Página 1
PROPANE/LP GAS LIGHT HEATER OWNER’S MANUAL MOdELS Td100, Td102, Td104 ANd Td110 Adjustable Temperature Settings: Low - 20,000 Btu High - 36,500 Btu WARNING: For Outdoor Use Only WARNING: Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury, property damage, or death.
SAFETy INFORMATION 16. Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. Continued Do not substitute or use generic parts. a safety relief device having a direct com- Improper replacement parts could cause munication with the vapor space of the serious or fatal injuries.
SAFETy INFORMATION PROdUCT Continued IdENTIFICATION Clothing or other flammable mate- rials should not be hung from the heater or placed on or near heater. Gas Light Installation and repair should be (Inside Deco done by a qualified service per- Shroud) son.
ASSEMbLy 7. Attach tank door to cabinet with 4 screws (F) and 4 nuts (G) as shown in Figure 4. Estimated assembly time: 45 minutes Set entire assembly aside. Tools required: • # Phillips screwdriver Wheel • 9/16" and 5/16" Open end wrenches Axle Hardware packet provided with heater may contain more parts than needed for heater...
Página 6
ASSEMbLy Continued Lightpost BURNER AND LIGHTPOST ASSEMBLY Assembly 1. Locate 4 lightpost panels that are pack- Open Side aged together. Assemble 3 of the pieces of Panel with 4 screws (H) as shown in Figure 5. Assembly . Place lightpost top over panel assembly to Back of aligning screw holes.
ASSEMbLy 3. Connect white ground wire attached to cabinet to right post on electronic ignitor. Continued Remove wire tie. Connect black ignitor HEATER ASSEMBLY wire to left post on electronic ignitor. Install Note: If needed, acquire assistance lifting battery in ignitor as shown on page 1. assembly.
OPERATION SHUTDOWN INSTRUCTIONS Continued 1. Press control knob and rotate clockwise to OFF position. CHECKING FOR LEAKS . Close propane/LP cylinder valve (rotate 1. Turn heater valve to OFF position. knob clockwise). . Turn cylinder supply valve fully counter BURNER OPERATION clockwise to OPEN position.
MAINTENANCE SPECIFICATIONS • Rating: High - 36,500 Btu/Hr (10.7 kw) WARNING: Never attempt Low - 0,000 Btu/Hr (5.86 kw) to service heater while it is • Fuel: Propane Vapor Only connected to propane/LP supply, • Fuel Consumption/Hour: Min. 0. gal operating, or hot.
118901-01 Lightpost Base Weight • • • 11890-01 Base Foot • • • 119005-01 Upper Screen • • • 118849-01 Wheel • • • 11943-01 Accessory Cover (not shown) • * Available as accessory for models TD100, TD10 and TD110. 118994-01D www.desatech.com...
Página 12
ILLUSTRATEd PARTS bREAkdOWN GAS COMPONENTS MODELS TD100, TD102, TD104 AND TD110 Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon - zinc) or rechargeable (nickel - cadmium) batteries. D Batteries Battery Positive www.desatech.com 118994-01F...
Página 13
PARTS LIST GAS COMPONENTS MODELS TD100, TD102, TD104 AND TD110 This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts, page 15. NO. PART NO. DESCRIPTION qTY. 118893-01 Light Post Burner Bracket...
TROUbLESHOOTING WARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane/LP supply, operating, or hot. Severe burns can occur. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY Burner fails to light 1. Propane/LP supply valve 1. Open propane/LP supply closed on propane/LP cyl- valve slowly inder 2.
A heater cover accessory may be purchased • your address to protect your patio heater. Made of black • model and serial numbers of your heater polyester material with Outdoor Leisure • purchase date logo. • how heater was malfunctioning...
WARRANTy INFORMATION LIMITEd WARRANTy DESA Heating Products warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and workmanship for one (1) year for residential home owner usage or 90 days for commercial/industrial usage from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with instructions. This warranty is extended only to the original retail purchaser, when proof of purchase is provided.
CALENTADOR DE LÁMPARA DE PROPANO O GAS LP MANUAL DEL PROPIETARIO MODELOS TD100, TD102, TD104 y TD110 Configuración ajustable de la temperatura: Baja: 20,000 BTU Alta: 36,500 BTU ADVERTENCIA: para uso en exte- riores solamente ADVERTENCIA: lea y comprenda este manual antes de ensamblar, arrancar o dar servicio al calentador.
Página 18
TAbLA DE CONTENIDO Información de seguridad ........ Diagrama de cableado ........11 Identificación del producto ........4 Clasificación ilustrada de piezas y lista de piezas ... 1 Desempaque del calentador........ 4 Solución de problemas ........16 Ensamble............. 5 Piezas de repuesto ..........17 Funcionamiento ...........
INfORMACIóN DE 10. No altere el calentador. Mantenga el ca- lentador en su estado original. No use el SEGURIDAD Continuación calentador si éste ha sido alterado. . Utilice sólo propano o gas LP conformado 11. Sitúe el calentador sobre una superficie para extracción de vapores en un cilindro de estable y nivelada.
INfORMACIóN DE debe contar con una válvula de cierre con terminación en forma de salida de la válvu- SEGURIDAD Continuación la del cilindro de suministro de propano o gas LP especificada, según sea aplicable, Todas las protecciones o dispositivos para conexiones N° 600 del listado de Co- de seguridad que se hayan desmon- nexiones estándar limitadas de salida de la tado para dar servicio al aparato se...
ENSAMbLE 5. Instale los anillos retenedores (ganchos en “S”) a los bordes superiores de la base del Tiempo de ensamble estimado: 45 minuto gabinete como se muestra en la figura 4. Herramientas necesarias: 6. Instale el encendedor electrónico a través •...
ENSAMbLE Continuación CONjUNTO DEL qUEMADOR y EL fAROL Conjunto 1. Ubique los 4 paneles del farol que están Lado abierto del farol empacados juntos. Ensamble 3 de las pie- del conjunto zas con 4 tornillos (H), como se muestra del panel en la figura 5.
ENSAMbLE Continuación 7. Coloque los armazones decorativos de la lámpara sobre la parte superior del farol (consulte la figura 7, página 6). Asegúrese de que las pestañas estén en la parte superior. Deslice las lengüetas del armazón juntas y luego inserte 4 tor- Conjunto del farol y el nillos (H) a través de los orificios que se...
fUNCIONAMIENTO VERIfICACIÓN DE fUGAS 1. Gire la válvula del calentador a la posición PRECAUCIÓN: no se coloque de apagado. frente al calentador mientras . Gire la válvula de suministro del cilindro lo enciende. Colóquese a un completamente en sentido contrario al de las manecillas del reloj, a la posición abierto.
fUNCIONAMIENTO ALMACENAMIENTO Continuación PRECAUCIÓN: desconecte el quemador principal calentador del cilindro de sumi- 1. Presione la perilla de control del calentador nistro de propano o gas LP. y gírela en sentido contrario al de las mane- cillas del reloj hasta la posición INICIAR. 1.
MANTENIMIENTO ESPECIfICACIONES • Clasificación: Alta 36,500 BTU/h (10.7 kw), ADVERTENCIA: nunca in- Baja 20,000 BTU/h (5.86 kw) tente dar servicio al calentador • Combustible: vapor de propano solamente mientras está conectado al su- • Consumo de combustible/hora: mín. 0.83 ministro de propano o gas LP, litros (0. gal), máx.
DIAGRAMA DE CAbLEADO Encendedor electrónico Blanco Café Termopar Electrodo del encendedor Tierra Café Lámpara de gas de quemador Tierra Válvula de gas Blanco Blanco Negro Válvula de Naranja Interruptor de control alimentación Café Café Rojo Módulo de control Soporte de Negro la batería 118994-01F...
17 11890-01 Pata de la base • • • 18 119005-01 Malla superior • • • 19 118849-01 Rueda • • • * 11943-01 Funda opcional (no se muestra) • * Disponible como accesorio para los modelos TD100, TD10 y TD110. 118994-01F www.desatech.com...
Página 30
CLASIfICACIóN ILUSTRADA DE PIEzAS COMPONENTES DE GAS MODELOS TD100, TD102, TD104 y TD110 No mezcle baterías nuevas y usadas. No mezcle baterías alcalinas con convencionales (de carbón-zinc) o recargables (de níquel-cadmio). Instale la batería como se muestra en esta figura Batería...
Página 31
LISTA DE PIEzAS COMPONENTES DE GAS MODELOS TD100, TD102, TD104 y TD110 Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Cuando ordene piezas, siga las instrucciones que se indican en Piezas de repuesto, en la página 17. N° DE N°...
SOLUCIóN DE PRObLEMAS ADVERTENCIA: nunca intente dar servicio al calentador mientras está conectado al suministro de propano o gas LP, si está funcionando o si está caliente. Pueden producirse quemaduras graves. SÍNTOMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El quemador no se en- 1.
PIEzAS DE REPUESTO SERvICIO TéCNICO Es posible que tenga preguntas adicionales ADVERTENCIA: use sólo sobre la instalación, el funcionamiento o la so- piezas de repuesto originales. lución de problemas. Si es así, comuníquese con el Departamento de servicio técnico de Este calentador debe usar piezas DESA Heating Products al 1-866-67-6040.
INfORMACIóN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DESA Heating Products garantiza que este producto y todas sus piezas están libres de defectos en los materiales y en la mano de obra por un (1) año para uso residencial o por 90 días para uso comercial o industrial, a partir de la fecha de la primera compra, siempre y cuando se haya operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones.
Página 35
APPAREIL DE CHAUFFAGE ÉCLAIRANT AU PROPANE/GPL MANUEL D'UTILISATION MODèLES TD100, TD102, TD104 ET TD110 Niveaux de température réglables : Inférieure : 20 000 Btu Supérieure : 36 500 Btu AVERTISSEMENT : Usage extérieur seulement AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez ce manuel avant d'assembler, d'allumer ou de réparer cet appareil de chauffage.
Página 36
TAbLE DES MATIèRES Informations relatives à la sécurité ...... Diagramme de câblage ..........9 Identification du produit ..........4 Vue détaillée et liste des pièces ......10 Déballage de l'appareil de chauffage .....4 Dépannage ............14 Assemblage ............5 Pièces de rechange ..........15 Fonctionnement ............7 Service technique ..........15 Entreposage ............8 Accessoires ............15...
INFORMATIONS RELATIvES 11. Placez l'appareil de chauffage sur une surface stable et de niveau. à LA SÉCURITÉ suite 1. Ne dormez pas et ne le laissez pas l'appa- reil de chauffage sans surveillance lorsqu'il . N'utilisez que du propane ou du GPL prévus est en marche.
INFORMATIONS RELATIvES protège la vanne. La bouteille doit être dotée d'une vanne d'arrêt donnant sur une vanne à LA SÉCURITÉ suite de sortie de bouteille pour propane et GPL, spécifiée, s'il y a lieu, pour une connexion Toute grille ou autre dispositif de pro- 600 par selon la Norme limitée sur les tection retiré...
ASSEMbLAGE 5. Accrochez les crochets (en forme de « S ») de retenue de la chaîne aux rebords supé- Temps estimé assemblage: 45 minutes rieurs du socle de l'habillage, comme illustré Outils nécessaires : à la figure 4. • Tournevis Phillips n° 6.
Página 40
ASSEMbLAGE 6. Fixez les 4 panneaux des garnitures de lampe aux garnitures de lampe avec 4 suite vis (F) et 4 rondelles (G) chaque, comme ASSEMBLAgE DU BRûLEUR ET DU illustré à la figure 7, page 7. Seuls 2 des PIED DE LAMPE 4 panneaux sont illustrés.
Página 41
ASSEMbLAGE ASSEMBLAgE DE L'APPAREIL DE ChAUffAgE suite Remarque : au besoin, faites-vous aider pour Chapeau du pied de lampe soulever l'assemblage. 1. Placez l'assemblage du pied de lampe sur l'assemblage du socle de l'habillage. Fixez avec 4 vis (H) comme illustré à la figure 8.
ASSEMbLAGE Faites courir la chaîne de retenue dans au moins une poignée de la bouteille de propane suite ou de GPL (voir figure 9). Assurez-vous que la 3. Connectez le fil de mise à la terre blanc chaîne passe dans une poignée de la bouteille fixé...
FONCTIONNEMENT ENTREPOSAGE suite ATTENTION ! Débranchez Brûleur principal l'appareil de chauffage de la bou- 1. Enfoncez le bouton de réglage de l'ap- teille de propane ou de gPL. pareil de chauffage et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 1.
DIAGRAMME DE CâbLAGE Allumeur électronique Brun Blanc Thermocouple Électrode d'allumage Masse Brun Éclairage au gaz de brûleur Masse Vanne de gaz Blanc Blanc Noir Vanne de Orange Interrupteur de contrôle marche/arrêt Brun Brun Rouge Support Module de contrôle Noir de pile 118994-01F www.desatech.com...
17 11890-01 Pied du socle • • • 18 119005-01 Panneau supérieur • • • 19 118849-01 Roue • • • 11943-01 Housse en option (pas illustrée) • * Disponible comme accessoire pour les modèles TD100, TD10 et TD110. 118994-01F www.desatech.com...
Página 48
DÉTAILLÉE DES PIèCES COMPOSANTS D'APPROVISIONNEMENT EN gAz MODèLES TD100, TD102, TD104 ET TD110 N’utilisez pas à la fois d’anciennes et de nouvelles piles. N’utilisez pas différents types de piles, c’est-à-dire des piles alcalines, des piles standard (au carbone-zinc) et des piles rechargeables (au nickel-cadmium).
Página 49
LISTE DES PIèCES COMPOSANTS D'APPROVISIONNEMENT EN gAz MODèLES TD100, TD102, TD104 ET TD110 Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Pour commander des pièces, suivez les instructions de la section Pièces de rechange, page 17.
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : N'essayez jamais de réparer l'appareil de chauffage s'il est raccordé à une source d'approvisionnement en propane ou gPL, en fonctionnement ou brûlant. Des brûlures graves peuvent en résulter. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le brûleur ne s'allume pas 1.
• la date de l'achat Cette dernière est en polyester noir avec • une description de la panne de l'appareil dessus le logo « Outdoor Leisure ». de chauffage Vous pouvez commandez cette housse en En général, nous vous demanderons de vous rendant sur le site : retourner la pièce à...
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DESA Heating Products garantit ce produit et les pièces qui le constituent contre tout défaut de ma- tériau et de fabrication pour une durée d'un (1) an en cas d'usage résidentiel ou pour 90 jours en cas d'usage commercial ou industriel à...