Oreck XL Instrucciones Importantes De Seguridad
Oreck XL Instrucciones Importantes De Seguridad

Oreck XL Instrucciones Importantes De Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para XL:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S I M P L Y
USA: 1-888-768-2014
WWW.ORECKCOMMERCIAL.COM
E
N
G
L
I
A M A Z I N G
S
H
U
'
SER
S
COMPACT
CANISTER
VACUUMS
•IMPORTANT•
SAVE THIS BOOKLET!
Includes:
• Safety Warnings
• Parts List
• Operating Instructions
• Maintenance
800-242-1378
• Warranty
• Trouble Diagnosis
• Accessories List
®
G
UIDE
USA: 1-800-9
CANADA: 1-8
COMMERCIAL
www.oreck.c
www.oreckc
VISIT ONE OF
450 STORE LO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oreck XL

  • Página 1 SAVE THIS BOOKLET! Includes: • Safety Warnings • Parts List USA: 1-888-768-2014 • Operating Instructions USA: 1-800-9 CANADA: 1-8 • Maintenance 800-242-1378 COMMERCIAL • Warranty WWW.ORECKCOMMERCIAL.COM www.oreck.c www.oreckc • Trouble Diagnosis VISIT ONE OF • Accessories List 450 STORE LO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • IMPORTANT: DO NOT REMOVE BEFORE OPERATING the dirt retaining flap attached on the back of the front plate. It must CLEANER, READ ALL be left in place for the unit to oper- ate properly and to ensure cleaning INSTRUCTIONS IN THIS effectiveness.
  • Página 3: Warranty

    However, if you mail your product to a Service Center for INSTRUCTIONS warranty service, cost of shipping will be paid one way. Please call Oreck Commercial Household Use Only Customer Services at 1-888-768-2014 for instructions on how to ship this product. This...
  • Página 4: Accessory Parts List

    REMEDY ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT WILL Oreck Commercial BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE TO OWNER OR ANY...
  • Página 5: Shoulder Strap

    Adapter Tube Strap Slot The extension wands and cleaning Shoulder Strap tools supplied with your Oreck XL Compact Cannister Vacuum lock Insert end of shoulder strap into slot in together with friction. Twist and front of on/off power switch. Pull...
  • Página 6: Power Switch

    CHANGING THE FILTER BAG your lap. Grasp handle firmly. Place end of caddy in outside indent then A. Use only genuine ORECK XL filter strongly push and pull other end of bags. Stand unit on its back. Holding caddy into opposite indent. Be sure strap away from door, twist knob rims on caddy openings face up.
  • Página 7: Maintenance & Customer Service

    Replace with new filter. A replacement filter is supplied in each package of 12 ORECK XL filter bags or you may order filters separately. Maintenance and Customer Service Your ORECK COMPACT CANISTER VACUUM is a product of precise engineering.
  • Página 8: Troubleshooting Guide

    See page 6. Tools/Wands Will Not 1. Proper friction fit not 1. Push and turn. Stay Together being obtained. ALL OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN ORECK AUTHORIZED SERVICE CENTER. CCESSORIES EPARATEL Y Call: 1-888-768-2014 Replacement Treated Filter Bags (12 pk. with No.
  • Página 9: Aspiradoras Compactas

    Ñ ANTES DE OPERAR LA ASPIRADORA, LEA CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES S I M P L Y A M A Z I N G ® INCLUIDAS EN ESTE MANUAL. SUARIO Indice Ñ Información de seguridad, . .página 1 Instrucciones importantes . . .página Garantía .
  • Página 10: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Ñ • IMPORTANTE: No retire el faldón los niños o cuando se use cerca de retención de suciedad que se de ellos. encuentra sujeto a la parte trasera • Usela solamente como se de la placa frontal. Debe estar colo- describe en este manual.
  • Página 11 Distribuidor autorizado o de drenajes, gasolina, etc póngase en contacto con los servicios al cliente de Oreck Commercial al GUARDE ESTAS llamando al 1-888-768-2014. INSTRUCCIONES NO CUBIERTO POR LA PRESENTE GARANTÍA...
  • Página 12 EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA VENTA O ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS. EN NINGÚN CASO Oreck Commercial SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O MEDIATOS DE NINGUNA CLASE, QUE SUFRA EL PROPIETARIO O CUALQUIER...
  • Página 13: Instalación De La Manguera

    Oreck unas tres o cuatro pulgadas e XL se traban juntos por fricción. Gire y insertarla en la presilla de plástico. empuje para asegurarse que quedan Una pulgada de correa debe bien trabados una vez instalados.
  • Página 14: Descargador Del Cordón

    Ñ Colocar la aspiradora sobre una superficie firme y antideslizante o sostenerla en el regazo. Tomar firmemente el mango. Colocar el Boca de extremo del portaaccesorios en la Soplado muesca exterior y luego empujar y tirar con fuerza el otro extremo del portaaccesorios dentro de la muesca opuesta.
  • Página 15: Reemplazo Del Microfiltro

    Retirar el filtro viejo de la unidad inferior interior. Reemplazarlo con un filtro nuevo. En cada paquete de 12 bolsas de filtro Oreck XL se incluye un filtro de repuesto. También se pueden pedir filtros por separado. Mantenimiento y servicio a clientes Su aspiradora compacta Oreck es un producto construido con precisión.
  • Página 16 Ñ Guía para identificación de problemas ROBLEMA OSIBLE AUSA REAS A ERIFICAR La aspiradora no 1. Está mal enchufada. 1. Asegurarse de enchufar funciona firmemente la aspiradora al tomacorriente en la pared. 2. No hay electricidad en 2. Revisar el fusible o el tomacorriente.

Tabla de contenido