências negativas no ambiente e na saúde humana.
  • Página 27: Instrukcja Obsługi

    iNstrukc ja obsłuGi szanowny kliencie, • Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i tylko zgodnie z przeznaczeniem. Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości • Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów i rączek. produktu. aby móc możliwie najlepiej korzystać z tego • Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w urządzenia, należy najpierw przeczytać uważnie instrukcję domu użytkownika. Napięcie znamionowe: 220-240V~ 50Hz. obsługi. instrukcja ta zawiera wszelkie niezbędne instrukcje i Gniazdo elektryczne musi być swobodnie chronione, a wartość...
  • Página 28: Przed Rozpoczęciem Uż Ytkowania

    iNstrukc ja obsłuGi • Kabel nie powinien zwisać z krawędzi stołu ani blatu, stykać się z gorącymi • Podczas pierwszego użycia z urządzenia może wydzielać się dym i powierzchniami, a także nie powinien stykać się z gorącymi elementami zapach spalenizny. Jest to spowodowane tym, że urządzenie jest nowe. innych urządzeń. Urządzenia nie należy umieszczać pod zasłonami i innymi Po kilku minutach objawy te znikną. Nie oznaczają one wadliwego materiałami wykończeniowymi okien ani w ich pobliżu. działania ani nie przyczyniają się do powstania usterki. • Kabel nie powinien stykać się z gorącymi elementami urządzenia. uż ytkowanie • Jako dodatkową ochronę zaleca się zamontowanie wyłącznika różnicowo-prądowego (RCD) w obwodzie elektrycznym zapewniającym • Podłącz kabel zasilający i przekręć przełącznik do pozycji „ włączenia”; zasilanie w łazience. Wartość znamionowego roboczego prądu zaświeci się wskaźnik świetlny i po upływie 1 minuty nagrzewania różnicowego wyłącznika różnicowo-prądowego nie może być większa wstępnego można rozpocząć korzystanie z urządzenia. niż 30 mA. Należy skonsultować się z instalatorem. • W celu uzyskania pełnej stylizacji włosy powinny być czyste, suche oraz • Urządzenia tego nie należy używać w łazience ani w pobliżu zlewu pozbawione brudu, lakieru do włosów, kremów itp. (Prostownicy do wypełnionego wodą. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, pod żadnym włosów można także użyć w dowolnej chwili do szybkiego poprawienia pozorem nie można dotykać bezpośrednio urządzenia; należy najpierw lub uratowania fryzury). Podziel włosy na kilka pasemek i wyprostuj je wyciągnąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. kolejno, wyciągając włosy w dół. Przeczesz kolejno pasemka, aby włosy nie były splątane. Napręż włosy, przytrzymując ich końcówki jedną ręką.
  • Página 29 • Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można składać żadnych roszczeń gwarancyjnych. Urządzenie należy odłączyć od zasilania i odstawić do ostygnięcia. • Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji obsługi Powierzchnię urządzenia należy wytrzeć miękką i nieznacznie wilgotną spowodują unieważnienie gwarancji, a za powstałe w wyniku tego szmatką. Należy uważać, aby woda lub inne płyny nie dostały się do uszkodzenia firma Tristar nie będzie ponosić odpowiedzialności. wnętrza urządzenia. • Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. przechowy wanie • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością • Urządzenie należy odłączyć od zasilania, odstawić do ostygnięcia i konserwacyjną wymaganą dla tego urządzenia. schować do pudełka lub przechować w suchym miejscu. Urządzenia nie • Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać zlecona należy nigdy chować, gdy jest gorące lub podłączone do zasilania. upoważnionej do tego firmie. • Nie należy nigdy owijać ciasno kabla wokół urządzenia. • Urządzenia tego nie można modyfikować ani zmieniać. • Nie należy nigdy wieszać urządzenia za kabel. Kabel należy • Jeśli w ciągu 2 lat od daty zakupu wystąpią problemy, które są objęte przechowywać luźno zwinięty. Nie należy wywierać żadnego nacisku...
  • Página 30 iNstrukc ja obsłuGi Środowisko • Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy nieumiejętnego użytkowania. Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie • Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu poniesione koszty. domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych. Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu wykorzystaniu, należy go zwrócić po wyodrębnieniu. Urządzenie to posiada znak zgodności z dyrektywą europejską 2002/96/ EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewnienie właściwego przetworzenia tego produktu pomoże w uniknięciu możliwego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie.
  • Página 31: Manuale Utente

    maNuaLe uteNte Gentile cliente, • Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica. Tensione nominale: 220-240V~ 50Hz. La presa congratulazioni e grazie per l'acquisto di questo prodotto di deve essere almeno 16 A 0 10 A a protezione lenta. alta qualità. Leggere con attenzione il manuale di istruzioni • L’utilizzo di accessori non consigliati dal produttore può provocare in modo tale da poter usare al meglio l’apparecchio. Questo infortuni e invaliderà qualsiasi garanzia di cui si disponga. manuale contiene le informazioni necessarie e i consigli • Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il per l’uso, per la pulizia e la conservazione del prodotto.
  • Página 32: Prima Dell'utilizzo

    maNuaLe uteNte utilizzo Questo dispositivo deve avere una corrente residua nominale non superiore ai 30mA. Chiedete informazioni al vostro installatore. • Collegare l’alimentatore e girare l’interruttore sulla posizione “ON”. • Non utilizzare questo apparecchio nella vasca o vicino a un lavandino La spia si accende e dopo 1 minuto di preriscaldamento l’apparecchio è pieno d’acqua. pronto all’uso. • Se l’apparecchio cade in acqua non afferrarlo direttamente in nessuna • Per il miglior risultato estetico, I capelli devono essere puliti, asciutti circostanza ma staccare prima la spina dalla presa di corrente. e liberi da polvere, lacche, creme etc. (naturalmente questa piastra stiracapelli può essere anche utilizzata per rapidi ritocchi ed emergenze in qualsiasi momento). I capelli devono essere separate in varie parti e lavorati a ciocche, tirandoli lentamente verso il basso. Pettinare ogni ciocca per renderla più scorrevole e liberarla da eventuali nodi. Afferrare (*) E lettricista competente qualificato: reparto post-vendite del produttore e tirare le punte con una mano. Separare una ciocca di capelli da stirare, o dell’importatore o qualunque persona qualificata, approvata e iniziando con la zona della nuca fino alla sommità del capo, muovendosi competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. lungo I lati e finendo sulla sommità dell’area frontale. In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista. • Aprire la pinza e afferrare I capelli a partire da due centimetri e mezzo dal capo. Tenere la pinza ferma per 5 o 10 secondi per capelli fini oppure per 10 o 12 secondi per capelli spessi. prima dell’utilizzo • Allentare con attenzione la pressione dai manici e lasciare che I capelli • Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuovere adesivi, si liberino dalle piastre.
  • Página 33 • Eventuali danni causati dal mancato rispetto delle indicazioni fornite nel manuale di istruzioni annulleranno la garanzia. Tristar non è Staccare l’apparecchio dalla presa e lasciarlo raffreddare. Utilizzare un responsabile per qualsiasi danno conseguente. panno morbido appena umido per le superfici. Non permettere che acqua • Tristar non è responsabile di danni materiali o lesioni personali causate da o altri liquidi penetrino all’interno. un uso improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza. • La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è l’unica manutenzione necessaria per questo apparecchio. protezione • Qualora l’apparecchio dovesse essere riparato, assicurarsi che la • Staccare l’apparecchio dalla presa, lasciare che si raffreddi e conservarlo riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata. nella sua scatola o in un posto asciutto. Non metterlo mai via quando • Non si devono apportare modifiche o alterazioni all’apparecchio. ancora caldo o a spina ancora inserita. • Se si verificano problemi durante I 2 anni successivi all’acquisto, che sono • Non avvolgere mai strettamente il cavo intorno all’apparecchio. coperti dalla garanzia del fabbricante, potete tornare al punto vendita e • Non appendere mai l’apparecchio dal suo cavo. Avvolgere il cavo in una farvelo sostituire con un apparecchio nuovo. spirale morbida. • Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il dettagliante • Non sottoporre a sollecitazioni il cavo nel punto di attacco all’apparecchio, presso cui avete acquistato l’apparecchio.
  • Página 34 maNuaLe uteNte ambiente • Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere effettuata da un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere pagamento dei costi previsti. gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta. La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente. Questo apparecchio è contrassegnato da un marchio corrispondente alla Direttiva Europea 2002/96/EC sui Rifiuti delle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE). Assicurarne il corretto riciclo aiuterà a prevenire possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute.
  • Página 35 aNväNdare kära kund, • Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning. Märkspänning: 220-240V~ 50Hz. Vägguttaget måste vi tackar och lyckönskar dig för ditt inköp av denna vara minst 16 A eller 10 A trög säkring. högkvalitativa produkt. Läs bruksanvisningen noggrant • Om tillbehör används som inte rekommenderats av tillverkaren kan de så att du kan använda apparaten på bästa sätt. denna orsaka skador och det ogiltigförklarar alla eventuella garantier. bruksanvisning innehåller alla nödvändiga anvisningar för • Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se till att användning, rengöring och underhåll av apparaten.
  • Página 36: Innan Användning

    aNväNdare anVändning • Använd inte denna apparat i badrum eller i närheten av vattenfyllda handfat. Om denna apparat faller i vattnet måste du först dra ut • Anslut strömförsörjningen och sätt strömbrytaren i läge PÅ. Indikatorn kontakten ur uttaget innan du tar tag i apparaten. tänds och efter 1 minuts förvärmning kan du använda apparaten. • För en fulllständig frisyrläggning ska håret vara rent, torrt och fritt från smuts, hårsprej, krämer etc. (Den här håruträtaren kan givetvis alltid användas för snabba påbättringar och räddningar när som helst.). Håret (*) K ompetent kvalificerad elektriker: tillverkarens eller importörens ska delas in i flera delar och behandlas del för del och genom att dra kundtjänst eller en kvalificerad, godkänd och kompetent person som håret jämnt nedåt. Kamma igenom denna del för att ta bort eventuellt kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller trassel. Håll ändarna spända med ena handen. Dela av en del av håret andra för faror. Lämna alltid in apparaten till den elektrikern. som ska rätas ut, börja bak i nacken mot hjässan, gå längs med sidorna och avsluta högst upp där fram. • Öppna klämman och grip tag i håret ett par centimeter från hårbotten. innan anVändning Håll kvar i cirka 5-10 sekunder för tunt hår eller 10-12 sekunder för tjockt eller grovt hår. • Tag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. Ta bort • Släpp sedan försiktigt trycket på handtagen och låt håret falla ut klistermärkena, skyddsfilmerna eller plasten från apparaten. från plattorna. • Rengör apparaten med en fuktig trasa innan användning. • Upprepa behandlingen tills du är nöjd. • Vid första användningen kan det uppstå rök och lukta bränt. Detta • Efter användning sätter du strömbrytaren i läge AV och drar ut inträffar eftersom apparaten är ny. Det försvinner efter ett par minuter.
  • Página 37 • Skador som orsakats av att bruksanvisningen inte följts leder till att garantin ogiltigförklaras. Om detta leder till följdskador kan Tristar inte Dra ut kontakten ur uttaget och låt apparaten svalna. Torka av apparaten hållas ansvariga. med en mjuk lätt fuktad trasa. Låt inte vatten eller någon annan vätska • Tristar kan inte hållas ansvariga för materiell skada eller personskada komma in i apparaten. som orsakas av felaktig användning eller av att säkerhetsanvisningarna inte följts. • Rengöringen som nämns i denna bruksanvisning är det enda underhåll förVaring som behövs utföras för denna apparat. • Dra ut kontakten ur uttaget och låt apparaten svalna. Förvara den i • Om apparaten behöver repareras måste detta utföras av en dess förpackning eller på en torr plats. Förvara den aldrig medan den auktoriserad firma. fortfarande är varm eller medan kontakten sitter i uttaget. • Denna apparat får inte modifieras eller ändras. • Linda aldrig sladden runt apparaten. • Om det uppstår problem med apparaten inom 2 år från inköpsdatumet • Häng aldrig apparaten i sladden. Förvara sladden löst ihoprullad. och dessa täcks av fabriksgarantin kan du gå till inköpsstället och byta • Utsätt inte sladden för påfrestning där den går in i apparaten, det kan ut apparaten mot en ny. orsaka att sladden nöts och går av. • För frågor eller uppfyllelser kontaktar du din återförsäljare, ”köpstället”. • Denna apparat täcks av en 24 månaders garanti som startar på...
  • Página 38 aNväNdare mil jö Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen. Förpackningen består av 100 % återvinningsbart material, lämna in förpackningen uppdelad. Denna apparat är märkt enligt EU-direktivet 2002/96/EC om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Genom att se till att produkten återvinns ordentligt hjälper du till att förhindra att den påverkar miljön och människors hälsa på ett negativt sätt...
  • Página 40 Hd-2378 jules verneweg 87 5015 bH tilburg, the Netherlands w w w.tristar.eu...

Tabla de contenido