D
présenter des dommages et fournir des mesures
GB
incorrectes.
F
Mesure préventive:
I
Effectuer périodiquement des mesures de contrôle.
E
En particulier après une sollicitation excessive du
produit de même qu'avant et après des mesures
NL
importantes.
P
Veiller aussi à la propreté de l'optique et contrôler
N
l'absence d'un endommagement mécanique des
butées sur le Stabila LD 400.
FIN
PRUDENCE:
DK
Lorsque le produit est utilisé pour des mesures
S
de distances ou le positionnement d'objets en
TK
mouvement (par ex. grue, engins de construction,
plateformes) des événements imprévisibles peuvent
CZ
entraîner des mesures erronées.
SK
Mesure préventive:
PL
Utiliser le produit uniquement comme capteur de
SLO
mesure et non comme appareil de guidage. Le
HR
système doit être configuré et utilisé de manière à ce
qu'une mesure incorrecte, un dysfonctionnement du
H
produit ou une panne de courant ne provoque pas de
RO
dommages. Il faut pour cela appliquer des dispositifs
de sécurité appropriés (par ex. interrupteurs de fin de
GR
course).
RUS
LV
Mise sous/hors tension
EST
1x brièvement: l'instrument et le laser s'allu-
LT
ment.
J
Utilisation
KOR
L'icône Pile
reste affichée jusqu'au prochain
actionnement de touche.
1x longuement: l'instrument s'arrête.
L'instrument s'arrête aussi au bout de 3 minutes
si aucune touche n'a été actionnée.
Réglage de l'unité
Presser longuement jusqu'à ce que l'unité
souhaitée s'affiche.
Unités possibles:
Distance
1.
0,000 m
1
2.
0'0''
/
16
1
3.
0 in
/
16
4.
0,00 ft
Touche CLEAR
1x brièvement: la dernière opération sera
annulée.
Eclairage de l'affichage
1x brièvement: l'éclairage de l'affichage
s'allume/s'éteint.
4
Surface
Volume
0,000 m²
0,000 m³
0,00 ft²
0,00 ft³
0,00 ft²
0,00 ft³
0,00 ft²
0,00 ft³
Stabila LD 400