Descargar Imprimir esta página
Helvex MG Ferry MG-1 Guia De Instalacion

Helvex MG Ferry MG-1 Guia De Instalacion

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
nivel
adjustable
level
wrench
Instalación General / General Installation
Cierre el suministro de agua.
1
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Locate and close the water supply valve.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
(52) 55 53 33 94 31
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations, whose functionality,
aesthetics, durability, high quality and comprehensive support grant him full satisfaction for years, reflecting
the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Use safety
glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair must comply with the rules of
construction an your local. The illustrated product may change in appearance as a result of continuous
improvement to which it is subject.
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado. / This Installation
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se recomiendan las
siguientes presiones:
For the correct operation of these product, the following
pressures are recommended:
Modelo
/ Model
MG FERRY
destornillador
screwdriver
/ Close the water supply.
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
www.refaccioneshelvex.com.mx
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
Guide Applies to the Product in Any Finish.
Mínima
/ Minimum
Máxima
kg/cm²
PSI
kPa
kg/cm²
6,0
1,0
14,22
98,0
taladro con broca
de Ø 1/4"
drill bit
Ø 1/4 "
válvula angular
angle stops
7
MG Ferry (MG-1)
Mingitorio tipo Cascada para
Fluxómetro, 0.5l o 1l
Waterfall Urinal Flushometer
type, 1l 0.5 l
(52) 55 53 33 94 00
(52) 55 53 33 94 21
Ext. 5913, 5068 y 4815
/ WARNING
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Meter of height of your
/ Maximum
product to the base of
PSI
kPa
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
588,3
85,3
lápiz
pencil
Fría
cold
/

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex MG Ferry MG-1

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Instalación General / General Installation Marque los centros de las ranuras, colocando las anclas, a las distancias recomendadas. Ubique los centros de las ranuras y marque con un punto de golpe. Mark the centers of the slots, placing the anchors, to the recommended distances. Locate the centers of the slots and mark with one hit point.
  • Página 3 Instalación General / General Installation / Drain Installation Nivele la brida (incluida). / Level the Presente el mingitorio en las anclas. / Present the urinal in the anchors. bracket (included). ancla anchors ancla Las ranuras de fijación del mingitorio anchors coincidir con los barrenos de la brida.
  • Página 4 Instalación General / General Installation / Drain Installation Monte el mingitorio en las anclas. / Inserte los taquetes en los barrenos. Coloque las anclas y rosque las pijas. / Insert the anchors into the holes. Roque Place anchors and the lags. Mount the urinal in the anchors.
  • Página 5 Instalación del Fluxómetro (no incluido) / Installation of the Flushvalve (Not Included) Instale su fluxómetro de descarga de 0,5 l marca Helvex (no incluido), de acuerdo al siguiente diagrama. / Install the flush valve discharge Helvex 0.5L (not included), according to the following diagram.
  • Página 6 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com para el mercado Internacional for the International market. HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.