Parker 100 Manual Del Propietário página 51

Ocultar thumbs Ver también para 100:
Tabla de contenido

Publicidad

Parker Hannifin Corporation – Chelsea Division
Oferta de Venta (Continuación)
13. Limitación en la asignación. El Comprador no puede asignar sus
derechos u obligaciones bajo este acuerdo sin el consentimiento previo por
escrito del Vendedor.
14. Fuerza mayor. El Vendedor no asume el riesgo, y no será responsable de la
demora o deficiencia en el cumplimiento de cualquier obligación del Vendedor
debido a circunstancias que se encuentren fuera del control razonable del
Vendedor (en lo sucesivo "eventos de fuerza mayor"). Los eventos de fuerza
mayor incluirán, sin limitaciones, accidentes, huelgas o disputas laborales, actos
de cualquier gobierno o agencia del gobierno, desastres naturales, demoras
o deficiencias en la entrega por parte de los transportistas o proveedores,
déficit de materiales o cualquier causa que no se encuentre bajo el control
razonable del Vendedor.
15. Renuncia y separabilidad. Si no se hace cumplir cualquier disposición de
este acuerdo, no se renunciará a dicha disposición ni tampoco dicha renuncia
perjudicará el derecho del Vendedor de hacer valer dicha disposición en el futuro.
La invalidación de cualquier disposición de este acuerdo por legislación u otra
normativa legal no invalidará ninguna otra disposición del mismo. Las disposi-
ciones restantes de este acuerdo permanecerán en plena vigencia y efecto.
16. Terminación. El Vendedor puede terminar este acuerdo por cualquier
motivo y en cualquier momento dándole al Comprador treinta (30) días de
aviso escrito de la terminación. El Vendedor puede terminar este acuerdo
inmediatamente, por escrito si el Comprador: (a) comete un incumplimiento de
cualquier disposición de este acuerdo, (b) nombra un fideicomisario, receptor
o custodio para la totalidad o cualquier parte de la propiedad del Comprador;
(c) presenta una petición para alivio en bancarrota en su propio nombre, o por
un tercero; (d) hace una asignación para el beneficio de los acreedores, o (e)
disuelve o liquida la totalidad o una mayoría de sus activos.
17. Legislación aplicable. Este acuerdo y la venta y entrega de todos los
Productos bajo el mismo se considerarán que han tenido lugar en, y serán
regidos e interpretados de acuerdo con, las leyes del estado de Ohio, según
se apliquen a contratos ejecutados y totalmente realizados en dicho estado,
sin tener en cuenta los conflictos de los principios legales. El Comprador
irrevocablemente acuerda y consiente a la jurisdicción exclusiva y sede de los
tribunales del Condado de Cuyahoga, Ohio con respecto a cualquier disputa,
controversia o reclamo que surja de, o esté relacionado con, este acuerdo.
18. Indemnización por infracción de derechos de propiedad intelectual.
El Vendedor no será responsable por ningún tipo de infracción de patentes,
marcas comerciales, derechos de autor, imagen comercial, secretos
comerciales o derechos similares excepto por lo previsto en esta Sección. El
Vendedor defenderá e indemnizará al Comprador por alegatos de infracción
de patentes de EE.UU., marcas registradas de EE.UU., derechos de autor,
imagen comercial y secretos comerciales (de aquí en adelante "Derechos de
propiedad intelectual"). El Vendedor defenderá, corriendo él con los gastos,
y pagará el costo de cualquier conciliación o daños otorgados en cualquier
demanda contra el Comprador con base en un alegato de que un Producto
vendido bajo este Acuerdo infringe los derechos de propiedad intelectual de
terceras personas. La obligación del Vendedor de defender e indemnizar al
Comprador está supeditado a que el Comprador notifique al Vendedor, en un
plazo de diez (10) días después de que el Comprador se entere de dichos
alegatos de infracción, y de que el Vendedor haya tomado completo control de
la defensa de cualquier alegato o acción, incluso todas las negociaciones para
una resolución o acuerdo mutuo. Si un Producto queda sujeto a un reclamo de
que infringe derechos de propiedad intelectual de terceras personas, el Ven-
dedor puede, corriendo con los gastos y a opción propia, obtener el derecho del
Comprador de continuar usando el Producto, su reemplazo o su modificación
para que no esté en infracción, o aceptar la devolución de dicho Producto con
la devolución del precio de compra, menos un costo de depreciación razo-
nable. No obstante lo anterior, el Vendedor no es responsable de reclamos de
infracción que se basen en la información proporcionada por el Comprador, o
dirigidas a Productos entregados en virtud de este documento para los cuales
los diseños fueron especificados total o parcialmente por el Comprador, o una
infracciones resultantes de la modificación, combinación o uso en un sistema
de cualquier Producto vendido en virtud de este documento. Las disposiciones
anteriores de esta Sección constituirán la responsabilidad única y exclusiva del
Vendedor y el recurso único y exclusivo del Comprador respecto a la infracción
de los derechos de propiedad intelectual.
19. Totalidad del acuerdo. Este acuerdo contiene la totalidad del acuerdo
entre el Comprador y el Vendedor, y constituye la expresión final, completa
y exclusiva de los términos de venta. Todos los acuerdos o negociaciones
anteriores o contemporáneos, ya sean escritos u orales, con respecto al asunto
en cuestión se han fusionado en este documento.
20. Cumplimiento con la ley, Ley de Sobornos del Reino Unido y Ley de
Prácticas Extranjeras Corruptas de EE.UU.. El Comprador acepta cumplir con
todas las leyes y normativas aplicables, incluidas aquellas tanto del Reino Unidos
como de los Estados Unidos de América, y del país o países del Territorio en
el que pudiera operar el Comprador, lo que incluye, sin limitaciones, la Ley de
Sobornos del Reino Unido, la Ley de Prácticas Extranjeras Corruptas de EE.UU.
("FCPA") y la Ley Anti-Comisión Ilegal de EE.UU. (la "Ley Anti-Comisión Ilegal"),
y acepta indemnizar y eximirá al Vendedor de las consecuencias de cualquier
infracción de tales disposiciones por parte del Comprador, sus empleados o
agentes. El Comprador reconoce que está familiarizado con las disposiciones
de la Ley de Sobornos del Reino Unido, la FCPA y la Ley Anti-Comisión Ilegal,
y certifica que el Comprador cumplirá con los requisitos de las mismas. En
particular, el Comprador representa y acuerda que el Comprador no hará ningún
pago ni dará nada de valor, directa o indirectamente, a ningún funcionario del
gobierno, ningún partido político extranjero o funcionario del mismo, ningún
candidato para un puesto político extranjero, ni a ninguna entidad comercial o
persona, para el propósito de influenciar a tal persona a comprar productos o
beneficiar de otro modo el negocio del Vendedor.
47
07/14
Parker Hannifin Corporation
Chelsea Products Division
Olive Branch, MS 38654 EE.UU.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido