Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

U N I V E R S A L
Compatible with today's
most popular brands.
Compatible avec les marques
les plus populaires actuelles.
Compatible con las-más
populares marcas de
la actualidad.
Multi-Brand Use
Utilisation multimarque
Funciona con muchas marcas
Remote
Télécommande
Control Remoto
��
SATELLITE
or CABLE
ou CÂBLE
SÁTELITE o CABLE
Consolidates
up to 4 remotes
Dedicated
MENU key-for
DVD navigation
Consolide
jusqu'à
4 télécommandes
Touche MENU
dédiée pour la
navigation DVD
Agrupa hasta 4
controles remotos
La tecla dedicada
del MENU soporta
la navegación
del DVD
See back
for most
popular brands.
Liste complète
au-verso.
Para obtener
una lista más
extensa, vea
el reverso.
RCR430S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RCA RCR430S

  • Página 1 Agrupa hasta 4 controles remotos La tecla dedicada del MENU soporta la navegación del DVD See back for most popular brands. Liste complète au-verso. Para obtener una lista más extensa, vea el reverso. Multi-Brand Use Utilisation multimarque RCR430S Funciona con muchas marcas...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    LED Indicator Light ........3 of the past. You can program your RCA brand universal remote Programming the Remote .
  • Página 3: Programming The Remote

    GO BACK To exit without saving at any point in TIP: Programming the Remote the Brand Code Search, press and release the GO BACK key. Your universal remote can operate a variety of brands of 1. Manually turn on the component you want the remote to components.
  • Página 4: Manual Code Search And Entry

    2. If you are programming the remote to control your TV, Programming Methods (continued) satellite receiver or cable box, go directly to step 4. 3. To program the remote to control a VCR or DVD. The 2. Locate the enclosed Code Lists. Find the list for the DVD•VCR key can control only one component, either component you wish to program.
  • Página 5: Auto Code Search And Entry

    not respond, continue to press the PLAY key PLAY Programming Methods (continued) every five seconds until your component turns off. Each time you press the PLAY key, stored controls the majority of the component’s functions, the LED INDICATOR blinks and a block of programming is complete.
  • Página 6: Using The Remote To Control Your Components

    5. Starting with the number 1 key, press and release each 4. Use the VOL+/- and/or CH+/- keys to navigate through the number key on the keypad in the following order (1-9, then on-screen menu system. 0). The number that causes the LED INDICATOR to blink 5.
  • Página 7: Troubleshooting

    • You may have pressed an invalid key for the mode the remote is in. • If you’re trying to turn on an RCA, GE or PROSCAN branded component, press the component key (TV, DVD•VCR, SAT•CBL) instead of the ON•OFF key.
  • Página 8: Télécommande Universelle

    DVD et récepteurs de satellite de marques RCA, GE et PROSCAN. Il Menus à l’écran ........23 suffit d’appuyer sur la touche correspondante —...
  • Página 9: Voyant Dél

    votre appareil (téléviseur, magnétoscope et/ou lecteur DVD, Programmation de la télécommande récepteur de satellite et/ou câblosélecteur) correspond aux marques indiquées. Votre télécommande universelle peut commander diverses Si votre marque ne figure pas dans la liste des codes de marques d’appareils. Pour que la télécommande universelle marque, utilisez l’une des autres méthodes de programmation: commande vos appareils, vous devez programmer les Entrée directe de code, Recherche et entrée de code manuelle...
  • Página 10: Méthodes De Programmation (Suite)

    des fonctions de votre appareil. Différents codes peuvent Méthodes de programmation (suite) procurer différents niveaux de fonctionnalité. 7. N’oubliez pas d’inscrire le code pour référence ultérieure l’appareil s’éteint, vous avez trouvé le bon code. (Si un cycle dans la case prévue dans la section Récupération de code de est effectué...
  • Página 11: Essai De Code Pour Une Fonctionnalité Maximale

    Pour quitter sans sauvegarder à tout moment de CONSEIL Méthodes de programmation (suite) la Recherche de code automatique, appuyez sur la touche GO BACK. VOYANT DÉL, clignote et le code suivant est acheminé. 1. Allumez manuellement l’appareil à télécommander Ce processus continue jusqu’à ce que tous les codes des (téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite Listes de codes aient été...
  • Página 12: Récupération De Code

    9. Lorsque l’appareil s’éteint, vous savez que le : Tous les codes de téléviseur commencent par le Remarque bon code se trouve dans le bloc de 10 codes chiffre 1 ; tous les codes de magnétoscope commencent par acheminé. Appuyez sur la touche REVERSE. le chiffre 2 ;...
  • Página 13: Quitter Un Mode Menu

    4. Utilisez les touches VOL+/- et/ou CH+/- pour naviguer Dépannage dans le système de menus à l’écran. 5. Pour choisir un élément en surbrillance dans le menu à Problème : La télécommande ne commande pas votre appareil. l’écran, appuyez sur la touche MENU ou OK. •...
  • Página 14 • Si vous tentez d’allumer un appareil de marque RCA, Indice GE ou PROSCAN, appuyez sur la touche d’appareil (TV, DVD•VCR, SAT•CBL) au lieu de la touche ON•OFF. • Si vous tentez de changer les canaux, appuyez sur la Diagrama del Producto ....... 27 touche OK après avoir entré...
  • Página 15: Instalación E Información Sobre Las Baterías

    Usted puede programar su los códigos correctos en su control remoto, usted le pide al control remoto universal RCA para operar la mayoría de los control “hablar el mismo idioma” que su componente. modelos de la mayor parte de marcas de componentes que Hay cuatro métodos que usted puede usar para programar su...
  • Página 17: Búsqueda E Inscripción Automática De Códigos

    1. Manualmente encienda el componente que usted quiera Métodos de Programación continuación) controlar a control remoto. Nota: Si usted oprime una tecla inválida durante la Búsqueda de Códigos por Marca, el control remoto no responde y la búsqueda se 2. En ese caso, repita los pasos del Método de Búsqueda y suspende después de dos minutos.
  • Página 18: Recuperación De Códigos

    5. Mientras se mantiene oprimida la tecla del componente, 1. Oprima y sostenga la tecla del componente (TV, DVD•VCR, oprima y sostenga la tecla de encendido/ apagado AUX, SAT•CBL) cuyo código usted desee recuperar. (ON•OFF). El indicador luminoso se apaga. El indicador luminoso se enciende.
  • Página 19: Menús En La Pantalla

    Menús en la Pantalla Temporizador para Volver a Dormir (Únicamente en Modelos Selectos) Acceso y Selección de Funciones en el Menú Hoy en día los componentes utilizan menús en la pantalla CONSEJO: Todas las veces que se oprimen teclas que para ayudarle a navegar por sus características y funciones.
  • Página 20 • Si usted está intentando encender un componente RCA, GE • El acceso al menú no está apoyado por todas las marcas. o PROSCAN, oprima la tecla del componente (TV, DVD•VCR, Si ese es el caso, utilice el control remoto original para tener AUX, SAT•CBL) en lugar de la tecla “ON•OFF.”...

Tabla de contenido