Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pages de support
Páginas de asistencia
Pour trouver des informations sur
Encuentre información sobre
des mises à jour logicielles :
actualizaciones de software:
www.sony.eu/support
App. de smartphone
Aplicación para Smartphone
Support by Sony app - Trouvez des
Aplicación Support by Sony - Busque
infos et recevez des notifications au
información y obtenga notificaciones
sujet de votre produit :
acerca de su producto:
• Actus & Alertes / Noticias y Alertas / Nieuws & Waarschuwingen
• Mises à jour / Actualizaciones de software / Software-updates
• Didacticiels / Tutoriales / Zelfstudielessen
• Conseils & Astuces / Consejos y Trucos / Tips & Trucjes
https://sony.net/SBS
http://www.sony.net/
©2018 Sony Corporation Printed in Malaysia
Ondersteuningspagina's
Hier vindt u informatie over
software-updates:
Smartphone app
Support by Sony app - Zoek
informatie op en ontvang
kennisgevingen over uw product:
4-725-865-32(2)
Sound Bar
HT-XF9000
Mode d'emploi
FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony HT-XF9000

  • Página 1 App. de smartphone Aplicación para Smartphone Smartphone app Manual de instrucciones ES Support by Sony app - Trouvez des Aplicación Support by Sony - Busque Support by Sony app - Zoek infos et recevez des notifications au información y obtenga notificaciones...
  • Página 2 Ce produit a été fabriqué par ou pour le notamment des vases. compte de Sony Corporation. Importateur dans l’UE : Sony Europe L’appareil n’est pas déconnecté du Limited. secteur tant qu’il reste branché sur la Les questions basées sur la législation...
  • Página 3 Cet équipement radioélectrique est connexion permanente à une pile ou à destiné à être utilisé avec la ou les un accumulateur intégré(e), il versions approuvées du logiciel conviendra de vous rapprocher d’un indiquées dans la déclaration de Service Technique qualifié pour conformité...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    AV avec (document Profiter de l’expérience surround le câble HDMI séparé) immersive (VERTICAL S.) ..34 Connexion du téléviseur Sony à Réglage de l’effet sonore l’aide de la fonction personnalisé pour différentes BLUETOOTH sans fil ....15 sources sonores Connexion d’un téléviseur avec un...
  • Página 5 Utilisation de la fonction Commande pour HDMI Utilisation de la fonction Commande pour HDMI ..43 Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync ........45 Modification des réglages Personnalisation des réglages des enceintes pour le son surround ........46 Modification de la luminosité des indicateurs (DIMMER) ....
  • Página 6: Contenu De L'emballage

    • CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1) Contenu de l’emballage • Enceinte-barre (1) • Guide de démarrage • Caisson de graves (1) Startup Guide • Mode d’emploi • Télécommande (1) • Pile R03 (taille AAA) (2) • Câble numérique optique (1)
  • Página 7: Ce Que Vous Pouvez Faire Avec Le Système

    AV » (page 15). « Utilisation de la fonction « Connexion du Commande pour HDMI » (page 43) téléviseur Sony à l’aide « Utilisation de la fonction de la fonction « BRAVIA » Sync » (page 45) BLUETOOTH sans fil »...
  • Página 8: Guide Des Pièces Et Des Commandes

    Guide des pièces et des commandes Certains détails ne figurent pas sur les illustrations. Enceinte-barre (appareil principal) Avant  Touche  (alimentation) – Clignote en bleu : tentative de connexion BLUETOOTH. Met le système sous tension ou – Clignote lentement en bleu : la en mode de veille.
  • Página 9 Arrière  Prise HDMI IN concernant eARC, reportez-vous à la section « Connexion à un Pour connaître les spécifications téléviseur compatible eARC » et les remarques sur les (page 22). Pour connaître les connexions, reportez-vous à la formats pris en charge, reportez- section «...
  • Página 10: Indicateur D'alimentation

    Caisson de graves  Indicateur d’alimentation – S’allume en rouge : le caisson de graves est en mode de veille. – S’allume en vert : le caisson de graves est connecté au système. – S’allume en ambre : le caisson de graves est connecté...
  • Página 11 Télécommande   (alimentation) Met le système sous tension ou en mode de veille. TV (page 28) HDMI (page 28) BLUETOOTH (page 30) ANALOG (page 33) USB (page 31)  AUTO SOUND (page 35) CINEMA (page 35) MUSIC (page 35) GAME (page 35) NEWS (page 35) SPORTS (page 35)
  • Página 12   (silencieux) Coupe temporairement le son.  (volume) +*/– Règle le volume. SW  (volume du caisson de graves) +/– Règle le volume du caisson de graves.  Touches de lecture / (précédent/suivant) Sélectionne la plage ou le fichier précédent/suivant.
  • Página 13: À Propos Du Menu D'accueil

    À propos du menu d’accueil Vous pouvez afficher le menu d’accueil sur l’écran du téléviseur en connectant le système et le téléviseur avec le câble HDMI (non fourni). À partir du menu d’accueil, vous pouvez effectuer les différents réglages et sélectionner l’entrée. Le menu d’accueil s’affiche dans la langue sélectionnée sous [Régl.
  • Página 14 [Regarder] Sélectionne l’entrée du téléviseur ou du dispositif AV connecté au système. Reportez-vous à la section « Visualisation d’images » (page 28). [Écouter] Sélectionne l’entrée du dispositif audio connecté au système. Reportez-vous à la section « Écoute de la musique/du son » (page 29). [Config.] Effectue les réglages initiaux de base en utilisant la fonction [Régl.
  • Página 15: Connexion À Un Téléviseur Ou Un Dispositif Av

    Sony à l’aide de la dispositif AV fonction BLUETOOTH sans Connexion à un téléviseur ou un Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony* dispositif AV avec le avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son du téléviseur ou câble HDMI du dispositif connecté...
  • Página 16 BLUETOOTH au téléviseur, BLUETOOTH reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Jumelez le système et le téléviseur en sélectionnant « HT-XF9000 » dans la liste affichée sur l’écran du téléviseur. Configurez la télécommande. Assurez-vous que les indicateurs BLUETOOTH et TV de l’appareil Mettez le téléviseur sous tension.
  • Página 17 Réglez le volume du système avec Écoute du son du téléviseur la télécommande du téléviseur. jumelé Lorsque vous appuyez sur la touche Silencieux de la télécommande du Lorsque le système et le téléviseur sont téléviseur, le son est coupé connectés sans fil, vous pouvez temporairement.
  • Página 18: Connexion D'un Téléviseur Avec Un Câble Audio Analogique

    À propos des commandes de la Connexion d’un télécommande fournie avec le système téléviseur avec un câble Vous pouvez utiliser les touches audio analogique suivantes. Vous pouvez régler le volume du caisson de graves, ajuster la qualité du Pour connecter les dispositifs suivants son, mettre le système sous/hors au système, utilisez la prise ANALOG IN tension et régler le volume qui peut être...
  • Página 19: Connexion D'un Téléviseur 4K Et De Dispositifs 4K

    Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K Toutes les prises HDMI du système prennent en charge le format vidéo 4K et HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2). Pour regarder du contenu vidéo 4K, connectez le téléviseur 4K et les Câble audio dispositifs 4K au système via une prise analogique (non...
  • Página 20 Vérifiez quelle est la prise HDMI IN Quand une prise HDMI du de votre téléviseur compatible téléviseur compatible HDCP2.2. HDCP2.2 porte la mention Reportez-vous au mode d’emploi « eARC » ou « ARC » du téléviseur. Connectez la prise HDMI IN compatible HDCP2.2 du téléviseur et la prise HDMI OUT de l’appareil principal avec le câble HDMI (non...
  • Página 21 Réglage du format de signal HDMI pour regarder du contenu vidéo 4K Pour regarder du contenu vidéo 4K, sélectionnez le paramètre adapté au téléviseur 4K et au dispositif 4K. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu...
  • Página 22: Connexion À Un Téléviseur Compatible Earc

    Remarques Connexion à un • Selon le téléviseur, le réglage du téléviseur pour la sortie HDMI peut être téléviseur compatible nécessaire. Reportez-vous au mode eARC d’emploi du téléviseur. • Si l’image ne s’affiche pas une fois [Format du signal HDMI] réglé sur [Format Le système est compatible eARC amélioré], réglez-le sur [Format (Enhanced Audio Return Channel).
  • Página 23 Sélectionnez [Réglages HDMI] - [eARC] - [Oui]. La fonction eARC est activée et elle fonctionne lorsque vous connectez un téléviseur compatible eARC. La fonction ARC fonctionne lorsque vous connectez un téléviseur compatible ARC (non compatible avec eARC). Remarques • Si [eARC] n’apparaît pas sur l’écran de configuration à...
  • Página 24: Préparation À L'utilisation Du Système

    Ruban adhésif, CALIBRE DE • Confiez l’installation à un revendeur Sony etc. MONTAGE MURAL ou à un entrepreneur agréé et soyez particulièrement attentif à la sécurité...
  • Página 25 Remarques Fixez les vis dans les repères () de la LIGNE DE VIS () du CALIBRE • Lorsque vous collez le CALIBRE DE DE MONTAGE MURAL comme sur MONTAGE MURAL, aplanissez-le complètement. l’illustration ci-dessous. • Lorsque vous n’utilisez pas le CALIBRE DE 368,5 mm 368,5 mm MONTAGE MURAL, installez l’enceinte-...
  • Página 26: Établissement De La Connexion Sans Fil Du Caisson De Graves (Secure Link)

    Sélectionnez [Réglages Enceintes] Établissement de la - [Secure Link]. connexion sans fil du Sélectionnez [Oui]. caisson de graves L’écran [Secure Link] apparaît sur l’écran du téléviseur. (SECURE LINK) Appuyez sur LINK à l’arrière du caisson de graves. Vous pouvez spécifier quelle connexion L’indicateur d’alimentation du sans fil doit relier le système au caisson caisson de graves clignote en...
  • Página 27: Lorsque La Télécommande Du Téléviseur Ne Fonctionne Pas

    • Si [IR-Repeater] est réglé sur [Oui], il se peut que cette fonction ne soit pas Lorsque la compatible et opérationnelle avec votre télécommande du téléviseur. Les télécommandes des autres appareils (climatisation, par téléviseur ne fonctionne exemple) risquent, par ailleurs, de ne pas fonctionner correctement.
  • Página 28: Visualisation D'images

    Lecture du dispositif AV Visualisation d’images connecté Regarder la télévision Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur Appuyez sur HOME. l’écran du téléviseur. Le menu d’accueil apparaît sur Sélectionnez [Regarder] - l’écran du téléviseur. [HDMI] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Regarder] - [TV] L’image du dispositif sélectionné...
  • Página 29: Écoute De La Musique/Du Son

    Touche Écoute de la musique/du son BLUETOOTH Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH® Vous pouvez écouter de la musique Écoute de musique par stockée sur un dispositif mobile tel jumelage du dispositif qu’un smartphone ou une tablette par mobile connecté...
  • Página 30 La fonction Clignote lentement en bleu BLUETOOTH est mobile en sélectionnant désactivée « HT-XF9000 » dans la liste affichée sur l’écran du dispositif Remarque mobile. Quand l’indicateur BLUETOOTH clignote Si une clé d’accès est demandée, lentement en bleu, la fonction BLUETOOTH saisissez «...
  • Página 31: Écoute De Musique Stockée Sur Un Dispositif Usb

    Appuyez sur HOME. Conseil Le menu d’accueil apparaît sur Lorsque la connexion n’est pas établie, l’écran du téléviseur. sélectionnez « HT-XF9000 » sur le dispositif Sélectionnez [Écouter] - [USB mobile. (Connecté)] dans le menu d’accueil. Sélectionnez le dossier dans lequel les chansons sont stockées,...
  • Página 32 Conseil Remarque Vous pouvez avancer/reculer rapidement Ne débranchez pas le dispositif USB en en appuyant longuement sur / sur cours d’utilisation. Pour éviter que des la télécommande pendant la lecture. données soient altérées ou que le dispositif USB soit endommagé, mettez le système hors tension avant de connecter ou de débrancher le dispositif USB.
  • Página 33: Écoute Du Dispositif Connecté Avec Un Câble Audio Analogique

    Écoute du dispositif connecté avec un câble audio analogique Vous pouvez écouter le son d’un dispositif audio tel qu’un téléviseur, WALKMAN®, etc. qui est connecté à la prise ANALOG IN du système. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
  • Página 34: Réglage De La Qualité Du Son

    Appuyez plusieurs fois sur la * Le moteur surround vertical est une touche pour sélectionner le technologie de traitement de champ réglage. sonore numérique ultra-précise développée par Sony qui produit Mode Description virtuellement le champ sonore dans le [On] Active la fonction sens de la hauteur en plus d’un champ...
  • Página 35: Réglage De L'effet Sonore Personnalisé Pour Différentes Sources Sonores (Sound Mode)

    Mode son Description Réglage de l’effet sonore [Auto Sound] Le réglage du son adapté est personnalisé pour automatiquement sélectionné pour la différentes sources source sonore avec ClearAudio+. sonores (Sound Mode) [Cinema] Vous avez l’impression d’être Vous pouvez facilement profiter des immergé...
  • Página 36: Rendre Les Dialogues Plus Audibles (Voice)

    Remarques Rendre les dialogues • La fonction de mode son est désactivée dans les conditions suivantes. plus audibles (VOICE) – [Effet sonore] est réglé sur une option autre que [Sound Mode activé] (page 50). – La tonalité de test est émise (page 46). •...
  • Página 37: Profiter D'un Son Clair Associé À Un Niveau De Volume Réduit Durant La Nuit (Night)

    Profiter d’un son clair Réglage du volume du associé à un niveau de caisson de graves volume réduit durant la Le caisson de graves est conçu pour nuit (NIGHT) reproduire les sons graves ou de basse fréquence. Le son est reproduit à un niveau de volume réduit avec une perte minimale de fidélité...
  • Página 38: Réglage De L'écart Temporel Entre L'image Et Le Son

    Les indicateurs clignotent en fonction du réglage. Réglage de l’écart • 0 msec : les indicateurs TV et USB temporel entre l’image clignotent deux fois. et le son Quand le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du •...
  • Página 39: Lorsque Vous Regardez Un Autre Dispositif

    • 300 msec : les indicateurs TV et USB clignotent deux fois. Lecture de fichiers audio compressés ou de CD avec la qualité de son naturelle (DSEE) L’indicateur TV clignote 3 fois et la valeur de réglage est confirmée. Cette fonction améliore la qualité du son des fichiers audio compressés ou Lorsque vous regardez un des CD en restaurant les sons de haute...
  • Página 40: Profiter D'un Son De Diffusion Multiplex (Audio)

    • [Main/Sub] : les indicateurs TV et USB clignotent une fois. Profiter d’un son de Le son mixé des langues diffusion multiplex principale et secondaire sera reproduit. (AUDIO) Vous pouvez bénéficier d’un son de diffusion multiplex lorsque le système reçoit un signal de diffusion multiplex Remarques Dolby Digital.
  • Página 41: Réglage Du Volume Des Dialogues Pendant La Lecture De Contenus Dts:x

    Réglez le volume des dialogues à Réglage du volume des l’aide de /, puis appuyez sur dialogues pendant la Vous pouvez régler le volume entre lecture de contenus 0 dB et 6 dB par incréments de 1 dB. DTS:X Les indicateurs clignotent en fonction du volume des dialogues.
  • Página 42 • 6 dB : les indicateurs TV et USB clignotent deux fois. L’indicateur TV clignote 3 fois et la valeur de réglage est confirmée. Lecture sur le dispositif AV Appuyez sur OPTIONS. Le menu des options apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Dialog Control].
  • Página 43: Utilisation De La Fonction

    Si vous activez la fonction Commande pour télécommande d’un téléviseur. HDMI (« BRAVIA » sync) lorsque vous Les fonctions suivantes peuvent être utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la utilisées avec la fonction Commande fonction Commande pour HDMI du pour HDMI.
  • Página 44 Sur le système, réglez [Config.] - Fonction Commande du son [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - du système [Mode d’Entree Audio TV] sur [Auto] (page 51). Le son de la fonction eARC ou ARC a la priorité lorsque le mode est Si vous mettez le système sous tension réglé...
  • Página 45: Utilisation De La Fonction « Bravia » Sync

    Mise en veille HDMI par Remarque l’intermédiaire du réglage Ces fonctions sont des fonctions du mode économie propriétaires de Sony. Cette fonction ne d’énergie peut pas être utilisée avec des produits qui ne sont pas fabriqués par Sony. La mise en veille HDMI par l’intermédiaire du réglage du mode...
  • Página 46: Modification Des Réglages

    [Subwoofer] : règle la distance du caisson de graves. Modification des réglages Conseil Vous pouvez modifier les unités de mesure Personnalisation des (pieds ou mètres) en appuyant sur OPTIONS. réglages des enceintes [Niveau] pour le son surround Réglez le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez régler la valeur entre Pour obtenir le son surround adéquat, -6,0 dB et 6,0 dB (par incréments de...
  • Página 47: Modification De La Luminosité Des Indicateurs (Dimmer)

    Remarque Modification de la Tous les indicateurs de l’appareil principal sont éteints lorsque « Off » est sélectionné. luminosité des Ils s’allument automatiquement lorsque indicateurs (DIMMER) vous appuyez sur n’importe quelle touche, puis s’éteignent à nouveau si vous n’utilisez pas le système pendant Vous pouvez modifier la luminosité...
  • Página 48: Économie D'énergie En Mode De Veille

    Économie d’énergie en Exécution de Régl. facile mode de veille Vous pouvez configurer aisément les réglages initiaux de base du système en Vérifiez que vous avez défini les exécutant Régl. facile. réglages suivants : – [Mise en veille Bluetooth] est réglé sur Appuyez sur HOME.
  • Página 49: Exécution De Réglages Avancés

    Exécution de Réglages avancés Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et le son. Les paramètres par défaut sont soulignés. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. L’écran [Réglages avancés] apparaît sur l’écran du téléviseur.
  • Página 50 [Effet sonore] [Réglages Enceintes] Vous pouvez sélectionner des effets sonores tels que le mode son. [Réglages manuels des enceintes] [Sound Mode activé] : le moteur Vous pouvez effectuer les réglages des surround vertical améliore les canaux enceintes pour obtenir le meilleur son d’enceinte surround et en hauteur pour surround possible.
  • Página 51 Pour plus de détails, reportez-vous au système n’est pas mis sous tension. Si mode d’emploi du téléviseur. vous connectez un téléviseur autre que l’un de ceux fabriqués par Sony, nous [Format du signal HDMI] vous recommandons de sélectionner ce Vous pouvez sélectionner le format du réglage.
  • Página 52 [Réglages de Bluetooth] [Réglages Système] [Mode Bluetooth] [Langue OSD] Vous pouvez profiter de contenu à partir Vous pouvez sélectionner la langue d’un dispositif BLUETOOTH en utilisant d’affichage des menus à l’écran du ce système. système. [Récepteur] : ce système est en mode [IR-Repeater] récepteur, ce qui lui permet de recevoir et de reproduire le son d’un dispositif...
  • Página 53: Mise À Jour Du Logiciel

    à jour, visitez le site section « Réinitialisation du système » Web suivant : (page 63). www.sony.eu/support [Mise à jour du logiciel] Remarques • Le logiciel est mis à jour à l’aide d’une clé Vous pouvez mettre à jour le logiciel du USB.
  • Página 54 Pendant une mise à jour logicielle, les indicateurs de l’appareil principal clignotent. Le nombre d’indicateurs qui clignotent augmente de 1 à 5 en fonction de la progression de la mise à jour. Une fois la mise à jour terminée, tous les indicateurs de l’appareil principal clignotent deux fois rapidement, puis le système redémarre automatiquement.
  • Página 55: Dépannage

    Si le interverrouillage avec l’alimentation problème persiste, consultez votre du téléviseur, même si ce dernier est revendeur Sony le plus proche. sous tension. Quand vous sollicitez une réparation, Le système est mis hors tension n’oubliez pas de rapporter à la fois votre lorsque le téléviseur est mis hors...
  • Página 56  Le système est connecté à un Le système est impossible à mettre dispositif d’entrée qui n’est pas hors tension. conforme à HDCP (High-bandwidth  Le système est peut-être en mode Digital Content Protection). Dans ce démo. Pour annuler le mode démo, cas, vérifiez les spécifications du réinitialisez le système.
  • Página 57  Vérifiez le type et la connexion du  S’il est connecté à des dispositifs câble HDMI, du câble numérique autres que ceux fabriqués par Sony optique ou du câble audio prenant en charge la fonction analogique connecté au système et Commande pour HDMI, réglez...
  • Página 58  S’il est connecté à des dispositifs silencieux (page 11). autres que ceux fabriqués par Sony  Assurez-vous que la source d’entrée prenant en charge la fonction est correctement sélectionnée. Commande pour HDMI, réglez Testez d’autres sources d’entrée en...
  • Página 59: Caisson De Graves

     Le système peut ne pas reproduire le  Si l’indicateur d’alimentation du caisson de graves clignote lentement contenu compatible avec la en vert ou en ambre ou s’allume en technologie de protection des droits rouge, essayez de procéder comme d’auteur (HDCP).
  • Página 60  Rapprochez le plus possible l’appareil dispositif LAN sans fil, d’autres principal du caisson de graves. dispositifs sans fil 2,4 GHz ou d’un  Réglez sur la gamme des 5 GHz la four à micro-ondes. Si un dispositif fréquence du LAN sans fil d’un proche émet un rayonnement routeur LAN sans fil ou d’un PC électromagnétique, éloignez-le de ce...
  • Página 61: Télécommande

     Si un dispositif qui émet un Autres rayonnement électromagnétique, notamment un dispositif LAN sans fil, La fonction Commande pour HDMI d’autres dispositifs BLUETOOTH ou ne fonctionne pas correctement. un four à micro-ondes se trouvent à  Vérifiez la connexion avec le système proximité, éloignez-les de ce (reportez-vous au Guide de système.
  • Página 62 Tous les indicateurs clignotent indicateurs clignotent et le système rapidement et le système est hors ne se met pas hors tension.  Le système est peut-être en mode tension.  Déconnectez le cordon démo. Pour annuler le mode démo, réinitialisez le système. Maintenez d’alimentation secteur et assurez- vous que plus rien n’obstrue les enfoncées les touches...
  • Página 63: Réinitialisation Du Système

    Réinitialisation du système Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le comme suit. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réinitialisation]. Sélectionnez l’élément du menu que vous souhaitez réinitialiser.
  • Página 64: Informations Complémentaires

    Nombre maximal de dispositifs à enregistrer Informations complémentaires 9 dispositifs Gamme de fréquences Gamme des 2,4 GHz (2,4 GHz - Spécifications 2,4835 GHz) Méthode de modulation FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Enceinte-barre (SA-XF9000) Profils BLUETOOTH compatibles A2DP (Advanced Audio Distribution Section amplificateur Profile) PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
  • Página 65 Général Section transmetteur/ Alimentation requise 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz récepteur sans fil Consommation électrique Marche : 38 W Gamme de fréquences [Mise en veille Bluetooth] - [Oui] : Gamme des 2,4 GHz (2,4000 GHz - moins de 2 W 2,4835 GHz) Méthode de modulation...
  • Página 66: Gammes De Fréquences Radio Et Puissance De Sortie Maximum

    Gammes de fréquences radio et puissance de sortie maximum Gamme de fréquences Puissance de sortie maximale BLUETOOTH 2 400 - 2 483,5 MHz < 9 dBm Caisson de graves sans fil 2 400 - 2 483,5 MHz < 9 dBm...
  • Página 67: Types De Fichiers Audio Pouvant Être Lus

    Types de fichiers audio pouvant être lus Codec Extension MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III) AAC/HE-AAC .m4a, .aac, .mp4, .3gp Norme WMA9 .wma LPCM .wav FLAC .flac .dsf DSDIFF* .dff AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape * Le système ne lit pas les fichiers encodés avec DST.
  • Página 68: Formats Audio En Entrée Pris En Charge

    Formats audio en entrée pris en charge Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format Fonction « HDMI » « TV » « TV » « TV » (eARC) (ARC) (OPT)     LPCM 2ch  ...
  • Página 69: Formats Vidéo Hdmi Pris En Charge

    18 Gbit/s. Utilisez un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet ou un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet Sony portant le logo du type. La touche OPTIONS ne fonctionne pas et l’affichage des menus (OSD) du système n’apparaît pas.
  • Página 70 • Le son risque d’être interrompu en cas de modification de la fréquence d’échantillonnage ou du nombre de canaux des signaux de sortie audio du dispositif de lecture. • Quand l’entrée TV est sélectionnée, les signaux vidéo provenant de la prise HDMI IN sélectionnée en dernier sont reproduits à...
  • Página 71: Communication Bluetooth

    à l’aide de la sans fil technologie BLUETOOTH. – Autour d’un four à micro-ondes en • Sony décline toute responsabilité en cas cours d’utilisation de dégâts ou de pertes résultant de fuites – Emplacements où se produisent d’informations pendant une...
  • Página 72: Contrat De Licence D'utilisateur Final

    Le présent CLUF est un contrat conclu vidéo, tout fichier audio, toute musique, entre vous et Sony Video & Sound tout texte et tout applet intégrés au Products Inc. (ci-après « SONY »). Le LOGICIEL) sont détenus par SONY ou présent CLUF régit vos droits et...
  • Página 73: Service De Contenu

    à la discrétion des fournisseurs DE CONTENU. SI VOUS REFUSEZ CES (fournisseurs de logiciels, prestataires CONDITIONS, VOTRE UTILISATION DU de services ou SONY). SONY et ces LOGICIEL SERA LIMITÉE. Vous fournisseurs ne garantissent pas que le reconnaissez et acceptez que certains LOGICIEL, les services de réseau, les...
  • Página 74 DU LOGICIEL DEMEURERONT environnementaux (ci-après les DISPONIBLES, NE SERONT PAS « ACTIVITÉS À HAUT RISQUE »). SONY, INTERROMPUS OU MODIFIÉS ; ET (E) EU chacun des FOURNISSEURS TIERS et ÉGARD À L’UTILISATION OU AUX chacune de leurs sociétés affiliées RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU...
  • Página 75: Limitation De La Responsabilité

    LA PORTÉE DE LA PRESENTE GARANTIE. SI LE LOGICIEL S’AVÈRE DÉFECTUEUX, AUTOMATIQUE VOUS ASSUMEREZ L’INTÉGRALITÉ DU En tant que de besoin, SONY ou les COÛT DE TOUS LES SERVICES, FOURNISSEURS TIERS peuvent RÉPARATIONS OU CORRECTIONS automatiquement mettre à jour ou NÉCESSAIRES.
  • Página 76: Moyens De Réparation Alternatifs

    à ce droit ou à cette s’ajouter aux éventuels autres recours disposition. Si une clause du présent dont SONY peut disposer en vertu de la CLUF est déclarée non valable, illégale loi, des moyens de réparation alternatifs ou inapplicable, cette disposition sera ou aux termes d’un contrat.
  • Página 77: Précautions

    Précautions SONY par écrit à l’adresse correspondant à chaque zone ou pays. Sécurité Droits d’auteur © 2018 Sony Video & • Si un objet ou un liquide pénètre dans le Sound Products Inc. Tous droits système, débranchez-le et faites-le réservés.
  • Página 78 Pour toute question ou tout problème l’accrochez au mur. concernant votre système, consultez votre • Les enceintes de ce système ne revendeur Sony le plus proche. comportent aucun blindage magnétique. Ne posez pas de cartes magnétiques sur le système ou à proximité de celui-ci.
  • Página 79 DTS, Inc. Sony Corporation. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés. « TRILUMINOS » et le logo « TRILUMINOS » sont des marques déposées de Sony ® La marque et les logos BLUETOOTH sont Corporation.
  • Página 80: Index

    Index ARC (Audio Return Channel) 9 NIGHT 37 Audio DRC 50 Réglage nom appareil 52 Bluetooth Codec - AAC 52 Réglages Audio 50 BT.2020 70 Réglages de Bluetooth 52 Réglages Enceintes 50 Réglages HDMI 50 Caisson de graves 26 Réglages manuels des enceintes 50 Commande pour HDMI 43 Réglages Système 52 Réinitialisation 53...
  • Página 82 CA. al representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor Conecte la unidad a una toma de pared van Sony Europe Limited, Da Vincilaan fácilmente accesible, puesto que el 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. enchufe principal se utiliza para desenchufar la unidad de la fuente de alimentación.
  • Página 83 Este equipo de radio está diseñado para productos al final de su vida útil en un utilizarse con las versiones de software punto de recogida adecuado para el aprobadas indicadas en la Declaración reciclado de aparatos eléctricos y de Conformidad de la UE. El software electrónicos.
  • Página 84 HDMI sonido (Sound Mode) ... 34 Mejora de la claridad de los Conexión del televisor Sony con la diálogos (VOICE) ....35 función BLUETOOTH de forma Disfrutar de un sonido claro con un inalámbrica ......15 volumen bajo a medianoche Conexión de un televisor con un...
  • Página 85 Modificación de los ajustes Personalización de los ajustes del altavoz para el sonido envolvente ......45 Modificación del brillo de los indicadores (DIMMER) ...46 Ahorro de electricidad en modo de espera ........46 Realización de Configuración fácil ........47 Realización de Ajustes avanzados ......48 Actualización del software ..
  • Página 86: Artículos Incluidos En La Caja

    • PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED Artículos incluidos en la caja • Altavoz de barra (1) • Guía de inicio • Altavoz potenciador de graves (1) Startup Guide • Manual de instrucciones • Mando a distancia (1) • Pilas R03 (tamaño AAA) (2) •...
  • Página 87: Qué Puede Hacer Con El Sistema

    Otras conexiones: consulte “Conexión a un televisor o dispositivo AV” (página 15). “Uso de la función Control por “Conexión del HDMI” (página 42) televisor Sony con la “Uso de la función de función BLUETOOTH de sincronización “BRAVIA”” forma inalámbrica” (página 44) (página 15)
  • Página 88: Guía De Piezas Y Controles

    Guía de piezas y controles Los detalles se han eliminado de las ilustraciones. Altavoz de barra (unidad principal) Parte frontal  Botón  (encendido) – Parpadeo en azul: intentando establecer una conexión Enciende el sistema o lo pone en BLUETOOTH. modo de espera.
  • Página 89 Parte posterior  Toma HDMI IN compatible con eARC” (página 22). Para obtener Para conocer las especificaciones información sobre los formatos y notas sobre las conexiones, de audio, consulte “Formatos de consulte “Formatos de vídeo audio de entrada compatibles” HDMI compatibles” (página 66). (página 65).
  • Página 90: Altavoz Potenciador De Graves

    Altavoz potenciador de graves  Indicador de alimentación – Iluminado en rojo: el altavoz potenciador de graves está en modo de espera. – Iluminado en verde: el altavoz potenciador de graves está conectado al sistema. – Iluminado en ámbar: el altavoz potenciador de graves está...
  • Página 91: Mando A Distancia

    Mando a distancia   (encendido) Enciende el sistema o lo pone en modo de espera. TV (página 28) HDMI (página 28) BLUETOOTH (página 30) ANALOG (página 32) USB (página 31)  AUTO SOUND (página 34) CINEMA (página 34) MUSIC (página 34) GAME (página 34) NEWS (página 34) SPORTS (página 34)
  • Página 92   (silenciamiento) Desactiva temporalmente el sonido.  (volumen) +*/– Ajusta el volumen. SW  (volumen del altavoz potenciador de graves) +/– Ajusta el volumen del altavoz potenciador de graves.  Botones de control de la reproducción / (anterior/siguiente) Selecciona la pista o el archivo anterior/siguiente.
  • Página 93: Acerca Del Menú Home

    Acerca del menú Home Para ver el menú Home en la pantalla del televisor, conecte el sistema y el televisor con el cable HDMI (no incluido). Desde el menú Home puede configurar los diferentes ajustes y seleccionar la entrada. El menú Home aparece en el idioma que se ha seleccionado en [Configuración fácil]. (La pantalla siguiente se corresponde con lo que aparece al seleccionar Inglés).
  • Página 94: Acerca De La Descripción De Los Pasos

    [Ver] Selecciona la entrada del televisor o dispositivo AV conectado al sistema. Consulte “Reproducción de imágenes” (página 28). [Éscuchar] Selecciona la entrada del dispositivo de audio conectado al sistema. Consulte “Escuchar música/sonido” (página 29). [Configurar] Realiza los ajustes iniciales básicos utilizando [Configuración fácil] o diferentes ajustes avanzados del sistema.
  • Página 95: Conexión A Un Televisor O Dispositivo Av

    AV BLUETOOTH de forma Conexión a un televisor o inalámbrica dispositivo AV con el Si utiliza un televisor Sony* con la cable HDMI función BLUETOOTH puede escuchar el sonido del televisor o el dispositivo conectado al televisor conectando el...
  • Página 96 BLUETOOTH al televisor, BLUETOOTH consulte el manual de instrucciones del televisor. Empareje el sistema y el televisor seleccionando “HT-XF9000” en la lista que aparece en la pantalla del televisor. Asegúrese de que los indicadores Configure el mando a distancia.
  • Página 97: Escuchar El Sonido Del Televisor Emparejado

    Seleccione el programa o la Escuchar el sonido del entrada del dispositivo utilizando televisor emparejado el mando a distancia del televisor. El sonido de la imagen mostrada en Puede encender o apagar el sistema, la pantalla del televisor se emite a ajustar el volumen o silenciar el sonido través del sistema.
  • Página 98: Conexión De Un Televisor Con Un Cable De Audio Analógico

    Acerca de las operaciones con el Conexión de un televisor mando a distancia incluido con el sistema con un cable de audio Puede utilizar los siguientes botones. analógico Puede ajustar el volumen del altavoz potenciador de graves y ajustar la calidad del sonido además de apagar y Para conectar los siguientes encender el sistema y ajustar el...
  • Página 99: Conexión De Un Televisor 4K Y Dispositivos 4K

    Conexión de un televisor 4K y dispositivos 4K Todas las tomas HDMI del sistema admiten formatos de vídeo 4K y HDCP2.2 (Protección de contenido digital de elevado ancho de banda 2.2). Para ver el contenido de vídeos 4K, conecte el televisor 4K y los dispositivos 4K al sistema a través de una toma HDMI compatible con HDCP2.2 de cada dispositivo.
  • Página 100: Si Una Toma Hdmi Compatible Con Hdcp2.2 Del Televisor Tiene La Marca

    Compruebe qué toma HDMI IN de Si una toma HDMI su televisor es compatible con compatible con HDCP2.2 del HDCP2.2. televisor tiene la marca Consulte el manual de instrucciones “eARC” o “ARC” del televisor. Conecte la toma HDMI IN compatible con HDCP2.2 del televisor y la toma HDMI OUT de la unidad principal con el cable HDMI (no incluido).
  • Página 101: Ajuste Del Formato De Señal Hdmi Para Visualizar Contenido De Vídeo 4K

    Ajuste del formato de señal HDMI para visualizar contenido de vídeo 4K Para visualizar contenido de vídeo 4K, seleccione el ajuste pertinente para el televisor 4K y el dispositivo 4K conectados. Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Configurar] - [Ajustes avanzados] en el menú...
  • Página 102: Conexión De Un Televisor Compatible Con Earc

    Notas Conexión de un televisor • Dependiendo del televisor, podría ser necesario ajustar la salida HDMI. Consulte compatible con eARC el manual de instrucciones del televisor. • Cuando no aparezca la imagen después El sistema es compatible con eARC de establecer [Formato de señal HDMI] en (Enhanced Audio Return Channel).
  • Página 103 Seleccione [Configuración HDMI] - [eARC] - [Sí]. La función eARC está activada y funciona al conectar un televisor compatible con eARC. La función ARC funciona al conectar un televisor compatible con ARC (no compatible con eARC). Notas • Si [eARC] no aparece en la pantalla de configuración en el paso 4, realice una actualización del software (página 52).
  • Página 104: Preparativos Para Usar El Sistema

    Sony o un contratista con licencia y preste una atención especial a la seguridad durante la instalación. Cinta PLANTILLA PARA • Sony no se hace responsable de los adhesiva, etc. MONTAJE EN PARED accidentes o daños provocados por una instalación incorrecta, una pared de Alinee la LÍNEA CENTRAL...
  • Página 105 Alinee la LÍNEA INFERIOR Cuelgue el altavoz de barra de los TELEVISOR () de la PLANTILLA tornillos. PARA MONTAJE EN PARED con la Alinee los orificios de la parte parte inferior del televisor y, a posterior del altavoz de barra con continuación, pegue la los tornillos y, a continuación, PLANTILLA PARA MONTAJE EN...
  • Página 106: Conexión Inalámbrica Del Altavoz Potenciador De Graves (Secure Link)

    Seleccione [Sí]. Conexión inalámbrica del Aparecerá la pantalla [Secure Link] en la pantalla del televisor. altavoz potenciador de Pulse LINK en la parte posterior graves (SECURE LINK) del altavoz potenciador de graves. Puede especificar la conexión El indicador de alimentación del inalámbrica para enlazar el sistema con altavoz potenciador de graves el altavoz potenciador de graves...
  • Página 107: Si El Mando A Distancia Del Televisor No Funciona

    Si el mando a distancia del televisor no funciona Puede que el mando a distancia del televisor no funcione cuando la unidad principal obstruya su sensor. En ese caso, active la función IR repeater del sistema. Es posible controlar el televisor con el mando a distancia del televisor mediante el envío de la señal remota desde la parte posterior de la unidad...
  • Página 108: Reproducción De Imágenes

    Reproducir el dispositivo Reproducción de imágenes AV conectado Ver la televisión Pulse HOME. El menú Home aparece en la Pulse HOME. pantalla del televisor. El menú Home aparece en la Seleccione [Ver] - [HDMI] en el pantalla del televisor. menú Home. Seleccione [Ver] - [TV] en el Aparecerá...
  • Página 109: Escuchar Música/Sonido Con La Función Bluetooth

    Botón Escuchar música/sonido BLUETOOTH Escuchar música/sonido con la función BLUETOOTH® Es posible escuchar la música guardada Escuchar música en un dispositivo móvil como un emparejando el dispositivo smartphone o una tableta a través de móvil conectado por primera una conexión inalámbrica mediante la conexión del sistema y el dispositivo móvil con la función BLUETOOTH.
  • Página 110: Escuchar Música Del Dispositivo Emparejado

    Empareje el sistema y el La función Parpadeo lento en azul BLUETOOTH dispositivo móvil seleccionando está apagada “HT-XF9000” en la lista que aparece en la pantalla del Nota dispositivo móvil. Cuando el indicador BLUETOOTH parpadea Si se solicita una clave de paso, despacio en azul, la función BLUETOOTH...
  • Página 111: Escuchar Música De Un Dispositivo Usb

    Sugerencia seleccionada y el sonido se emitirá Si no se establece la conexión, seleccione a través del sistema. “HT-XF9000” en el dispositivo móvil. Ajuste el volumen. • Ajuste el volumen pulsando  +/– en el mando a distancia. • Ajuste el volumen del altavoz potenciador de graves pulsando SW ...
  • Página 112: Acerca De La Pantalla De Reproducción De Música

    Nota Escuchar el dispositivo No extraiga el dispositivo USB mientras esté en funcionamiento. Para evitar que los conectado con un cable datos se dañen o causar alguna avería al de audio analógico dispositivo USB, apague el sistema antes de conectar o retirar el dispositivo USB. Puede escuchar el sonido de un dispositivo de audio como un televisor, Acerca de la pantalla de...
  • Página 113: Ajuste De La Calidad Del Sonido

    Modo Explicación precisión desarrollada por Sony que [On] Activa la función permite obtener un campo de sonido en envolvente vertical. dirección vertical y sumarlo a un campo [Off] Desactiva la función...
  • Página 114: Ajuste Del Efecto De Sonido Concebido Para Fuentes De Sonido (Sound Mode)

    Modo de Explicación Ajuste del efecto de sonido Se seleccionará [Auto Sound] sonido concebido para automáticamente el ajuste de sonido más fuentes de sonido (Sound adecuado para la fuente de sonido con Mode) ClearAudio+. [Cinema] Se siente inmerso Es muy fácil disfrutar de efectos de por el sonido que le sonido concebidos para diferentes tipos envuelve y rodea...
  • Página 115: Mejora De La Claridad De Los Diálogos (Voice)

    Notas Mejora de la claridad de • La función de modo de sonido se desactiva en las siguientes condiciones. los diálogos (VOICE) – [Efecto de sonido] está ajustado en un ajuste diferente de [Sound Mode activado] (página 49). – Se emite el tono de prueba (página 45). •...
  • Página 116: Disfrutar De Un Sonido Claro Con Un Volumen Bajo A Medianoche (Night)

    Disfrutar de un sonido Ajuste del volumen del claro con un volumen altavoz potenciador de bajo a medianoche graves (NIGHT) El altavoz potenciador de graves está diseñado para reproducir sonidos El sonido se emite a bajo volumen con graves y de baja frecuencia. una pérdida mínima de fidelidad y de claridad en el diálogo.
  • Página 117: Ajuste Del Retardo Entre La Imagen Y El Sonido

    Los indicadores parpadean en función del tiempo de ajuste. Ajuste del retardo entre • 0 ms: los indicadores TV y USB la imagen y el sonido parpadean dos veces. Cuando el sonido no coincide con las imágenes de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo entre la imagen •...
  • Página 118: Al Ver Imágenes De Otro Dispositivo

    • 300 ms: los indicadores TV y USB parpadean dos veces. Reproducción de archivos de audio comprimidos o CD con una calidad de sonido El indicador TV parpadea 3 veces y se decide el valor de ajuste. natural (DSEE) Al ver imágenes de otro Esta función mejora la calidad del dispositivo sonido de archivos de audio...
  • Página 119: Disfrutar De Sonido De Emisión Multiplex (Audio)

    • [Main/Sub]: los indicadores TV y USB parpadean una vez. Disfrutar de sonido de Se emitirá una mezcla del sonido emisión multiplex de los idiomas principal y secundario. (AUDIO) Puede disfrutar de sonido de emisión multiplex si el sistema recibe una señal de emisión multiplex Dolby Digital.
  • Página 120: Ajuste Del Volumen De Los Diálogos Durante La Reproducción De Contenidos Dts:x

    Ajuste el volumen de los diálogos Ajuste del volumen de utilizando / y, a continuación, pulse los diálogos durante la Puede realizar el ajuste de 0 dB a reproducción de 6 dB en incrementos de 1 dB. contenidos DTS:X Los indicadores parpadean en función del volumen de los Ajustando el volumen de los diálogos diálogos.
  • Página 121: Reproducción En El Dispositivo Av

    • 6 dB: los indicadores TV y USB parpadean dos veces. El indicador TV parpadea 3 veces y se decide el valor de ajuste. Reproducción en el dispositivo AV Pulse OPTIONS. El menú de opciones aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Dialog Control].
  • Página 122: Uso De La Función Control Por Hdmi

    Si activa la función Control por HDMI Es posible controlar las siguientes (sincronización “BRAVIA”) en un televisor funciones con la función Control por fabricado por Sony, la función Control por HDMI del sistema también se activa HDMI. automáticamente. • Función Apagado del sistema •...
  • Página 123: Función Control De Audio Del Sistema

    Notas Función Control de audio del • Active la función eARC o ARC en el sistema televisor. Para obtener más información, consulte las instrucciones del televisor. Si enciende el sistema mientras está • Si el televisor no es compatible con eARC viendo la televisión, el sonido del o ARC, es necesario conectar el cable televisor pasará...
  • Página 124: Función En Espera De Hdmi Mediante El Ajuste De Ahorro De Energía

    Si no aparece en el televisor la imagen de un dispositivo conectado al sistema, Función Home Theatre establezca [En espera] en [Sí]. Si conecta un televisor que no sea fabricado por Sony, le Control recomendamos que seleccione este ajuste. Utilizando un televisor compatible con la función Home Theatre Control, es...
  • Página 125: Modificación De Los Ajustes

    Sugerencia Puede cambiar las unidades de medida Modificación de los ajustes (pies o metros) pulsando OPTIONS. [Nivel] Personalización de los Ajuste el nivel de sonido de los ajustes del altavoz para altavoces. Puede establecer el valor entre -6,0 dB y el sonido envolvente 6,0 dB (pasos de 0,5 dB).
  • Página 126: Modificación Del Brillo De Los Indicadores (Dimmer)

    Modificación del brillo de Ahorro de electricidad en los indicadores (DIMMER) modo de espera Puede modificar el brillo de los Compruebe que ha realizado los ajustes indicadores de la unidad principal. siguientes: – [Modo de espera Bluetooth] se ha establecido en [No] (página 51). –...
  • Página 127: Realización De Configuración Fácil

    Realización de Configuración fácil Puede configurar los ajustes básicos del sistema mediante Configuración fácil. Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Configurar] - [Configuración fácil] en el menú Home. Configure los ajustes siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 128: Realización De Ajustes Avanzados

    Realización de Ajustes avanzados Puede realizar diferentes ajustes en elementos como la imagen y el sonido. Los ajustes predeterminados están subrayados. Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Configurar] - [Ajustes avanzados] en el menú Home. Aparecerá...
  • Página 129 [Efecto de sonido] [Ajustes de los altavoces] Puede seleccionar efectos de sonido, como el modo de sonido. [Ajustes de los altavoces [Sound Mode activado]: Vertical manualmente] Surround Engine mejora los canales de Puede realizar los ajustes del altavoz los altavoces envolvente y vertical para para obtener el mejor sonido crear un efecto de sonido virtual envolvente posible.
  • Página 130 [Formato de señal HDMI] encendido. Si conecta un televisor que Puede seleccionar el formato de señal no sea fabricado por Sony, HDMI para la señal de entrada. Para recomendamos que seleccione este obtener más información, consulte ajuste.
  • Página 131: Actualización De Software

    [No]: desactivado [Modo de espera Bluetooth] Puede ajustar [Modo de espera [Ajuste de nombre de dispositivo] Bluetooth] para que el sistema pueda Puede cambiar el nombre de este encenderse con un dispositivo sistema según su preferencia para que BLUETOOTH aunque el sistema esté en resulte más fácil de reconocer al utilizar modo de espera.
  • Página 132: Actualización Del Software

    Sugerencia Notas Puede realizar la [Actualización de • El software se actualiza utilizando una software] manteniendo pulsados memoria USB.
  • Página 133: Solución De Problemas

    El sistema se apaga al apagar el póngase en contacto con el distribuidor televisor. de Sony más cercano.  Compruebe el ajuste de Al solicitar una reparación, asegúrese [Configurar] - [Ajustes de traer consigo tanto la unidad avanzados] - [Configuración HDMI] -...
  • Página 134  Si conecta dispositivos no fabricados especificaciones del dispositivo conectado. por Sony que admitan la función Control por HDMI, ajuste El contenido 3D de la toma HDMI IN [Configurar] - [Ajustes no se muestra en la pantalla del avanzados] - [Configuración HDMI] -...
  • Página 135  Cuando el sistema y el televisor estén El contenido HDR no se muestra conectados con un cable HDMI, como de alto rango dinámico. compruebe lo siguiente.  Compruebe los ajustes del televisor y – La toma HDMI del televisor el dispositivo conectado.
  • Página 136  Si conecta dispositivos no fabricados realizar el ajuste. por Sony que admitan la función Control por HDMI, ajuste No hay sonido o únicamente se oye [Configurar] - [Ajustes un sonido muy bajo del dispositivo avanzados] - [Configuración HDMI] -...
  • Página 137  Al reproducir contenidos compatibles – Pulse  (alimentación) del altavoz con tecnología de protección de potenciador de graves para copyright (HDCP), es posible que no encenderlo.  Si el indicador de alimentación del se emitan a través del sistema. ...
  • Página 138: Conexión De Dispositivos

     No cubra la superficie del altavoz de Conexión de dispositivos barra con objetos metálicos, como un móviles soporte para televisor, etc. Las funciones inalámbricas podrían No se puede conseguir el perder estabilidad.  Acerque la unidad principal y el emparejamiento.
  • Página 139  Si hay cerca un dispositivo que  Active la función Control por HDMI en genere radiación electromagnética, el televisor. Para obtener más como un dispositivo LAN inalámbrico, información, consulte el manual de otros dispositivos BLUETOOTH o un instrucciones de su televisor. ...
  • Página 140: Reinicio Del Sistema

    Los sensores del televisor no funcionan correctamente. Reinicio del sistema  La unidad principal puede bloquear algunos sensores (como el sensor de Si el sistema sigue sin funcionar brillo), el receptor del mando a correctamente, reinicie el sistema distancia del televisor, el emisor para siguiendo los pasos indicados a gafas 3D (transmisión por infrarrojos) continuación.
  • Página 141: Información Adicional

    Alcance de comunicación máximo Línea de visión aprox. 30 m Información adicional Número máximo de dispositivos registrable 9 dispositivos Especificaciones Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4 GHz- 2,4835 GHz) Altavoz de barra (SA- Método de modulación XF9000) FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Perfiles BLUETOOTH compatibles Sección del amplificador A2DP (Advanced Audio Distribution...
  • Página 142: Altavoz Potenciador De Graves (Sa-Wxf9000)

    Especificaciones generales El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Requisitos de alimentación 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Consumo Encendido: 38 W [Espera Bluetooth] - [Encendido]: menos de 2 W [Espera Bluetooth] - [Apagado]: menos de 0,5 W* * Cuando se ajusta [En espera] en [No] o [En espera] en [Auto] y la televisión...
  • Página 143: Bandas De Frecuencia De Radio Y Potencia De Salida Máxima

    Bandas de frecuencia de radio y potencia de salida máxima Banda de frecuencia Potencia de salida máxima BLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 9 dBm Altavoz potenciador de 2.400 - 2.483,5 MHz < 9 dBm graves inalámbrico...
  • Página 144: Tipos De Archivos De Audio Reproducibles

    Tipos de archivos de audio reproducibles Códec Extensión MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III) AAC/HE-AAC .m4a, .aac, .mp4, .3gp WMA9 Standard .wma LPCM .wav FLAC .flac .dsf DSDIFF* .dff AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape * El sistema no reproduce archivos con codificación DST.
  • Página 145: Formatos De Audio De Entrada Compatibles

    Formatos de audio de entrada compatibles Los formatos de audio compatibles con este sistema son los siguientes: Formato Función “HDMI” “TV” “TV” “TV” (eARC) (ARC) (OPT)     LPCM 2ch   LPCM 5.1ch – –   LPCM 7.1ch –...
  • Página 146: Formatos De Vídeo Hdmi Compatibles

    Utilice un cable HDMI de alta velocidad de primera calidad con Ethernet o un cable HDMI de alta velocidad de Sony con Ethernet con el logotipo del tipo de cable. El botón OPTIONS no funciona y no se muestran los mensajes en pantalla del sistema.
  • Página 147 • Cuando se selecciona la entrada TV, las señales de vídeo a través de la toma HDMI IN seleccionada la última vez se emiten desde la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC). • Este sistema admite “TRILUMINOS”. • Todas las tomas HDMI IN y HDMI OUT (TV eARC/ARC) admiten un ancho de banda de hasta 18 Gbps, HDCP 2.2 , espacios de color amplios BT.2020 y la transmisión...
  • Página 148: Acerca De La Comunicación

    BLUETOOTH. mediante BLUETOOTH • Sony no se hace responsable en modo – Lugares donde hay instalada una red alguno de cualquier daño o pérdida como LAN inalámbrica consecuencia de las posibles fugas de –...
  • Página 149: Contrato De Licencia De Usuario Final

    PROVEEDORES”), junto con todas las (“DISPOSITIVO”) y únicamente para su actualizaciones/nuevas versiones uso personal y no comercial. SONY y los facilitadas por SONY, toda la TERCEROS PROVEEDORES se reservan documentación impresa, online o expresamente todos los derechos, la electrónica relativa al software, y todos...
  • Página 150: Servicios De Contenido

    ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS Y (proveedores de software, proveedores CONDICIONES DE SERVICIO DE ESE de servicio o SONY). Ni SONY ni los SERVICIO DE CONTENIDO. SI NO ACEPTA mencionados proveedores garantizan ESOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, SU que el SOFTWARE, los servicios de red, UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE QUEDARÁ...
  • Página 151: Actividades De Alto Riesgo

    EXPORTACIÓN Y OTRA SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS NORMATIVA TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS Ud. se obliga a cumplir con todas las PROVEEDORES se denominarán...
  • Página 152: Limitación De Responsabilidad

    PROVEEDORES (a los efectos de esta en el momento en que Ud. interactúe Cláusula, SONY y los TERCEROS con los servidores de SONY o de dichos PROVEEDORES se denominarán terceros como en cualquier otro conjuntamente “SONY”) SERÁN momento.
  • Página 153: Acuerdo Completo, Renunciay Nulidad Parcial

    Ud. y SONY con considera, a su elección exclusiva, que respecto al SOFTWARE. La omisión por Ud. está infringiendo o pretende parte de SONY en el ejercicio o infringir este EULA. Estas acciones exigencia de cualquier derecho o legales son adicionales a cualesquiera disposición de este EULA no constituirá...
  • Página 154: Terceros Beneficiarios

    Si necesita cualquier aclaración con altavoz potenciador de graves, ya que respecto al presente EULA, diríjase a podría caerse y hacerse daño, o dañar el SONY por escrito a través de la dirección sistema. de contacto de la región o país correspondiente.
  • Página 155: Limpieza

    Sony más cercano. superficie. • Tenga cuidado para evitar posibles lesiones con las esquinas de la unidad principal y el altavoz potenciador de graves.
  • Página 156: Copyrights Y Marcas Comerciales

    Microsoft. registradas de DTS, Inc. en Estados Unidos o en otros países. © DTS, Inc. “DSEE” es una marca comercial de Sony Todos los derechos reservados. Corporation. ® La marca de la palabra BLUETOOTH y sus “TRILUMINOS”...
  • Página 157: Índice

    Índice Información sobre la Licencia del Software 51 Actualización 51 IR-Repeater 51 Actualización de software 51 Ajuste de nombre de dispositivo 51 Ajustes de audio 49 Mando a distancia 11 Ajustes de Bluetooth 50 Modo Bluetooth 50 Ajustes de los altavoces 49 Modo de Entrada de Audio TV 50 Ajustes de los altavoces Modo de espera Bluetooth 46...
  • Página 158 Sony Belgium, het apparaat. bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België. Het toestel blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
  • Página 159 U kunt de softwareversie terugvinden verwijderen van batterijen. Lever de bij [Software Version] onder [Setup] batterijen in bij het juiste - [Advanced Settings] - [System inzamelingspunt voor het recyclen van Settings]. batterijen. Voor meer informatie over het recyclen van dit product of de Verwijdering van batterij, kunt u contact opnemen met de oude batterijen,...
  • Página 160 Een geluidseffect instellen dat tv of AV-apparaat afgestemd is op de geluidsbron (Sound Mode) ....... 34 Een Sony-tv draadloos verbinden Dialogen duidelijker maken via de BLUETOOTH-functie ..15 (VOICE) ........35 Een tv aansluiten met behulp van 's Avonds genieten van duidelijke een analoge audiokabel ..
  • Página 161 De instellingen wijzigen De instellingen van de luidsprekers optimaliseren voor surroundgeluid ......45 De helderheid van de indicators wijzigen (DIMMER) ....46 Energie sparen in de stand-bystand ....... 47 Easy Setup uitvoeren ....47 Advanced Settings uitvoeren ..48 De software updaten ....52 Problemen oplossen Problemen oplossen ....54 Het systeem resetten ....
  • Página 162: Inhoud Verpakking

    • WANDMONTAGESJABLOON (1) Inhoud verpakking • Bar Speaker (1) • Beknopte gids • Subwoofer (1) Startup Guide • Gebruiksaanwijzing • Afstandsbediening (1) • R03-batterij (AAA) (2) • Optische digitale kabel (1)
  • Página 163: Wat U Met Het Systeem Kunt Doen

    "Beknopte gids" (afzonderlijk document). Andere aansluitingen: zie "Verbinding maken met een tv of AV-apparaat" (pagina 15). "De functie Control for HDMI "Een Sony-tv gebruiken" (pagina 42) draadloos verbinden "De functie "BRAVIA" Sync via de BLUETOOTH- gebruiken" (pagina 44) functie" (pagina 15) "Muziek/geluid beluisteren met...
  • Página 164: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Er worden geen details weergegeven op de afbeeldingen. Bar Speaker (hoofdtoestel) Voorzijde   (voeding)-knop – Knippert blauw: er wordt geprobeerd verbinding te maken Hiermee wordt het systeem via BLUETOOTH. ingeschakeld of in de stand- – Knippert langzaam blauw: de bystand gezet.
  • Página 165 Achterzijde  HDMI IN-aansluiting over eARC zie "Een tv die compatibel is met eARC Raadpleeg "Ondersteunde HDMI- aansluiten" (pagina 22). Voor video-indelingen" (pagina 67) ondersteunde audio-indelingen voor de specificaties en zie "Ondersteunde opmerkingen over de ingangsaudioformaten" verbindingen. (pagina 66). Voor specificaties en ...
  • Página 166 Subwoofer  Voedingsindicator – Licht rood op: de subwoofer staat in de stand-bystand. – Licht groen op: de subwoofer is verbonden met het systeem. – Licht amberkleurig op: de subwoofer is verbonden met het systeem via de functie Secure Link. –...
  • Página 167: Afstandsbediening

    Afstandsbediening   (voeding) Hiermee wordt het systeem ingeschakeld of in de stand- bystand gezet. TV (pagina 28) HDMI (pagina 28) BLUETOOTH (pagina 30) ANALOG (pagina 32) USB (pagina 31)  AUTO SOUND (pagina 34) CINEMA (pagina 34) MUSIC (pagina 34) GAME (pagina 34) NEWS (pagina 34) SPORTS (pagina 34)
  • Página 168   (dempen) Met deze knop kunt u tijdelijk het geluid uitschakelen.  (volume) +*/– Met deze knop kunt u het volume aanpassen. SW  (subwoofervolume) +/– Hiermee wordt het volume van de subwoofer geregeld.  Knoppen voor de weergavebediening /...
  • Página 169: Over Het Menu Home

    Over het menu Home U kunt het menu Home weergeven op het tv-scherm door het systeem met behulp van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) te verbinden met de tv. In het menu Home kunt u verschillende instellingen configureren en de ingang selecteren. Het menu Home wordt weergegeven in de taal die is geselecteerd bij [Easy Setup].
  • Página 170 [Watch] Hiermee kunt u de ingang selecteren van de tv die of het AV-apparaat dat met het systeem is verbonden. Zie "Beelden bekijken" (pagina 28). [Listen] Hiermee kunt u de ingang selecteren van het audioapparaat dat verbonden is met het systeem. Zie "Muziek/geluid beluisteren"...
  • Página 171: Verbinding Maken Met Een Tv Of Av-Apparaat

    BLUETOOTH-functie Met behulp van de HDMI- Door de BLUETOOTH-functie van een kabel verbinding maken Sony-tv* te gebruiken, kunt u het geluid van de tv of een apparaat dat met een tv of AV- aangesloten is op de tv beluisteren door...
  • Página 172 BLUETOOTH- koppelen van het BLUETOOTH- knop apparaat met de tv. Selecteer "HT-XF9000" in de lijst op het scherm van de tv om het systeem met de tv te koppelen. Controleer of de BLUETOOTH- en TV-indicator oplichten op het hoofdtoestel.
  • Página 173 Selecteer een programma of Het geluid van de apparaatingang met behulp van gekoppelde tv beluisteren de afstandsbediening van de tv. Het geluid van het beeld dat U kunt het systeem in-/uitschakelen, weergegeven wordt op het scherm het volume regelen en het geluid van de tv wordt uitgevoerd via het dempen met behulp van de systeem.
  • Página 174: Een Tv Aansluiten Met Behulp Van Een Analoge Audiokabel

    Handelingen met de Een tv aansluiten met afstandsbediening die bij het systeem geleverd is behulp van een analoge U kunt de volgende knoppen gebruiken. audiokabel U kunt het volume van de subwoofer regelen, de geluidskwaliteit aanpassen, het systeem in- en uitschakelen en het Om de volgende apparaten op het volume aanpassen zoals u dat ook kunt systeem aan te sluiten, verbindt u ze via...
  • Página 175: Een 4K-Tv En 4K-Apparaten Aansluiten

    Een 4K-tv en 4K- apparaten aansluiten Alle HDMI-aansluitingen op het systeem ondersteunen 4K-video-indeling en HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2). Om 4K-videocontent te kunnen bekijken, sluit u de 4K-tv en 4K- apparaten aan op het systeem via een HDCP2.2-compatibele HDMI-aansluiting Analoge audiokabel (niet bijgeleverd)
  • Página 176 Ga na welke HDMI IN-aansluiting Wanneer een HDCP2.2- op uw tv compatibel is met compatibele HDMI- HDCP2.2. aansluiting op de tv de Raadpleeg de gebruiksaanwijzing aanduiding "eARC" of "ARC" van de tv. draagt Verbind de HDCP2.2-compatibele HDMI IN-aansluiting van de tv met de HDMI OUT-aansluiting van het hoofdtoestel met behulp van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd).
  • Página 177: De Hdmi-Signaalindeling Instellen Zodat U 4Kvideocontent Kunt Bekijken

    De HDMI-signaalindeling instellen zodat u 4K- videocontent kunt bekijken Om 4K-videocontent te kunnen bekijken, moet u de relevante instelling selecteren voor de aangesloten 4K-tv en de 4K-apparaten. Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. Selecteer [Setup] - [Advanced Settings] in het menu Home.
  • Página 178: Een Tv Die Compatibel Is Met Earc Aansluiten

    Opmerkingen Een tv die compatibel is • Afhankelijk van de tv is het mogelijk dat de tv-instelling voor HDMI-uitgang met eARC aansluiten geconfigureerd moet worden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv. Het systeem is compatibel met eARC • Wanneer het beeld niet wordt (Enhanced Audio Return Channel).
  • Página 179 Selecteer [HDMI Settings] - [eARC] - [On]. De eARC-functie is ingeschakeld en werkt bij het aansluiten op een tv die compatibel is met eARC. De ARC-functie werkt bij het aansluiten op een tv die compatibel is met ARC (niet compatibel met eARC).
  • Página 180: Voorbereidingen Treffen Om Het Systeem Te Gebruiken

    Sony-dealer of een erkende installateur en let tijdens de installatie goed op de veiligheid. Kleefband enz. WANDMONTA- • Sony kan niet verantwoordelijk worden GESJABLOON gesteld voor ongelukken of schade die veroorzaakt wordt door een onjuiste Zorg dat de LIJN MIDDEN TV ()
  • Página 181 Breng de LIJN ONDERKANT TV Hang de Bar Speaker aan de () van het schroeven. WANDMONTAGESJABLOON op Breng de openingen aan de een lijn met de onderkant van uw achterzijde van de Bar Speaker op tv en kleef vervolgens het een lijn met de schroeven en hang WANDMONTAGESJABLOON op de Bar Speaker vervolgens aan de...
  • Página 182: De Draadloze Verbinding Met De Subwoofer Tot Stand Brengen (Secure Link)

    Selecteer [Speaker Settings] - De draadloze verbinding [Secure Link]. met de subwoofer tot Selecteer [On]. stand brengen (SECURE Het scherm [Secure Link] verschijnt op het tv-scherm. LINK) Druk op LINK aan de achterkant van de subwoofer. U kunt de draadloze verbinding De voedingsindicator van de opgeven waarmee het systeem met de subwoofer knippert amberkleurig.
  • Página 183: Wanneer De Afstandsbediening Van De Tv Niet Werkt

    • Als [IR-Repeater] op [On] staat, werkt deze functie afhankelijk van uw tv Wanneer de mogelijk niet. Het is ook mogelijk dat de afstandsbediening van afstandsbedieningen van andere apparaten zoals een airco niet correct de tv niet werkt werken. Verander in dit geval de installatiepositie van het systeem of van de tv.
  • Página 184: Beelden Bekijken

    Gegevens op het Beelden bekijken aangesloten AV- Tv-kijken apparaat afspelen Druk op HOME. Druk op HOME. Het menu Home wordt Het menu Home wordt weergegeven op het weergegeven op het televisiescherm. televisiescherm. Selecteer [Watch] - [TV] in het Selecteer [Watch] - [HDMI] in menu Home.
  • Página 185: Muziek/Geluid Beluisteren

    BLUETOOTH- Muziek/geluid beluisteren knop Muziek/geluid beluisteren met behulp van de BLUETOOTH®- functie Muziek beluisteren door een U kunt draadloos muziek beluisteren die mobiel apparaat dat voor opgeslagen is op een mobiel apparaat het eerst verbonden wordt zoals een smartphone of tablet door het te koppelen systeem via BLUETOOTH te verbinden met het mobiele apparaat.
  • Página 186 BLUETOOTH-apparaat met het De BLUETOOTH- Knippert traag blauw mobiele apparaat. functie is uitgeschakeld Selecteer "HT-XF9000" in de lijst op het scherm van het mobiele Opmerking apparaat om het systeem met het Wanneer de BLUETOOTH-indicator traag mobiele apparaat te koppelen.
  • Página 187: Muziek Op Een Usb-Apparaat Beluisteren

    Het geselecteerde nummer wordt Wanneer de verbinding niet ingesteld is, afgespeeld en het geluid wordt selecteert u "HT-XF9000" op het mobiele uitgevoerd via het systeem. apparaat. Regel het volume. • Regel het volume door op  +/–...
  • Página 188: Gegevens Beluisteren Op Een Apparaat Dat Verbonden Is Via Een Analoge Audiokabel

    Opmerking Gegevens beluisteren op Verwijder het USB-apparaat niet wanneer het in gebruik is. Schakel het systeem uit een apparaat dat voor u het USB-apparaat verwijdert of verbonden is via een aansluit om gegevensverlies of schade aan het USB-apparaat te vermijden. analoge audiokabel Over het Music Playback- U kunt het geluid beluisteren van een...
  • Página 189: De Geluidskwaliteit Aanpassen

    * Vertical Surround Engine is een uitermate de instelling te selecteren. nauwkeurige technologie voor verwerking van het digitale geluidsveld Stand Beschrijving die ontwikkeld werd door Sony. Deze technologie zorgt naast een horizontaal [On] Activeert de functie voor verticale geluidsveld ook voor een virtuele surround.
  • Página 190: Een Geluidseffect Instellen Dat Afgestemd Is Op De Geluidsbron (Sound Mode)

    Geluidsmodus Beschrijving Een geluidseffect [Auto Sound] Met behulp van ClearAudio+ wordt instellen dat afgestemd de geschikte geluidsinstelling is op de geluidsbron automatisch geselecteerd voor de (Sound Mode) geluidsbron. [Cinema] U voelt zich U kunt eenvoudig gebruikmaken van ondergedompeld in voorgeprogrammeerde geluidseffecten het geluid dat zelfs die afgestemd zijn op verschillende de ruimte achter u...
  • Página 191: Dialogen Duidelijker Maken (Voice)

    Opmerkingen Dialogen duidelijker • De geluidsmodusfunctie is in de volgende omstandigheden uitgeschakeld. maken (VOICE) – [Sound Effect] is ingesteld op iets anders dan [Sound Mode On] (pagina 49). – Er wordt een testtoon geproduceerd (pagina 45). • De geluidsmodus wordt niet weergegeven op het tv-scherm wanneer de TV-ingang geselecteerd is.
  • Página 192: Avonds Genieten Van Duidelijke Geluiden Bij Een Lager Volumeniveau (Night)

    's Avonds genieten van Het volume van de duidelijke geluiden bij subwoofer regelen een lager volumeniveau De subwoofer werd ontworpen voor het (NIGHT) weergeven van basgeluiden en geluiden met lage frequenties. Het geluid wordt met een laag volume uitgevoerd met een minimaal verlies van getrouwheid en duidelijkheid van de dialogen.
  • Página 193: De Vertraging Tussen Beeld En Geluid Aanpassen

    De indicators knipperen overeenkomstig de De vertraging tussen aanpassingstijd. beeld en geluid • 0 msec: de TV- en USB-indicator knipperen twee keer. aanpassen Als het geluid niet overeenkomt met de beelden op het tv-scherm, kunt u de vertraging tussen beeld en geluid •...
  • Página 194: Gecomprimeerde Audiobestanden Of Cd's Afspelen Met Een Natuurlijke Geluidskwaliteit (Dsee)

    • 300 msec: de TV- en USB- indicator knipperen twee keer. Gecomprimeerde audiobestanden of cd's afspelen met een natuurlijke De TV-indicator knippert 3 keer en de instelwaarde wordt vastgelegd. geluidskwaliteit (DSEE) Bij het bekijken van een Deze functie verbetert de ander apparaat geluidskwaliteit van gecomprimeerde audiobestanden of cd's door hoge...
  • Página 195: Genieten Van Multiplexgeluid (Audio)

    • [Main/Sub]: de TV- en USB- indicator knipperen één keer. Genieten van Het gemengde geluid van zowel multiplexgeluid (AUDIO) hoofd- als subtalen wordt uitgevoerd. U kunt genieten van multiplexgeluid als het systeem een Dolby Digital- multiplexsignaal ontvangt. Opmerkingen • Om een Dolby Digital-signaal te ontvangen, moet u een tv die compatibel is met eARC of ARC (pagina 43) met behulp van de HDMI-kabel (niet...
  • Página 196: Aanpassen Van Het Dialoogvolume Terwijl De Dts:x-Inhoud Wordt Afgespeeld

    Pas het dialoogvolume aan met Aanpassen van het gebruik van / en druk vervolgens op dialoogvolume terwijl de U kunt het volume aanpassen van DTS:X-inhoud wordt 0 dB tot 6 dB in stappen van 1 dB. afgespeeld De indicatoren knipperen in overeenstemming met het Door het dialoogvolume aan te passen dialoogvolume.
  • Página 197 • 6 dB: de TV- en USB-indicator knipperen twee keer. De TV-indicator knippert 3 keer en de instelwaarde wordt vastgelegd. Bij het afspelen op het AV- apparaat Druk op OPTIONS. Het menu Opties verschijnt op het tv-scherm. Selecteer [Dialog Control]. Pas het dialoogvolume aan met gebruik van /...
  • Página 198: De Functie Control For Hdmi Gebruiken

    Als u de functie Control for HDMI ("BRAVIA" afstandsbediening van de tv. Sync) inschakelt terwijl u een door Sony De volgende functies kunnen gebruikt gefabriceerde tv gebruikt, dan wordt de worden met de functie Control for functie Control for HDMI van het systeem HDMI.
  • Página 199 Stel op het systeem [Setup] - Functie Geluidsregeling van [Advanced Settings] - [HDMI Settings] - het systeem [TV Audio Input Mode] in op [Auto] (pagina 50). Het geluid van eARC of ARC Indien u het systeem inschakelt terwijl u krijgt voorrang indien dit is ingesteld op tv kijkt, wordt het tv-geluid via de [Auto].
  • Página 200: De Functie "Bravia" Sync Gebruiken

    [Standby Through] in op [On]. Als u een tv Theatre Control, kunt u het systeem van een ander merk dan Sony aansluit, configureren, de raden wij u aan deze instelling te geluidsmodusinstellingen configureren, selecteren.
  • Página 201: De Instellingen Wijzigen

    [Subwoofer]: hiermee stelt u de afstand tot de subwoofer in. De instellingen wijzigen U kunt de maateenheden (meter of voet) De instellingen van de wijzigen door op OPTIONS te drukken. luidsprekers [Level] Regel het geluidsniveau van de optimaliseren voor luidsprekers. surroundgeluid U kunt de waarde instellen van -6,0 dB tot 6,0 dB in stappen van 0,5 dB.
  • Página 202: De Helderheid Van De Indicators Wijzigen (Dimmer)

    Opmerking De helderheid van de Alle indicators op het hoofdtoestel zijn uitgeschakeld wanneer [Off] geselecteerd indicators wijzigen is. Ze worden automatisch ingeschakeld (DIMMER) als u op een willekeurige knop drukt en worden opnieuw uitgeschakeld als u het systeem ongeveer 10 seconden niet U kunt de helderheid van de indicators bedient.
  • Página 203: Energie Sparen In De Stand-Bystand

    Energie sparen in de Easy Setup uitvoeren stand-bystand U kunt eenvoudig initiële basisinstellingen voor het systeem Controleer of u de volgende instellingen configureren door Easy Setup uit te hebt doorgevoerd: voeren. – [Bluetooth Standby] is ingesteld op [Off] (pagina 51). Druk op HOME.
  • Página 204: Advanced Settings Uitvoeren

    Advanced Settings uitvoeren U kunt verscheidene aanpassingen aanbrengen aan elementen zoals beeld en geluid. De basisinstellingen zijn onderstreept. Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. Selecteer [Setup] - [Advanced Settings] in het menu Home. Het scherm [Advanced Settings] verschijnt op het tv-scherm. Selecteer het instellingsitem.
  • Página 205 [Sound Effect] [Speaker Settings] U kunt geluidseffecten zoals de geluidsmodus selecteren. [Manual Speaker Settings] [Sound Mode On]: Vertical Surround U kunt de luidsprekerinstellingen Engine zorgt voor een verbetering van configureren om het best mogelijke het surroundgeluid en de kanalen van surroundgeluid te verkrijgen.
  • Página 206 Als u [Off]: hiermee wordt de eARC-functie een tv van een ander merk dan Sony uitgeschakeld. aansluit, raden wij u aan deze instelling Opmerking te selecteren.
  • Página 207 [IR-Repeater] [Bluetooth Settings] [On]: de afstandsbedieningssignalen voor de tv worden verzonden vanaf de [Bluetooth Mode] achterkant van het hoofdtoestel. U kunt content op een BLUETOOTH- [Off]: hiermee wordt de functie apparaat beluisteren via dit systeem. uitgeschakeld. [Receiver]: dit systeem staat in Voor meer informatie, zie "Wanneer de ontvangermodus en kan dus audio afstandsbediening van de tv niet werkt"...
  • Página 208: De Software Updaten

    (pagina 52). functies benutten. Meer informatie over de updatefuncties vindt u op de volgende website: www.sony.eu/support Opmerkingen • De software wordt bijgewerkt met behulp van een USB- geheugen. • Het kan tot 40 minuten duren voordat de update voltooid is.
  • Página 209 Wanneer de update voltooid is, knipperen alle indicators op het hoofdtoestel twee keer snel, waarna het systeem automatisch opnieuw opgestart wordt. U kunt [Software Update] uitvoeren door de BLUETOOTH- en -knop op het hoofdtoestel gedurende 7 seconden ingedrukt te houden.
  • Página 210: Problemen Oplossen

    Als een TV] (pagina 50). Wanneer [Standby probleem blijft optreden, neemt u Linked to TV] ingesteld is op [On] of contact op met de dichtstbijzijnde Sony- [Auto], wordt het systeem handelaar. automatisch uitgeschakeld wanneer Wanneer u een herstelling aanvraagt, u de tv uitschakelt.
  • Página 211  Afhankelijk van de televisie of de  Als het systeem aangesloten is op videoapparatuur kan het zijn dat 3D- apparaten die niet door Sony content niet wordt weergegeven. geproduceerd zijn maar wel de Controleer de ondersteunde HDMI- functie Control for HDMI video-indeling (pagina 67).
  • Página 212  Wanneer het systeem en de tv HDR-inhoud kan niet worden verbonden zijn met een HDMI-kabel, weergegeven als high-dynamic moet u het volgende controleren. range. – De HDMI-aansluiting van de  Controleer de instellingen van de tv aangesloten tv is gemarkeerd met en het aangesloten apparaat.
  • Página 213  Als het systeem aangesloten is op  Druk op  + op de apparaten die niet door Sony afstandsbediening en controleer het geproduceerd zijn maar wel de volumeniveau (pagina 11).
  • Página 214 Er kan geen surround-effect – Volg de stappen in "De draadloze verbinding met de subwoofer tot worden verkregen. stand brengen (SECURE LINK)"  Afhankelijk van het ingangssignaal en (pagina 26). de instelling van de geluidsmodus is  Als de voedingsindicator op de het mogelijk dat de verwerking van subwoofer rood knippert, drukt u op surroundgeluid niet goed werkt.
  • Página 215: Aansluiten Van Usbapparaten

    De BLUETOOTH-verbinding kan niet Aansluiten van USB- worden gemaakt. apparaten  Controleer of de BLUETOOTH- indicator van het hoofdtoestel oplicht Het USB-apparaat wordt niet (pagina 30). herkend.  Zorg dat het BLUETOOTH-apparaat  Probeer het volgende: dat moet worden aangesloten, ...
  • Página 216  Het type en het aantal apparaten dat Afstandsbediening kan worden bediend met de functie Control for HDMI is als volgt beperkt De afstandsbediening van dit tot de HDMI CEC-standaard: systeem werkt niet. – Opname-apparatuur (Blu-ray Disc-  Richt de afstandsbediening op de recorder, dvd-recorder, enz.): tot afstandsbedieningssensor van het maximaal 3 apparaten...
  • Página 217: Het Systeem Resetten

    Er wordt plots muziek afgespeeld die u niet kent. Het systeem resetten  Mogelijk wordt de voorgeïnstalleerde voorbeeldmuziek afgespeeld. Druk Als het systeem nog steeds niet op het hoofdtoestel om het correct werkt, reset u het systeem als afspelen te stoppen. volgt.
  • Página 218: Aanvullende Informatie

    Maximaal aantal te registreren apparaten 9 apparaten Aanvullende informatie Frequentieband 2,4 GHz-band (2,4 GHz - 2,4835 GHz) Modulatiemethode Specificaties FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Compatibele BLUETOOTH-profielen A2DP (Advanced Audio Distribution Bar Speaker (SA-XF9000) Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Versterkergedeelte Profile) UITGANGSVERMOGEN (nominaal) Ondersteunde codecs...
  • Página 219 Algemeen Draadloze zender/ Voedingsvereisten 220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz ontvanger sectie Stroomverbruik Aan: 38 W Frequentieband [Bluetooth Standby] - [On]: minder 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) dan 2 W Modulatiemethode FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) [Bluetooth Standby] - [Off]: minder dan 0,5 W* Ontwerp en specificaties kunnen zonder...
  • Página 220: Radiofrequentiebanden En Maximaal Uitgangsvermogen

    Radiofrequentiebanden en maximaal uitgangsvermogen Frequentieband Maximaal uitgangsvermogen BLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 9 dBm Draadloze subwoofer 2.400 - 2.483,5 MHz < 9 dBm...
  • Página 221: Afspeelbare Audiobestanden

    Afspeelbare audiobestanden Codec Extensie MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III) AAC/HE-AAC .m4a, .aac, .mp4, .3gp WMA9 Standard .wma LPCM .wav FLAC .flac .dsf DSDIFF* .dff AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey's Audio .ape * Het systeem speelt geen DST- gecodeerde bestanden af.
  • Página 222: Ondersteunde Ingangsaudioformaten

    Ondersteunde ingangsaudioformaten Het systeem ondersteunt de volgende audioformaten. Formaat Functie "HDMI" "TV" "TV" "TV" (eARC) (ARC) (OPT)     LPCM 2ch   LPCM 5.1ch – –   LPCM 7.1ch – –     Dolby Digital ...
  • Página 223: Ondersteunde Hdmi-Video-Indelingen

    Gebruik een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet die 18 Gbps ondersteunt. Gebruik een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet of een High Speed HDMI- kabel met Ethernet van Sony met daarop het kabeltypelogo. De OPTIONS-knop werkt niet en de scherminformatie (On Screen Display, OSD) van het systeem wordt niet weergegeven.
  • Página 224 • Het geluid kan worden onderbroken als de bemonsteringsfrequentie of het aantal kanalen van de audio-uitgangssignalen van het weergaveapparaat wordt veranderd. • Wanneer de ingang TV geselecteerd wordt, worden de videosignalen via de laatst gekozen HDMI IN-aansluiting uitgevoerd via de HDMI OUT (TV eARC/ARC)- aansluiting.
  • Página 225: Over Bluetooth-Communicatie

    BLUETOOTH-technologie. – Locaties waar een draadloos LAN • Sony kan niet aansprakelijk worden geïnstalleerd is gesteld voor schade of andere verliezen – In de buurt van magnetrons die in die voortvloeien uit een informatielek...
  • Página 226: Licentieovereenkomst Voor Eindgebruikers

    OVEREENKOMST, MAG U DE SOFTWARE afbeeldingen, foto's, animaties, video, NIET GEBRUIKEN. audio, muziek, tekst en 'applets') berusten bij Sony of een of meerdere Deze Overeenkomst is een juridische Derde-leveranciers. overeenkomst tussen u en Sony Video & Sound Products Inc. ("Sony"). Deze...
  • Página 227 Het is u niet toegestaan U bent ermee bekend en stemt ermee in functies of beschermingen van de dat Sony passende maatregelen kan Software of functioneel aan de Software treffen om het auteursrecht op door de gekoppelde mechanismen te omzeilen, Software opgeslagen, verwerkte of te wijzigen of uit te schakelen.
  • Página 228 SONY EN ELK VAN DE DERDE- LEVERANCIERS (in deze paragraaf EXPORT- EN ANDERE worden Sony en elk van de Derde- REGELGEVING leveranciers gezamenlijk aangeduid als "SONY") WIJZEN UITDRUKKELIJK ALLE U stemt ermee in dat u zich zult houden...
  • Página 229: Automatische Update

    VOOR UW REKENING. IN SOMMIGE fouten en het verbeteren van functies – LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM wanneer u met de servers van Sony of IMPLICIETE GARANTIES UIT TE SLUITEN; derden communiceert of op andere DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DEZE wijze.
  • Página 230: Toepasselijk Recht En Bevoegdheid

    Sony in dergelijke gevallen gerechtigd is die DERDE-BEGUNSTIGDEN voorlopige voorzieningen aan te vragen die Sony noodzakelijk of passend acht.
  • Página 231: Voorzorgsmaatregelen

    Voorzorgsmaatregelen contact opnemen met Sony via het contactadres voor uw gebied of land. Veiligheid Copyright © 2018 Sony Video & Sound • Als een voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomt, moet u het Products Inc. Alle rechten systeem loskoppelen en laten nakijken voorbehouden.
  • Página 232 Met alle vragen over of eventuele op speciaal behandelde oppervlakken problemen met het systeem kunt u terecht (met was of olie behandeld, gepolijst, bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. enz.) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. • Zorg dat u zich niet verwondt aan de hoeken van het hoofdtoestel en de subwoofer.
  • Página 233: Auteursrechten En Handelsmerken

    "PlayStation" is een geregistreerd Auteursrechten en handelsmerk of een handelsmerk van Sony handelsmerken Interactive Entertainment Inc. MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie Dit systeem bevat het Dolby* Digital en en patenten gelicenseerd door Fraunhofer DTS** Digital Surround System. IIS en Thomson. * Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
  • Página 234: Index

    Index Advanced Auto Volume 49 OSD Language 51 Afstandsbediening 11 ARC (Audio Return Channel) 9 Resetting 51 Audio DRC 49 Audio Settings 49 Auto Standby 51 Secure Link 49 Software License Information 51 Software Update 52 Bluetooth Codec - AAC 51 Software Version 51 Bluetooth Mode 51 Sound Effect 49...

Tabla de contenido