Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

User Guide
Some of the contents in this manual may differ from your phone
Some of the contents in this manual may di
depending on the software of the phone or your service provider.
depending on the software of the phone or y
© 2009 AT&T Intellectual Property. All rights reserved. Subsidiaries and
© 2009 AT&T Intellectual Property. All rights
af liates of AT&T Inc. provide products and services under the AT&T brand.
af liates of AT&T Inc. provide products and

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pantech IMPACT P7000

  • Página 1 User Guide Some of the contents in this manual may differ from your phone Some of the contents in this manual may di depending on the software of the phone or your service provider. depending on the software of the phone or y ©...
  • Página 2 Por su diseño elegante, con estilo y teclado QWERTY, sabemos que disfrutará de toda la experiencia del Mississippi. Esta Guía del usuario contiene información importante y útil que lo ayudará a familiarizarse al máximo con todo lo que Pantech IMPACT tiene para ofrecer.
  • Página 3: Especificaciones

    • Álbum de fotos y álbum de videos Especificaciones Dimensiones y peso • Peso: 127,3 g/4,49 oz (con batería estándar) Diseño • Dimensiones: 106,5 mm x 51,8 mm x 17,7 mm Cubierta con teclado QWERTY 4,19” x 2,04” x 0,7” Pantallas Administración de energía (rendimiento) •...
  • Página 4: Generalidades Del Teléfono

    Generalidades del teléfono Vista del teclado numérico Auricular Ranura del Tecla pro- gramable cargador/Aud. y mic. izquierda/ Pantalla derecha Cámara Perform the func- tions shown at the Tecla de navegación bottom line of the Tecla Retener Se desplaza por las opciones de display.
  • Página 5: Tecla De Navegación

    Vista del teclado QWERTY Tecla Enviar / P / Terminar Presione para borrar un número Tecla programable o letra. izquierda/derecha Tecla de navegación Ejecuta las funciones que aparecen en la parte Se desplaza por las opciones de menú. Tecla de cámara Tecla central de Tecla Bloq/mayús navegación...
  • Página 6: Uso De Atajos En El Teclado Interno

    Uso de atajos en el teclado Generalidades del menú interno Se puede acceder fácilmente a los elementos de menú numerados, como menús, submenús y opciones, mediante sus números de atajo. En modo Menú, se puede tener acceso a los menús principales presionando las teclas numéricas (1 a 0,*,#) que corresponden a su ubicación en la pantalla.
  • Página 7 AT&T Música YPmobile Librta Direc Mi material Reproductor de Música Aplicaciones Contactos Audio Comprar Música Añadir contacto Juegos MúsicaID Marcación rápida Online Locker XM Radio Grupos Imagen Video musical Mi tarjeta de presentación Video Make-UR-Tones Memoria en uso Herramientas Comunidad Mi número de teléfono Otros archiv.
  • Página 8: Mobile Web

    Mobile Web AppCenter AT&T GPS Configuración Navegar AT&T Perfiles Donde Pantalla AllSport GPS Platinum Llamada Comprar aplicaciones Teléfono de GPS Conexiones de red Conectividad Seguridad Software Restablecer Depende de SIM Depende de la red...
  • Página 9: Rápido Y Fácil

    Rápido y fácil Teclas Funciones Teclado táctil externo bloq/desbloq Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla utilizando estas teclas programables. Se desplaza a través de las opciones de menú en el modo Menú. Envía o recibe una llamada. Muestra la lista Llam. Recientes en modo de espera. Finaliza la llamada actual.
  • Página 10 Teclas Funciones Ajusta el volumen del auricular durante una llamada. Controla el volumen de tono de timbre, el modo de vibración y el modo todo silencioso en espera. Silencia el tono de timbre de una llamada entrante.
  • Página 11: Tabla De Contenido

    Contenidos Contents Especificaciones ........2 2. Llamadas y libreta de 3. Mensajería direcciones Generalidades del teléfono ....3 Ingreso de texto ......42 Uso de atajos en el teclado interno ...5 Realización, recepción y finalización Mensajería ........44 Generalidades del menú .....5 de una llamada ......26 Recepción de mensajes ....45 Rápido y fácil ........8 Uso de compartir video ....29...
  • Página 12 Álbum de video ......58 Tarjeta de presentación ....73 Restablecer ........86 Álbum de audio ......59 Información de memoria....74 TTY ..........87 Reproductor de música ....60 6. Conectividad 8. Apéndice Configuración del reproductor de Bluetooth ........78 Mensajes de alerta ......90 música ...........64 Uso de Mobile Web ......79 Lista de control de solución de Reproductor multimedia ....65 Uso del navegador ......79...
  • Página 13 IMPACT IMPACT...
  • Página 14: Multimedia

    Inicio Llamadas y libreta de direcciones Mensajería Multimedia Características útiles Conectividad Configuració Apéndice Inicio Tarjeta SIM y batería Encendido/apagado del teléfono Bloqueo de la pantalla táctil Indicaciones básicas de pantalla Tarjeta de memoria Asignación del menú Actualización de software Uso del teclado QWERTY PC suite Uso del menú...
  • Página 15: Tarjeta Sim Y Batería

    autonomía del teléfono debido al “efecto de memoria de la batería” inherente a estas tecnologías. Tarjeta SIM y batería Instalación/retiro de la tarjeta SIM y de la batería Acerca de la tarjeta SIM 1. Extraiga la cubierta de la batería de Cuando se suscriba a un operador de red, recibirá...
  • Página 16: Encendido/Apagado Del Teléfono

    Para cargar la batería 2. Para desconectar el adaptador, presione los botones laterales (1) de éste y jálelo 1. Para cargar la batería, abra la cubierta para retirarlo (2). protectora del costado superior derecho y conecte el adaptador del cargador. Encendido/apagado Asegúrese de alinear el conector como aparece en la imagen.
  • Página 17: Indicaciones Básicas De Pantalla

    Se está recibiendo un mensaje Indicaciones básicas de Señal GPRS disponible. Aparece cuando hay una sesión GPRS activa pantalla Señal EDGE disponible. Aparece cuando hay una sesión EDGE activa Uso del teclado externo Señal 3G disponible. Aparece cuando hay una sesión 3G activa Intensidad de la señal.
  • Página 18: Instalación Y Extracción De La Tarjeta De Memoria

    Nivel de la batería. Si la carga de la batería es baja, Se recibieron uno o más mensajes de texto aparece Se recibieron uno o más mensajes multimedia Se recibieron uno o más mensajes WAP de envío Estado de AIM: Disponible, Ausente, Invisible. automático Estado de MSN: Conectado, Ausente, Ocupado, No Se recibieron uno o más mensajes de configuración...
  • Página 19: Asignación Del Menú

    Para eliminar el archivo de la tarjeta Opciones > Eliminar. 1. Seleccione el archivo de la tarjeta > Uso de la tarjeta de memoria Puede guardar, mover y eliminar archivos entre el teléfono y Para mover el archivo de la tarjeta a la computadora la tarjeta de memoria externa.
  • Página 20: Actualización De Software

    Para ver la versión del software 2. Presione Añadir. 3. Seleccione el menú y submenú. Menú Configuración > Software. 1. Presione > nota: puede asignar hasta 12 atajos. Información de teléfono Versión 2. Presione y baje hasta software. Actualización de software Uso del teclado QWERTY Puede actualizar el software sin tener que visitar al distribuidor Su teléfono posee un teclado QWERTY, el cual proporciona...
  • Página 21: Pc Suite

    PC suite PC suite corresponde a un programa para PC basado en Tecla Función Windows que permite administrar fácilmente datos personales Elimina un carácter a la izquierda del cursor de texto en y archivos multimedia conectando el teléfono a una PC. La la pantalla de edición de texto aplicación PC Suite se puede descargar en http://www.
  • Página 22: Uso Del Menú Multiproceso

    Funciones de multiproceso Acceso a Internet Para usar la opción de multiproceso, pulse la tecla Uso del menú Multiproceso Multiproceso en el teclado QWERTY. Puede escoger una de las siguientes funciones: Presione la tecla Multiproceso para iniciar el menú • Llamada: haga una llamada de voz mientras usa el teléfono Multiproceso que se puede activar desde cualquier ventana o para otras tareas.
  • Página 23 Compra de música Menú AT&T Música Comprar Música. 1. Presione > > Compra de aplicaciones Menú Mi material Aplicaciones 1. Presione > > > Navegador > Comprar aplicaciones. Compra de tonos 1. Presione Menú > Mi material > Audio > Comprar timbres.
  • Página 24 Inicio...
  • Página 25 IMPACT IMPACT...
  • Página 26: Llamadas Y Libreta De Direcciones

    Inicio Llamadas y libreta de direcciones Mensajería Multimedia Características útiles Conectividad Configuració Apéndice Llamadas y libreta de direcciones Realización, recepción y finalización de una llamada Uso de Compartir video Opciones durante una llamada Configuración de llamada Configuración para Compartir video Verificación de todas las llamadas Marcación rápida Uso de la libreta de direcciones...
  • Página 27: Realización, Recepción Y Finalización De Una Llamada

    Realización de llamadas con la lista de llamadas Realización, recepción y El teléfono registra hasta 20 números de llamadas realizadas, recibidas y perdidas. finalización de una llamada Menú Llam. Recientes. 1. Pulse > 2. Pulse la tecla para seleccionar un número para Uso del teclado externo llamar.
  • Página 28 nota: al abrir la carpeta durante una llamada, el teléfono 3. Pulse F. cambiará automáticamente a altavoz. Realización de llamadas de emergencia Uso del teclado interno Puede realizar llamadas de emergencia incluso si el teléfono no tiene una tarjeta SIM. Realización de llamadas 1.
  • Página 29 Realización de llamadas internacionales 1. Mantenga presionada la tecla para el prefijo Realización de llamadas con la lista de llamadas internacional hasta que aparezca el carácter “+”. El teléfono registra hasta 20 números de llamadas realizadas, 2. Ingrese el código de país, el código de área y el número recibidas y perdidas.
  • Página 30: Uso De Compartir Video

    3. Seleccione En Vivo o Grabado. 2. Presione N para finalizar la segunda llamada. nota: para utilizar compartir video en La llamada retenida automáticamente se vuelve a conectar. Llam. Recientes, presione Opciones > Compartir video. Uso de compartir video Desactivación del altavoz Puede compartir video en vivo o grabado mientras está...
  • Página 31: Opciones Durante Una Llamada

    Reactivación del micrófono del teléfono Opciones Mudo. 1. Presione > Sí 2. Se le preguntará si detendrá compartir video > para detener. Conversación a través del altavoz nota: aunque nalice Compartir video o cierre la carpeta, Altavoz 1. Presione la llamada no terminará. Presione para nalizar la llamada.
  • Página 32: Conversación Privada Con Un Participante

    Conversación privada con un participante entrada que coincide con lo ingresado. Opciones > Dividir. 1. Presione Localización manual de un nombre en la libreta de 2. Presione P. direcciones 3. Seleccione el participante y presione P. 1. Presione la tecla Todos los participantes de la llamada multipartita ahora pueden oírse mutuamente.
  • Página 33: Configuración De Llamada

    Configuración para Compartir Configuración de DTMF video Opciones DTMF encendido o apagado. 1. Presione > Activación/desactivación de la alerta Configuración de llamada 1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir video. Configuración de remarcación automática 2. Presione Alerta. Menú Configuración Llamada 1.
  • Página 34: Verificación De Todas Las Llamadas

    Configuración de perfil Uso del teclado externo Menú Configuración Llamada Compartir 1. Presione > > > Visualización de todas las llamadas, perdidas, video. recibidas y realizadas 2. Presione Perfil. Menú Llam. Recientes 3. Seleccione AT&T IMS Mobile Web > Seleccionar. 1.
  • Página 35: Marcación Rápida

    3. Presione Restablecer > Sí. 4. Ingrese la contraseña > P. Visualización de la clasificación de llamadas nota: la contraseña predeterminada es “1234”. Atajos Llam. Recientes 1. Presione > en el modo de espera o presione Menú > Mi material >...
  • Página 36: Uso De La Libreta De Direcciones

    rápida. Se pueden programar hasta 8 números de teléfono 2. Seleccione un número > Eliminar. usando los números 2 a 9. Uso de la libreta de direcciones Uso del teclado externo Puede guardar nombres, números de teléfono e información en 1 : Correo de voz la tarjeta SIM o el teléfono.
  • Página 37 3. Puede enviar la información mediante Mensaje multimedia o Bluetooth. 3. Pulse F. Eliminación de un contacto Uso del teclado interno 1. Presione o bien Menú > Librta Direc > Contactos. Visualización de lista de contactos Opciones > Eliminar. 2. Seleccione un contacto > 1.
  • Página 38: Identificación De Llamada

    Cuando el teléfono está cerrado Identificación de llamada 1. Presione una vez el botón para recibir una llamada. 2. Presione una vez el botón para finalizar la llamada. Identificación de llamada Menú Configuración Llamada Mostrar 1. Presione > > > Números de servicio y número.
  • Página 39 tres veces seguidas un código incorrecto. Si se bloquea el código PIN2, comuníquese con el proveedor de servicio. El código PIN2 se proporciona con la tarjeta SIM.
  • Página 40 Llamadas y libreta de direcciones...
  • Página 41 IMPACT IMPACT...
  • Página 42: Mensajería

    Inicio Llamadas y libreta de direcciones Mensajería Multimedia Características útiles Conectividad Configuració Apéndice Mensajería Ingreso de texto Mensajería Recepción de mensajes Creación y envío de mensajes de texto Creación de mensajes de multimedia Plantillas de mensaje Configuración de mensajes Configuración de mensajes de voz Correo electrónico Uso de Mensajero instantáneo...
  • Página 43: Ingreso De Texto

    Caracteres de teclas por idioma Cada una de las siguientes teclas se desplazará a través de Ingreso de texto estas opciones en secuencia mencionadas por idioma. Puede ingresar texto con el método multi-tap (múltiples pulsaciones), predictivo, numérico o de símbolos. tecla Inglés Francés...
  • Página 44 Modo numérico Presione para cambiar el modo de mayúsculas. En este modo, puede ingresar números. Presione para cambiar entre abc, Abc y ABC, y presione para cambiar del modo de múltiples pulsaciones a 1. Pulse 3 ó 4 veces las teclas entre 2 y 9 para predictivo y a numérico.
  • Página 45: Mensajería

    Cuando Significa Modo numérico aparece En este modo, puede ingresar números. Mensaje de texto está lleno (mensajes de SIM y teléfono) 1. Presione para cambiar el modo a 123. 2. Presione para ingresar números. Respuesta a un mensaje Modo de símbolos 1.
  • Página 46: Recepción De Mensajes

    Visualización de información de espacio de Uso del teclado interno memoria Visualización de un nuevo mensaje Menú Mensajería Espacio Usado. 1. Presione > > Teléfono y SIM. 1. Presione u P. 2. Presione para ver la memoria de Lectura de un mensaje del buzón de Recepción de mensajes conversaciones Menú...
  • Página 47: Creación Y Envío De Mensajes De Texto

    Para desbloquear el teclado táctil, presione la Tecla Retener L en el lado derecho del teléfono. material. Para obtener detalles acerca de álbum de fotos, vea Envío de mensajes de texto página 57. 1. Pulse Menú > Mensajería > Crear mensaje.
  • Página 48: Creación De Mensajes De Multimedia

    Adición de una nueva imagen al mensaje Creación de mensajes de Menú Mensajería Crear mensaje. 1. Presione > > multimedia 2. Ingresa el mensaje. Insertar Tomar Nueva Foto. 3. Presione > Uso del teclado interno 4. Enfoque el objeto y presione S. Puede crear un nuevo mensaje multimedia.
  • Página 49: Plantillas De Mensaje

    3. Presione Insertar > Grabar Nuevo Video. 4. Enfoque el objeto > Grabar. 5. Para detener y guardar, presione Detener. 5. Para detener la grabación y guardar, presione Detener. Enviar 6. Presione Enviar 6. Presione Para obtener información acerca de la grabación de nota Para la grabación de video, vea página 56.
  • Página 50: Configuración De Mensajes

    Envío de un mensaje con plantilla Configuración para envío de mensajes de multimedia Menú Mensajería > Plantillas. 1. Presione > 2. Seleccione el mensaje > Seleccionar. Menú Mensajería > Configuración. 1. Presione > nota: Puede agregar una plantilla mientras entrar un Mensaje multimedia Configuración de 2.
  • Página 51: Configuración De Mensajes De Voz

    Recepción de un correo electrónico Menú Mensajería Mobile Email. 1. Presione > > Configuración para la recepción de aviso de 2. Seleccione un correo electrónico > P. mensaje push 1. Presione Menú > Mensajería > Configuración. Uso de Mensajero instantáneo 2.
  • Página 52 Mensajería...
  • Página 53 IMPACT IMPACT...
  • Página 54: Multimedia

    Inicio Llamadas y libreta de direcciones Mensajería Multimedia Características útiles Conectividad Configuració Apéndice Multimedia Cámara Álbum de fotos Álbum de video Álbum de audio Reproductor de música Configuración del reproductor de música Reproductor multimedia Otros archiv. Administración de memoria Juegos...
  • Página 55: Cámara

    3. Presione Opciones > Configuración para cambiar la configuración antes de tomar una foto. Cámara Con la cámara incorporada puede tomar fotos y grabar En el menú Opciones de la cámara películas. Las fotos y las secuencias de video se pueden Iconos Nombre Descripción guardar y enviar en mensajes de multimedia.
  • Página 56 nota: la foto se guardará automáticamente en Mi material > Iconos Nombre Descripción Imagen > Cámara. Temporizador Desactivado ( ), 5 segs ( ), 10 autom segs ( Cambio a modo de vídeo cámara 176x144 (MMS) ( Resolución 176x144 ( ), 320x240 ( Menú...
  • Página 57: Grabación De Video

    Grabación de video Menú Mi material Herramientas Vídeo 1. Presione > > > Para Presione Cámara. Establecer como libreta de Opciones > Establecer como > Opciones > Grabar. 2. Enfoque el objeto > P o presione de llamada direcciones 3. Presione Detener para detener.
  • Página 58: Álbum De Fotos

    Después de guardar las secuencias de video Durante la grabación de un video grabadas Para Presione Para Presione Recibir una llamada entrante Enviar un mensaje Opciones > Enviar > como Mensaje Detener Detener la grabación mult multimedia Álbum de fotos Opciones Enviar vía Bluetooth...
  • Página 59: Álbum De Video

    Visualización de la información del archivo Menú material. 1. Presione > Establecimiento como identificación de llamada Imagen > Cámara. 2. Presione Menú material. 1. Presione > 3. Seleccione una imagen. 2. Presione Imagen > Cámara. 4. Presione Opciones > Propiedades. 3.
  • Página 60: Álbum De Audio

    Álbum de audio Para Presione Puede reproducir, enviar, eliminar, mover los sonidos Opciones Repetir activado/ > Establecer Repetir desactivado guardados a la memoria externa o al teléfono. Los formatos admitidos con MP3, AAC, AAC+ y WMA. Ver la información Opciones >...
  • Página 61: Reproductor De Música

    Reproductor de música Establecimiento como timbre Puede escuchar MP3 y archivos de audio incluso si el Menú Mi material > Audio. 1. Presione > dispositivo está cerrado. Sólo puede reproducir archivos de 2. Seleccione un sonido > Opciones > Establecer como audio guardados en MP3, .AAC, .AAC+ y WMA.
  • Página 62 escuchar música. 4. Seleccione la música de la lista y arrástrela al dispositivo. 5. Pulse Pausa para dejar de reproducir. nota: se requiere Windows Media Player 10, 11 y nota: para detener la reproducción de la música en el modo Window XP.
  • Página 63: Creación De Una Lista De Reproducción

    reproducción. 3. Seleccione Toda la música, Álbumes, Artistas Icono Nombre Descripción Géneros. Anterior Presione brevemente: Anterior, 4. Seleccione el archivo de música usando luego Siguiente Siguiente presione P para añadir a la lista de reproducción. 5. Presione Listo > nombre de la lista de reproducción. Retroceder Presione en forma prolongada: Retroceso rápido, Avance rápido...
  • Página 64 presione Menú > AT&T Música > Reproductor de Opciones > Establecer como timbre. Música. nota: durante la reproducción de la música el archivo no Reproduciendo ahora Opciones Transferir 2. Presione > > se puede establecer como timbre. No puede establecer como a auricular Bluetooth.
  • Página 65: Configuración Del Reproductor De Música

    Inicio de más aplicaciones Menú AT&T Música. 1. Presione > 3. Coloque el teléfono cerca de la música. Éste la analizará y Música aplicaciones. 2. Presione mostrará el artista, título y álbum. nota: para conocer el costo del plan, comuníquese con el Configuración del reproductor portador más cercano.
  • Página 66: Reproductor Multimedia

    4. Seleccione la categoría usando > P. autor. La copia de dichas pistas de sonido/video para nes comerciales o para su distribución es ilegal. Pantech no Configuración de pantalla completa automática admite de forma alguna el uso de contenido no autorizado en 1.
  • Página 67: Iconos Del Reproductor

    Icono Nombre Descripción <Reproductor de video> Repetir activado Presione en forma prolongada: Retroceso rápido, Avance rápido Repetir desactivado Reproducir Tiempo de Duración Pausa reproducción Opciones Opciones Pausa Pausa Atrás Atrás Repetir activado Controles de Controles de reproducción Repetir volumen desactivado Iconos del reproductor Reproducción de la secuencia de video Menú...
  • Página 68: Otros Archivos

    4. Seleccione la carpeta > seleccione un archivo > Juegos Reproducir. Puede descargar juegos para jugar. Son fáciles de descargar Para el control del reproductor de audio consulte la y además puede acceder a una vista previa antes de página 58. descargarlos.
  • Página 69 IMPACT IMPACT...
  • Página 70: Características Útiles

    Inicio Llamadas y libreta de direcciones Mensajería Multimedia Características útiles Conectividad Configuració Apéndice Características útiles Alarma Calendario Bloc de notas y nota de voz Hora mundial Calculadora, calculadora de propinas y convertidor Cronómetro y temporizador Tarjeta de presentación Información de memoria...
  • Página 71: Alarma

    4. Presione Opciones > Crear nuevo para añadir una nueva alarma. Alarma Calendario Programación de una alarma Menú Mi material Herramientas Reloj de 1. Presione > > > El Calendario le ayuda a administrar Enero 2010 Alarma. su tiempo, incluidas las horas para LU MA 2.
  • Página 72: Bloc De Notas Y Nota De Voz

    6. Si desea revertir el estado de una nota inactiva, presione Para Presione Opciones > Eliminar de papel tapiz. Tecla lateral abajo para anterior Ver otro mes Tecla lateral arriba para siguiente Grabación de nota de voz 1. Presione Menú >...
  • Página 73: Hora Mundial

    de navegación arriba o abajo. 3. Presione Guardar para guardarla. Uso de los controles de sonido nota: Si desea ajustar la hora dual en el modo inactivo, Menú Mi material Herramientas Memo 1. Presione > > > Presione Menú > Con guracion >...
  • Página 74: Cronómetro Y Temporizador

    2. Ingrese los valores de todos los campos variables 4. Presione Continuar para reiniciar. (Cuenta($), Propina( ), Dividir), y los campos de cálculo 5. Presione Restablecer para borrar. correspondientes (Propina($), Total($), Usted paga) se Modo Modo 6. Para cambiar a tiempo de vuelta, presione >...
  • Página 75: Información De Memoria

    4. Presione Guardar. Creación de su propia tarjeta de presentación Información de memoria Menú Librta Direc Mi tarjeta de 1. Presione > > presentación. Puede ver la información del teléfono para Usado, Audio, 2. Si no tiene tarjeta de presentación, podrá ver el siguiente Juegos, Aplicaciones, Imagen, Video, Otros archiv.
  • Página 76 Características útiles...
  • Página 77 IMPACT IMPACT...
  • Página 78: Conectividad

    Inicio Llamadas y libreta de direcciones Mensajería Multimedia Características útiles Conectividad Configuració Apéndice Conectividad Bluetooth Uso de Mobile Web Uso del navegador Configuración de perfil...
  • Página 79: Bluetooth

    2. Seleccione Activado o Desactivado. Bluetooth Adición de un dispositivo La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas 1. Presione Menú > Configuración > Conectividad > gratuitas entre dispositivos electrónicos dentro de un Bluetooth > dispositivos. rango máximo de 10 metros (33 pies). Se puede usar una Búsqueda de dispositivos >...
  • Página 80: Uso De Mobile Web

    Recepción de un objeto Uso de Mobile Web El procedimiento de recepción de un objeto comienza sólo cuando se aprueba la recepción. Acceso a Mobile Web el archivo recibido se guardará en el lugar correspondiente. Por Menú 1. Presione P en el modo de espera o presione >...
  • Página 81: Configuración De Perfil

    Visualización de certificados Menú Mi material Aplicaciones 1. Presione > > > Configuración de nuevos favoritos Navegador Administrar Seguridad > Certificados. > > Menú Mi material Aplicaciones 1. Presione > > > Navegador > Favoritos. Uso de operaciones de memoria 2.
  • Página 82 Navegador > Administrar > Perfiles. 2. Presione Opciones > Crear. 3. Ingrese los campos > Guardar. Edición de perfil Menú Mi material Aplicaciones 1. Presione > > > Navegador Administrar > Perfiles. > Opciones > Editar. 2. Seleccione otro perfil > Visualización del perfil predeterminado Menú...
  • Página 83 IMPACT IMPACT...
  • Página 84: Multimedia

    Inicio Llamadas y libreta de direcciones Mensajería Multimedia Características útiles Conectividad Configuració Apéndice Configuració Idioma Hora y fecha Llave del tacto Efecto de transición Tonos de timbre Configuración de la pantalla Bloqueos Para activar la marcación fija Restablecer...
  • Página 85: Idioma

    3. Seleccione el nivel de sensibilidad con > Guardar. Idioma Configuración de la intensidad de la vibración 1. Presione Menú > Configuración > Teléfono > Llave del Configuración tacto. 1. Presione Menú > Configuración > Teléfono > Idioma. Intensidad de la vibración.
  • Página 86: Configuración De La Pantalla

    Configuración de perfil de sonido Configuración del brillo Menú Configuración > Perfiles. Menú Configuración Pantalla > Brillo. 1. Presione > 1. Presione > > 2. Seleccione Normal, Vibrar y Timbrar, Vibrar solamente, nota: la modi cación del brillo puede afectar la vida útil Silencioso Modo de vuelo.
  • Página 87: Para Activar La Marcación Fija

    Cambio de la clave oculta La clave oculta es un código de seguridad para Contacto que protege el teléfono o la SIM contra uso no autorizado. USIM. Con la clave oculta puede bloquear la información de la Menú Configuración Seguridad 1.
  • Página 88: Borrado Del Teléfono

    nota: la con guración volverá a sus valores • hablar: el usuario que puede hablar pero que no puede escuchar recibe mensajes de texto y envía predeterminados. la contraseña predeterminada es “1234”. mensajes de voz. Borrado del teléfono escuchar: el usuario que puede escuchar pero •...
  • Página 89 IMPACT IMPACT...
  • Página 90: Apéndice

    Inicio Llamadas y libreta de direcciones Mensajería Multimedia Características útiles Conectividad Configuració Apéndice Apéndice Mensajes de alerta Lista de control de solución de problemas Información de seguridad Medidas de seguridad Acerca del uso de la batería Reglamentaciones sobre compatibilidad con dispositivos de audición (HAC) de la FCC para dispositivos inalámbricos Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC Garantía...
  • Página 91: Mensajes De Alerta

    de servicio. Podrá continuar recibiendo llamadas incluso si el teléfono se bloquea después de ingresar tres veces seguidas el PIN1 incorrecto. Mensajes de alerta Cuando aparezca “Sin servicio” o “Búsqueda de red”: Si experimenta algún problema mientras usa su teléfono móvil, consulte Si no puede realizar ni recibir llamadas en el interior de un recinto o en la siguiente lista de control.
  • Página 92: Información De Seguridad

    funcione mientras recarga la batería. Información de seguridad Cuando no pueda enviar un mensaje: La siguiente lista indica cómo mantener el teléfono móvil, así como las Puede que no esté registrado para recibir servicio SMS o bien, puede precauciones que se deben tomar. estar en un área en la que el proveedor de servicio de red no puede –...
  • Página 93: Acerca Del Uso De La Batería

    para fines privados. Consulte siempre al fabricante del equipo médico o a un experto sobre el uso del teléfono cuando esté cerca de dicho El uso del teléfono mientras conduce puede afectar su concentración equipo. y provocar un accidente. Siempre apáguelo para conducir en forma segura.
  • Página 94: Reglamentaciones Sobre Compatibilidad Con Dispositivos De Audición (Hac) De La Fcc Para Dispositivos Inalámbricos

    – No utilice cargadores no autorizados. batería en lugares calurosos o fríos, especialmente al interior de un – Utilice la batería sólo para el dispositivo para el cual se especifica. automóvil en verano o invierno, puede reducir su vida útil. Manténgala –...
  • Página 95 ruido de la interferencia. Los valores de clasificación del dispositivo de audición y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se que generan. considera aceptable para uso normal. Una suma de 6 se considera para La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema el mejor uso.
  • Página 96: Cumplimiento Con Las Reglamentaciones De La Fcc

    Cumplimiento con las residencial. Este equipo genera utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las reglamentaciones de la FCC instrucciones, es posible que produzca interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se producirá...
  • Página 97: Garantía

    Pantech Wireless, Inc. (la Compañía) garantiza al comprador minorista aplica sólo a las operaciones de GSM de 850 MHz y PCS de 1900 original de este teléfono móvil portátil Pantech, que en caso de que MHz. este producto o cualquier pieza de éste durante uso y condiciones normales del consumidor, presentara defectos en los materiales o mano de obra, generando una falla al producto dentro de un período de doce...
  • Página 98 Estados Unidos o Canadá y no es para efectuar el proceso de reparación o reemplazo. transferible o asignable. Para ubicar un Centro de servicio Pantech autorizado, llame al: (800) Esta Garantía no se aplica a: 962-8622 o escriba un correo electrónico a HandsetHelp@Pantech.com.
  • Página 99 PROPORCIONADO ANTERIORMENTE Y, EN CASO ALGUNO, 962-8622. LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DEL Escriba un correo electrónico a: HandsetHelp@Pantech.com. PRODUCTO. O visite el sitio Web: www.pantechusa.com CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS Para todas las demás consultas, escriba a:...

Tabla de contenido