Bosch GCR 350 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para GCR 350:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-42980-002.fm Page 1 Wednesday, March 28, 2018 12:18 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4F6 (2015.01) T / 53
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
sk Pôvodný návod na použitie
Notice originale
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
ro Instrucţiuni originale
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
mk Оригинално упатство за работа
Orijinal işletme talimatı
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GCR 350

  • Página 1 OBJ_DOKU-42980-002.fm Page 1 Wednesday, March 28, 2018 12:18 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4F6 (2015.01) T / 53 de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní návod k používání...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ........1 609 92A 4F6 | (28.3.18) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-2351-002.book Page 3 Wednesday, March 28, 2018 2:25 PM GCR 350 2 608 599 000 GCR 180 2 608 599 001 1 609 92A 4F6 | (28.3.18) Bosch Power Tools...
  • Página 4: Deutsch

    Der Wassersammelring ist ein Zubehör für den Diamantbohr- die Spannfeder 3 auf die Auflagepunkte 4 am Wassersammel- ständer GCR 350. Er ist zum Absaugen des Bohrwassers ring. (Die Laschen an den Enden der Spannfeder dienen zum beim Nassbohren mit den Diamantbohrmaschinen Ziehen der Spannfeder nach oben.)
  • Página 5: Wartung Und Service

    Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040461 2 608 599 000 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com The water collection ring is an accessory for the GCR 350 drill Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 stand for diamond drills. It is intended for extracting the drill- Fax: (0711) 40040462 ing water when wet drilling with the GDB 350 WE and E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com...
  • Página 6: Maintenance And Service

    8 Sealing ring the core bit is located in the water collection ring. 9 GCR 350 drill stand for diamond drills* Then switch on the water supply of the diamond drill and the 10 GCR 180 drill stand for diamond drills* wet/dry vacuum cleaner (accessory).
  • Página 7: Français

    Tel.: (011) 4939375 Le collecteur d’eau est un accessoire pour le support de fo- Fax: (011) 4930126 rage diamant GCR 350. Il est conçu pour aspirer l’eau lors du E-Mail: bsctools@icon.co.za forage à l’eau avec les appareils de forage diamant KZN –...
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    Placez le collecteur d’eau dans la position voulue et position- nez le ressort de serrage 3 sur les points d’appui 4 du collec- Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre teur d’eau. (Les pattes situées aux extrémités du ressort de disposition pour répondre à...
  • Página 9: Español

    El anillo colector de agua es un accesorio para el soporte de agua. (Las lengüetas de los extremos del resorte tensor sirven taladrar con diamantes GCR 350. Éste está determinado para para tirar el resorte tensor hacia arriba.) la succión del agua de taladrado en húmedo con las taladrado- En virtud de la fuerza de aplicación del resorte se oprime el...
  • Página 10: Operación

    México Accesorios especiales Robert Bosch S. de R.L. de C.V. 2 608 599 000 Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Anillo colector de agua ....2 608 550 620 Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
  • Página 11: Português

    O anel coletor de água é um acessório para a coluna de furar Coloque o anel coletor de água em posição e posicione a mola de diamante GCR 350. Destina-se à aspiração de água de per- tensora 3 nos pontos de apoio 4 no anel coletor de água. (As furação ao furar a húmido com os berbequins de diamante...
  • Página 12: Manutenção E Serviço

    10 dígitos de acordo com a placa Il dispositivo di recupero dell’acqua è un accessorio del sup- de caraterísticas do produto. porto a colonna per foratura al diamante GCR 350. Il disposi- tivo è destinato all’aspirazione della miscela di raffreddamen- Portugal...
  • Página 13 Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Portare in posizione il dispositivo di recupero dell’acqua e si- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro stemare la molla tenditrice 3 sui punti di appoggio 4 del dispo- accessori.
  • Página 14: Nederlands

    De watervangring is een accessoire voor de diamantboorstan- de deel van de spanveer naar onderen wijst. daard GCR 350. Deze is bestemd voor het afzuigen van het Breng de watervangring in positie en leg de spanveer 3 op de boorwater bij het nat boren met de diamantboormachines oplegpunten 4 bij de watervangring.
  • Página 15: Onderhoud En Service

    Watervangring ......2 608 550 621 Vandsamleringen er tilbehør til diamantborestander Afdichtingsdeksel voor watervangring ..2 608 550 624 GCR 350. Den er beregnet til bortsugning af borevand ved Klantenservice en gebruiksadviezen vådboring med diamantboremaskinerne GDB 350 WE og GDB 2500 WE.
  • Página 16: Vedligeholdelse Og Service

    Vandsamlering ......2 608 550 621 GCR 350. Den är avsedd för att suga bort borrvattnet vid våt- Tætningsdæksel til vandsamlering .
  • Página 17: Underhåll Och Service

    (se borrpelarens driftsanvisning). www.bosch-pt.com 2 608 599 001: Fäst borrpelaren 10 med pluggar eller Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor vakuum på ett säkert sätt på underlaget (se borrpelarens som gäller våra produkter och tillbehör. driftsanvisning).
  • Página 18: Norsk

    Vannoppsamlingsringen er et tilbehør til diamantborstativet Spennkraften til fjæren gjør at vannoppsamlingsringen og tet- GCR 350. Den er beregnet for oppsuging av borevann ved ningen trykkes mot underlaget og hindrer, sammen med vaku- våtboring med diamantbormaskinene GDB 350 WE og umet til våt-/tørrsugeren, at vann renner ut.
  • Página 19: Service Og Vedlikehold

    2 Porapylväs* www.bosch-pt.com 3 Vedenkeruurenkaan kiritysjousi Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- 4 Vedenkeruurenkaan tukipisteet gående våre produkter og deres tilbehør. 5 Vedenkeruurengas Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi 6 Tiivistyskansi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på...
  • Página 20: Hoito Ja Huolto

    Ο δακτύλιος συλλογής του νερού είναι ένα εξάρτημα για τη βά- Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- ση διαμαντοδράπανου GCR 350. Προορίζεται για την αναρρό- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja φηση του νερού τρυπήματος κατά το υγρό τρύπημα με τα διαμα- varaosista löydät myös osoitteesta:...
  • Página 21 Θέστε το δακτύλιο συλλογής του νερού στη σωστή θέση και www.bosch-pt.com ακουμπήστε τον ελατηριωτό βραχίονα συγκράτησης 3 πάνω Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στα σημεία έδρασης 4 στο δακτύλιο συλλογής του νερού. (Τα στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- λυγισμένα...
  • Página 22: Türkçe

    2 608 599 000 3 su tutma halkasının oturma yüzeyine 4 yatırın. (Sıkma yayı- Su tutma halkası karotlu delme sehpasının GCR 350 aksesua- nın uçlarındaki laşeler sıkma yayının yukarı çekilmesine yarar.) rıdır. Su tutma halkası karot makineleri GDB 350 WE ve Yayın gerilim kuvveti ile contası...
  • Página 23: Bakım Ve Servis

    10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli da bulabilirsiniz: İzmir www.bosch-pt.com Tel.: +90232 3768074 Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- Fax: +90 232 3768075 suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti- Sezmen Bobinaj keti üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
  • Página 24: Polski

    2 608 599 000 Tekirdağ Pierścień zbierający wodę jest osprzętem dostarczanym wraz Tel.: +90 282 6512884 ze stojakiem do wiertnic diamentowych GCR 350. Przezna- Fax: +90 282 6521966 czony jest on do odsysania wody występującej podczas wier- E-mail: info@ustundagsogutma.com cenia na mokro przy użyciu wiertnic diamentowych Marmara Elektrik GDB 350 WE i GDB 2500 WE.
  • Página 25: Praca Urządzenia

    (Zadaniem skrzydełek umieszczonych na koń- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na cach sprężyny jest dociągnięcie sprężyny do góry.) wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Dzięki sile naprężenia sprężyny, uszczelka pierścienia zbiera- jącego wodę dociskana jest do podłoża i zapobiega, wraz z Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Página 26: Zobrazené Komponenty

    Jímací kroužek je příslušenství pro vrtací stojan pro diaman- Jímací kroužek s těsněním je upínací silou pružiny přitlačován tovou vrtačku GCR 350. Je určený pro odsávání vody při k podkladu a zabraňuje společně s podtlakem mokrého/su- vrtání za mokra diamantovými vrtačkami GDB 350 WE chého vysavače vytékání...
  • Página 27: Slovensky

    Krúžok na zachytávanie vody je príslušenstvo pre vŕtaciu kon- dy so svojím tesnením na podklad a spolu s vákuom vysávača zolu GCR 350. Určený je na odsávanie vody pri vŕtaní namok- na vysávanie namokro/nasucho bráni vytekaniu vody. ro s diamantovými vŕtačkami GDB 350 WE a GDB 2500 WE.
  • Página 28: Likvidácia

    2 608 599 001 Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. A vízfelfogógyűrű a GCR 180 gyémántfúróállvány tartozéka. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú- A vízfelfogógyűrű...
  • Página 29: Karbantartás És Szerviz

    Hozza a megfelelő helyzetbe a vízfelfogógyűrűt és tegye rá a 3 A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- feszítőrugót a vízfelfogógyűrűn található 4 felfekvési pontok- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
  • Página 30: Русский

    ком 1 и сверлильной колонной 2. Следите за тем, чтобы Водоулавливающее кольцо являеятся принадлежностью изогнутая часть пружины смотрела вниз. к алмазной сверлильной станине GCR 350. Оно предназ- Установите водоулавливающее кольцо в нужное положе- начено для отсасывания промывочной воды для мокром...
  • Página 31: Работа С Инструментом

    Официальный сайт: www.bosch-pt.by кольцо 5. Казахстан Регулярно проверяйте уплотнительное кольцо 8. При Центр консультирования и приема претензий повреждениях его нужно поменять. ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Принадлежности г. Алматы, Республика Казахстан 2 608 599 000 050012 Водоулавливающее кольцо ... . 2 608 550 620 ул.
  • Página 32: Українська

    Проріжте отвір для бажаного діаметра свердління в Водоуловлювальне кільце – це приладдя до алмазної ущільнювальній кришці. свердлильної станини GCR 350. Воно призначене для Встроміть натяжну пружину 3 до упору в щілину між ниж- відсмоктування охолоджувальної рідини під час роботи з...
  • Página 33: Технічне Обслуговування І Сервіс

    OBJ_BUCH-2351-002.book Page 33 Wednesday, March 28, 2018 2:25 PM Українська | 33 що утворюється вологовідсмоктувачем/пилососом, Команда співробітників Bosch з надання консультацій запобігає витіканню води. щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя 2 608 599 000: Водоуловлювальне кільце може повер- до...
  • Página 34: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    бұрғылау бағаны 2 аралығындағы саңылауға 2 608 599 000 жылжытыңыз. Қысу серіппесінің бұрыштық бөлшегі Суды жинау сақинасының нұсқаулығы GCR 350 алмастық төменгі көрсетуіне көз жеткізіңіз. бұрғылау тіреуінің керек-жарағы. Ол GDB 350 WE мен Суды жинау сақинасын қалпына келтіріп, қысу серіппесін...
  • Página 35: Техникалық Күтім Және Қызмет

    сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: www.bosch-pt.com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
  • Página 36: Română

    Inelul colector de apă este un accesoriu pentru suportul de gă- inelului colector de apă. (Eclisele de la capetele arcului de urit cu diamant GCR 350. El este destinat aspirării apei folosi- tensionare servesc pentru a trage arcul de tensionare în sus.) te la găurirea umedă...
  • Página 37: Întreţinere Şi Service

    şi la: Моля, отворете разгъващата се корица и я оставете така, www.bosch-pt.com докато четете ръководството за експлоатация. Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- Предназначение на уреда bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. 2 608 599 000 În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă...
  • Página 38: Поддържане И Сервиз

    2 608 599 000: Водосъбирателният пръстен може да бъде България завъртан спрямо притискащия пръстен, за да може щуце- Robert Bosch SRL рът да бъде поставен в желаната позиция (напр. за подобря- Service scule electrice ване на отвеждането на водата при пробиване на хоризон- Strada Horia Măcelariu Nr.
  • Página 39: Македонски

    дупчалката 2. Внимавајте аголниот дел од затегнувачката пружина да покажува надолу. Прстенот за собирање вода претставува опрема за сталакот за дијамантска дупчалка GCR 350. Тој е наменет за вшму- Поставете го прстенот за собирање вода во позиција и легнете ја затегнувачката пружина 3 на потпорните точки...
  • Página 40: Одржување И Чистење

    Sabirni prsten za vodu je pribor za stalak za dijamantsko Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во bušenje GCR 350. On je namenjen za usisavanje vode za врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ bušenje prilikom mokrog bušenja pomoću dijamantskih како...
  • Página 41: Tehnički Podaci

    2 608 599 001: Stalak za bušenje 10 pričvrstite sigurno na www.bosch-pt.com podlogu pomoću tipla, vakuuma (videti uputstvo ta upotrebu Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako stalka za bušenje). imate pitanja o našim proizvodima i priboru.
  • Página 42: Slovensko

    Napenjalna sila vzmeti pritisne lovilni obroček za vodo s tesni- Lovilni obroček za vodo sodi med pribor stojala za diaman- lom na podlago in z vakuumom mokrega/suhega sesalnika tne vrtalnike GCR 350. Namenjen je odsesavanju vode pri preprečuje izhajanje vode. mokrem vrtanju z diamantnim vrtalnikom GDB 350 WE in GDB 2500 WE.
  • Página 43: Hrvatski

    Prsten za sakupljanje vode je dio pribora stalka za dijamantno Zatezna sila opruge pritišće prsten za sakupljanje vode zajed- bušenje GCR 350. Namijenjen je za usisavanje vode koja na- no s njegovim brtvilom na podlogu i sprječava istjecanje vode staje prilikom bušenja kod mokrog bušenja s bušilicama za di- pomoću vakuuma mokro/suhog usisavača.
  • Página 44: Održavanje I Servisiranje

    2 608 599 001 na adresi: www.bosch-pt.com Veekogumisrõngas on lisatarvik teemantpuurmasina statiivile Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- GCR 180. See on ette nähtud vee kokkukogumiseks märg- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru.
  • Página 45: Hooldus Ja Teenindus

    Latviešu | 45 8 Tihend Väiksemate läbimõõtudega aukude puurimisel tuleb veekogu- misrõngasse paigaldada uus tihendi kate 6. 9 Teemantpuurmasina statiiv GCR 350* 10 Teemantpuurmasina statiiv GCR 180* 2 608 599 000: Puurimisnurga muutmise korral tuleb paigal- dada uus tihendi kate 6.
  • Página 46: Izstrādājuma Un Tā Darbības Apraksts

    1 un urbšanas statnes kolonu 2. Sekojiet, lai stiprinošās atsperes noliektā mala būtu vērsta lejup. Ūdens savākšanas gredzens ir piederums dimanta urbšanas statnei GCR 350. Tas ir paredzēts urbja dzesēšanai izmanto- Novietojiet ūdens savākšanas gredzenu vajadzīgajā stāvoklī un novietojiet stiprinošo atsperi 3 uz ūdens savākšanas gre- jamā...
  • Página 47: Lietuviškai

    Blīvvāks ūdens savākšanas gredzenam ..2 608 550 624 Vandens surinkimo žiedas yra papildoma įranga, skirta dei- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas mantinio gręžimo stovui GCR 350. Jis skirtas gręžimo vande- par lietošanu niui, gręžiant šlapiuoju būdu deimantinio gręžimo mašinomis GDB 350 WE ir GDB 2500 WE, nusiurbti.
  • Página 48: Montavimas

    žiedą jo užveržimo žiede galima pasukti. Tuo tikslu atfiksuoki- www.bosch-pt.com te užveržimo žiedo, esančio ant vandens surinkimo žiedo, už- Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- raktą 7, pasukite vandens surinkimo žiedą į pageidaujamą pa- sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą.
  • Página 49 ‫ﻳﺮﺟﯽ اﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﯽ اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﻤﺨﺘﺺ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠ ّ ﻖ ﺑﺄﻣﻮر اﻟﻀﻤﺎن‬ .‫واﻟﺘﺼﻠﻴﺢ وﺗﺄﻣﻴﻦ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫ﺗﺠﺪ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺜﻘﺐ اﻟﻤﺎﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﻗﻊ‬ www .bosch -diamond .com ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺣﻠﻘﺔ ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻴﺎه واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت وﻋﻨﺎﺻﺮ‬...
  • Página 50 ‫. اﺣﺮص أن ﻳﺸﻴﺮ‬ ‫وﻋﻤﻮد اﻟﺜﻘﺐ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺻﻔﻴﺤﺔ اﻟﻘﺎﻋﺪة‬ ‫. وﻫﻲ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﺸﻔﻂ اﻟﻤﺎء اﻟﺨﺎرج‬ ‫اﻟﻤﺎﺳﻲ‬ GCR 350 .‫اﻟﺠﺰء اﻟﺰاوي ﻣﻦ ﻧﺎﺑﺾ اﻟﺸﺪ ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺜﻘﺐ ﻋﻨﺪ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻟﺜﻘﺐ اﻟﺮﻃﺐ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺜﺎﻗﺐ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺣﻠﻘﺔ ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻴﺎه ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ، وﻧﺎﺑﺾ اﻟﺸﺪ‬ ‫و‬...
  • Página 51 ‫ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺎراﻧﺘﯽ، ﺗﻌﻤﻴﺮ دﺳﺘﮕﺎه و ﺗﻬﻴﻪ اﺑﺰار ﻳﺪﻛﯽ‬ .‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﻓﺮاد ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺳﺎﯾﺮ اﻃﻼﻋﺎت در ﻣﻮرد ﺳﻮراﺧﮑﺎری اﻟﻤﺎﺳﻪ را از ﺗﺎرﻧﻤﺎی‬ www .bosch -diamond .com .‫درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫از رده ﺧﺎرج ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫رﯾﻨﮓ آب ﺟﻤﻊ ﮐﻦ، ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی آن، ﺑﺎﯾﺪ ﻃﺒﻖ‬...
  • Página 52 ‫ﺑﺮای ﻗﻄﺮ ﺳﻮراﺧﮑﺎری دﻟﺨﻮاه، ﯾﮏ ﺳﻮراخ در درﭘﻮش واﺷﺮ‬ .‫اﯾﺠﺎد ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫رﯾﻨﮓ آب ﺟﻤﻊ ﮐﻦ ﯾﮑﯽ از ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﭘﺎﯾﻪ درﯾﻞ اﻟﻤﺎﺳﻪ‬ ‫اﺳﺖ. اﯾﻦ ﺟﻬﺖ ﻣﮑﺶ آب، ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻮراﺧﮑﺎری ﺗﺮ‬ GCR 350 ‫و ﺳﺘﻮن ﭘﺎﯾﻪ‬ ‫را ﺗﺎ اﻧﺘﻬﺎ در ﺷﯿﺎر ﺑﯿﻦ ﮐﻔﯽ‬ ‫ﻓﻨﺮ ﻣﻬﺎر‬...

Este manual también es adecuado para:

Gcr 1802 608 599 0002 608 599 001

Tabla de contenido