Descargar Imprimir esta página
Helvex MG Ferry MG-1 Guia De Instalacion
Helvex MG Ferry MG-1 Guia De Instalacion

Helvex MG Ferry MG-1 Guia De Instalacion

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
nivel
adjustable
level
wrench
Instalación General / General Installation
Cierre el suministro de agua.
1
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Locate and close the water supply valve.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
Requerimientos de
Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de este
producto, la presión mínima es de (1,0
Kg/cm²) 14,22 PSI y la máxima es de
(6,0 kg/cm²) 85,3 PSI.
For the correct operation of this product,
the minimum pressure is (1,0 Kg/cm²)
14,22 PSI and the maximum is (6,0 kg/
cm²) 85,3 PSI.
destornillador
screwdriver
/ Close the water supply.
6
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
refacciones@helvex.com.mx
to the product in any finish.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
PSI
Height (h)
2,5 m
0,25
3,55
3 m
0,3
4,2
60 m
6,0
85,3
taladro con broca
de Ø 1/4"
drill bit
Ø 1/4 "
válvula angular
angle stops
MG Ferry (MG-1)
Mingitorio tipo Cascada
para Fluxómetro, 0.5l o 1l
Waterfall Urinal Flushometer
type, 1l 0.5 l
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
lápiz
pencil
Fría
cold
/

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex MG Ferry MG-1

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Instalación General / General Installation Ubique los centros de las ranuras y Marque los centros de las ranuras, colocando las anclas, a las distancias recomendadas. marque con un punto de golpe. Mark the centers of the slots, placing the anchors, to the recommended distances. Locate the centers of the slots and mark with one hit point.
  • Página 3 Instalación General / General Installation / Drain Installation Nivele la brida (incluida). / Level the Presente el mingitorio en las anclas. / Present the urinal in the anchors. bracket (included). ancla anchors ancla Las ranuras de fijación del mingitorio anchors coincidir con los barrenos de la brida.
  • Página 4 Instalación General / General Installation / Drain Installation Monte el mingitorio en las anclas. / Inserte los taquetes en los barrenos. Coloque las anclas y rosque las pijas. / Roque Place anchors and the lags. Mount the urinal in the anchors. Insert the anchors into the holes.
  • Página 5 Instalación del Fluxómetro (no incluido) / Installation of the Flushvalve (Not Included) Instale su fluxómetro de descarga de 0,5 l marca Helvex (no incluido), de acuerdo al siguiente diagrama. / Install the flush valve discharge Helvex 0.5L (not included), according to the following diagram.
  • Página 6 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.