Problema
Causa
Es posible que
las dosis no se
hayan colocado
correctamente en
el soporte para
dosis.
Es posible que haya
usado dos veces la
misma dosis.
Es posible que
necesite otro sabor.
El café es demasiado
Es posible que
fuerte.
necesite otro sabor.
Gotea agua de la
No ha cerrado la
cafetera.
tapa correctamente.
Ha llenado en
exceso el depósito
de agua.
Puede que el tamiz
del centro del
soporte para dosis
esté atascado.
Es posible que
la junta esté
encajada bajo el
borde del disco de
distribución.
El aparato ha sido
almacenado en un
lugar con riesgo de
escarcha.
Es posible que las
gotas de agua de
la encimera sean
el resultado de
colocar sobre la
misma el depósito
de agua o de quitar
las dosis usadas.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de
l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l'adresse suivante : www.philips.com/
welcome.
Grâce à votre cafetière SENSEO
, vous pouvez désormais déguster une tasse de café parfaitement
®
dosée avec une délicieuse couche de mousse dès que vous en avez envie. Chaque tasse de café est
fraîchement préparée et vous garantit un goût pur et riche. Le système SENSEO
la technologie de Philips aux coffee pads Senseo, contenant différentes variétés de café moulu.
Ensemble, Philips et SENSEO vous offrent le meilleur du café.
Le système innovateur de préparation du café SENSEO
parfaitement associés afin d'extraire du café le meilleur goût, le meilleur arôme.
Pour améliorer la saveur du café, respectez les recommandations suivantes :
Eau froide claire
Utilisez de l'eau froide claire chaque jour. Si vous n'avez pas utilisé la machine à café pendant
trois jours, rincez-la à l'eau froide claire avant de la réutiliser (voir le chapitre « Nettoyage »,
section « Rinçage »).
Solución
Coloque correctamente las monodosis de
café en el centro del soporte para dosis para
evitar que salga agua por el borde de las
dosis. Cuando use dos monodosis, una sobre
otra, asegúrese de que los lados convexos de
ambas dosis apuntan hacia abajo y presione
ligeramente las dosis sobre el soporte.
Asegúrese de que el café de la dosis está
distribuido de forma uniforme.
Coloque una nueva dosis en el soporte para
preparar una taza de café recién hecho.
Si prefiere un sabor más intenso, puede
probar las monodosis de café Senseo
®
tienen una mezcla más fuerte.
Si prefiere un sabor más suave, puede probar
las monodosis de café Senseo
que tienen
®
una mezcla más suave.
Cierre la tapa correctamente y bloquee la
palanca.
No llene el depósito de agua por encima de
la indicación MAX.
Compruebe el soporte para dosis. Si el tamiz
está obstruido, utilice un cepillo de limpieza
para desatascarlo. Si no puede limpiar el
tamiz correctamente con el cepillo de
limpieza, coloque el soporte para dosis en la
cafetera y elimine los depósitos de cal de la
misma (consulte el capítulo "Eliminación de
los depósitos de cal").
Compruebe si la junta está encajada bajo el
borde del disco de distribución. Si es así, tire
de ella con cuidado desde debajo del disco
de distribución.
Póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de Philips en su país.
Compruebe que las gotas de agua de la
encimera no son el resultado de colocar
o retirar el depósito de agua ni de retirar
las monodosis de café usadas. Asegúrese
de no retirar el depósito de agua cuando
la cafetera se esté calentando. Esto podría
hacer que el agua que normalmente cae en
el depósito de agua se salga de la cafetera.
En todos los demás casos, póngase en
contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país.
unique combine
®
de Philips et les coffee pads SENSEO
®
®
Dosettes
Utilisez les coffee pads SENSEO
d'obtenir un café tout en goût et en rondeur. Les coffee pads SENSEO
longtemps lorsque vous les rangez dans un récipient.
Une machine à café propre
Nettoyez et détartrez régulièrement la machine à café SENSEO
« Nettoyage » et « Détartrage »). Ôtez les dosettes après chaque utilisation. Si vous avez laissé
une dosette usagée dans la machine à café et si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une
période prolongée, faites-le fonctionner à l'eau claire avant de l'utiliser à nouveau (voir le chapitre
« Nettoyage », section « Rinçage »).
Pour plus d'informations sur l'importance du détartrage, sur le procédé de détartrage et sur le
détartrant à utiliser, consultez notre site Web à l'adresse www.philips.com/descale-senseo.
Description générale (fig. 1)
1
Réservoir d'eau
2
Porte-dosette pour une tasse °
que
3
Porte-dosette pour deux tasses °°
4
Couvercle de l'unité d'écoulement du café
5
Unité d'écoulement du café
6
Repose-tasses
7
Plateau égouttoir
8
Voyant
9
Soupape
10 Bague d'étanchéité
11 Disque de distribution d'eau
Important
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil
et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout
autre liquide.
Avertissement
- Avant de brancher votre appareil, vérifiez que
la tension indiquée au fond de la machine à café
correspond bien à la tension secteur locale.
- Cette machine peut être utilisée par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites ou des personnes manquant
d'expérience et de connaissances, à condition que
ces enfants ou personnes soient sous surveillance
ou qu'ils aient reçu des instructions quant à
l'utilisation sécurisée de la machine et qu'ils aient
pris connaissance des dangers encourus. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés
par des enfants sauf s'ils sont âgés de 8 ans ou plus
et sous surveillance. Tenez la machine et son cordon
hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine.
- N'utilisez jamais l'appareil si la fiche, le cordon
d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, par un Centre Service
Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin
d'éviter tout accident.
- Branchez toujours la fiche sur une prise murale
mise à la terre.
Attention
- Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé
Philips pour réparation ou vérification.
N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même ;
sont
toute intervention par des personnes non qualifiées
entraîne l'annulation de la garantie.
- N'utilisez jamais de café moulu ordinaire ou
des dosettes déchirées dans la machine à
café SENSEO
spécialement conçues pour votre cafetière SENSEO
®
de Philips (voir les chapitres
®
car elle risquerait de se boucher.
®
afin
®
restent fraîches plus
®