Página 3
(with detailed User Manual and LaCie Formatter Utility) note: The LaCinema Classic Bridge is compatible only with disks formatted in FAT32. If you attempt to install a disk formatted in NTFS or HFS+, files will not be available when the drive is connected to the television. Refer to the User Manual for formatting information.
LaCinema CLassiC BRiDGe Front View Rear View 1. Infra red receiver 3. Power supply connector 7. Video connector 2. USB port (to connect an 4. USB port (to connect 8. Stereo audio connectors external hard drive) to a computer) 9. Coaxial S/PDIF connector 5.
Página 5
LaCinema Remote ContRoL Infrared transmitter Power on / off Previous Next Volume up/down Select / play Stop Scroll up Menu up / fast reverse Menu down / fast forward Scroll down Pause Main menu / now playing Mute Info / contextual menu...
Página 6
USB hard drive OR install an internal hard drive. Note: The LaCinema Classic Bridge is compatible only with disks formatted in FAT32. If you attempt to install a disk formatted in NTFS or HFS+, fi les will not be available when the drive is connected to the television.
Página 7
4. Slide the drive, label facing up, onto the bottom plate until the SATA connector plugs into the LaCinema Classic Bridge’s internal SATA port. 5. Secure the disk drive in the casing by inserting the four screws (included) as indicated.
Página 8
Step 2: Transfer files to the hard drive. 1. Connect the LaCinema Classic Bridge’s power supply. 2. Connect the USB cable from the LaCinema Classic Bridge to your computer. PC or Mac PC or Mac External USB drive External USB hard drive configuration Internal hard drive configuration 3.
• Connect it to your television and stereo with the provided video composite + stereo cable, OR • Connect it to your television with the provided HDMI cable. You can also connect the LaCinema Classic Bridge to your home theater receiver’s coaxial digital audio port with a coaxial digital audio cable (also called S/PDIF) (not included).
1. Si votre disque dur USB est équipé d’un cordon d’alimentation, branchez-le et mettez le disque dur sous tension, si nécessaire. 2. Branchez le câble USB sur le disque dur USB et sur le port USB à l’avant du LaCinema Classic Bridge.
Página 11
Remarque : vous avez également la possibilité de transférer directement les fichiers d’un ordinateur vers le disque dur externe avant de connecter ce dernier au LaCinema Classic Bridge. 4. Déconnectez le LaCinema Classic en suivant la procédure sécurisée et débranchez l’alimentation.
Página 12
5. Connectez votre disque dur externe au port USB situé à l’avant du LaCinema Classic Bridge. IMPORTANT : l’utilisation du LaCinema Classic Bridge doit respecter les lois sur le copyright et les autres droits de propriété intellectuelle. Elle est limitée au contenu dont vous êtes le propriétaire légal ou qui vous...
Página 13
Émetteur infrarouge Alimentation Précédent Suivant Augmentation/ Baisse du volume Sélection / Lecture Arrêt Défilement vers le haut Remonter dans le Descendre dans le menu / menu / Retour rapide Avance rapide Défilement vers le bas Menu principal / Pause Lecture en cours Silence Info / Menu contextuel Paramétrage...
OPPURE collegare un'unità disco USB esterna. Nota: l'unità LaCinema Classic Bridge può essere utilizzata solo con dischi formattati in formato FAT32. Se si installa un'unità disco con formato NTFS o HFS+, non sarà possibile accedere ai file al momento in cui si collega l'unità...
Página 15
• Collegare l'unità al televisore e all'impianto stereo utilizzando i cavi video composito e stereo. • OPPURE, collegare l'unità al televisore utilizzando il cavo HDMI. In alternativa, è possibile anche collegare l'unità LaCinema Classic Bridge alla porta audio digitale coassiale del sistema home theater utilizzando il cavo audio digitale coassiale (chiamato anche S/PDIF),...
Página 16
LaCinema Classic Bridge tramite la porta USB sul lato anteriore dell'unità stessa. 5. Collegare l'unità disco esterna alla porta USB sul lato anteriore dell'unità LaCinema Classic Bridge. AVVISO IMPORTANTE: l'unità LaCinema Classic Bridge non è concepita, né può essere utilizzata, in violazione del copyright o dei diritti di proprietà...
Página 17
Trasmettitori a infrarossi Pulsante di accensione Indietro Avanti Controllo del volume (+/-) Selezione/Riproduzione Stop Scorrimento verso l'alto Passaggio al menu Passaggio al menu superiore/ inferiore/Avanzamento rapid Riavvolgimento rapido Scorrimento verso il basso Menu principale/ Pausa Riproduzione in corso Disattivazione audio Informazioni/ Menu contestuale Impostazione...
Página 18
Sie können eine interne Festplatte installieren ODER eine externe USB-Festplatte anschließen. Hinweis: Die LaCinema Classic Bridge ist nur zu Festplatten kompatibel, die mit FAT32 formatiert sind. Wenn Sie versuchen, eine mit NTFS oder HFS+ formatierte Festplatte zu installieren, stehen beim Anschluss des Laufwerks an ein Fernsehgerät keine Dateien zur Verfügung.
Página 19
Schritt 2: Übertragen von Dateien auf die Festplatte 1. Schließen Sie das Netzteil der LaCinema Classic Bridge an. 2. Verbinden Sie die LaCinema Classic Bridge über das USB-Kabel mit dem Computer. 3. Erstellen Sie auf dem Laufwerk Ordner mit den folgenden Namen (unten in Großbuchstaben angegeben) und fügen Sie dann durch Ziehen und Ablegen Musikstücke, Fotos und Videos in die...
Página 20
1. Schließen Sie das Netzteil der LaCinema Classic Bridge an. 2. Schalten Sie das Fernsehgerät und ggf. die Stereoanlage ein. 3. Schalten Sie die LaCinema Classic Bridge durch Drücken der entsprechenden Taste auf der Fernbedienung ein. 4. Wenn Sie eine externe Festplatte anschließen möchten, schalten Sie sie (sofern erforderlich) ein und verbinden Sie sie über den USB-Anschluss an der Vorderseite mit der...
Página 21
Infrarotsender Ein-/Ausschalten des Geräts Zurück Weiter Lautstärke erhöhen/ Lautstärke verringern Auswählen/Abspielen Stopp Bildlauf nach oben Menü aufwärts/ Menü abwärts/Schneller Vorlauf Schneller Rücklauf Bildlauf nach unten Hauptmenü/ Aktuelle Wiedergabe Pause Stummschaltung Info/Kontextmenü Einrichtung...
Opción B: Conectar un disco duro USB externo. 1. Conecte el cable de alimentación del disco duro USB (si procede) y enciéndalo (si procede). 2. Conecte el cable USB desde el disco duro USB al puerto USB frontal de la unidad LaCinema Classic Bridge.
Página 23
Nota: También es posible transferir los archivos directamente desde el ordenador al disco duro externo antes de realizar la conexión a la unidad LaCinema Classic Bridge. 4. Desconecte de manera segura la unidad LaCinema Classic Bridge y su fuente de alimentación. Paso 3: Reproducir archivos multimedia.
Página 24
LaCinema Classic Bridge mediante el puerto USB frontal de la misma. 5. Conecte el disco duro externo al puerto USB frontal de la unidad LaCinema Classic Bridge. AVISO IMPORTANTE: La unidad LaCinema Classic Bridge no se ha diseñado ni está prevista para utilizarla violando los derechos de autor ni otros derechos de propiedad intelectual.
Página 25
Transmisor de infrarrojos Encendido/apagado Anterior Siguiente Subida/bajada de volumen Seleccionar/reproducir Parar Ascender Descender en el menú/ Ascender en el menú/ avance rápido retroceso rápido Descender Menú principal/ Pausa reproducción en curso Silencio Info / menú contextual Configuración...
Página 26
A. Schijfinstallatie. Opmerking: Installeer alleen een 3,5” SATA harde schijf. Controleer lacie.com voor een lijst met compatibele schijven. LaCie kan niet waarborgen dat de schijven die niet zijn vermeld op de lijst compatibel zijn met de LaCinema Classic Bridge. 1. Draai de drive om zodat de rubberen voetjes naar boven wijzen.
Página 27
• Sluit het apparaat aan op uw televisie met de meegeleverde HDMI-kabel. U kunt de LaCinema Classic Bridge ook aansluiten op de coaxiale digitale geluidspoort op de ontvanger van uw thuisinstallatie met een coaxiale digitale geluidskabel (ook wel S/PDIF genoemd)
Página 28
1. Sluit de voeding van de LaCinema Classic Bridge aan. 2. Zet de televisie en stereo aan (indien nodig). 3. Schakel de LaCinema Classic Bridge in door op de aan/uit-knop van de afstandsbediening te drukken. 4. Als u een externe harde schijf wilt aansluiten, schakelt u deze in (indien nodig) en sluit u deze aan op de LaCinema Classic Bridge via de USB-poort aan de voorzijde van de LaCinema Classic Bridge.
Página 29
Infraroodzender Aan/Uit Vorige Volgende Volume hoger/lager Selecteren / Afspelen Stoppen Omhoog navigeren Omlaag in menu / Omhoog in menu / Vooruit afspelen Achteruit afspelen Omlaag navigeren Hoofdmenu / Pauzeren Nu bezig met afspelen Dempen Info / Contextmenu Setup...
A. Instalação da Unidade. Nota: Instale apenas uma unidade de disco rígido SATA de 3,5 pol. Consulte o sítio da Web lacie.com para obter uma lista de unidades compatíveis. A LaCie não garante que as unidades que não constem da lista sejam compatíveis com o LaCinema Classic Bridge.
Página 31
• Ligue-o ao televisor utilizando o cabo HDMI fornecido. Pode também ligar o LaCinema Classic Bridge à porta de áudio coaxial digital do receptor de Home Theater utilizando um cabo de áudio coaxial digital (também designado por S/PDIF) (não incluído).
Página 32
5. Ligue a unidade de disco rígido externa à porta USB no painel anterior do LaCinema Classic Bridge. AVISO IMPORTANTE: O LaCinema Classic Bridge não foi concebido nem se destina a ser utilizado para fins que violem quaisquer direitos de autor ou outros direitos de propriedade intelectual.
Página 33
Transmissor de infravermelhos Ligado / desligado Anterior Seguinte Aumentar/diminuir volume Seleccionar / reproduzir Parar Para cima Menu para cima / Menu para baixo / para trás rápido para a frente rápido Para baixo Menu Principal / Pausa a reproduzir Silenciar Info / menu contextual Instalação...
Página 36
LaCie Japan K.K. LaCie United Kingdom Centennial Tower, Level 34 Uruma Kowa Bldg. 6F and Ireland 3 Temasek Avenue 8-11-37 Akasaka, Minato-ku LaCie LTD - Friendly House Singapore 039190 Tokyo 107-0052 52-58 Tabernacle Street sales.asia@lacie.com sales.jp@lacie.com London, England EC2A 4NJ UK: sales.uk@lacie.com...