MultiSync EA244WMi
MultiSync EA243WM
MultiSync EA273WM
Setup Manual
Installationshandbuch
Manual de confi guración
Manuel d'installation
Manuale di montaggio
Руководство по установке
Kurulum K∂lavuzu
Contents
Contenuto
•
MultiSync LCD monitor with stand
•
Monitor LCD MultiSync con supporto
•
Power Cord
•
Cavo di alimentazione
•
Video Signal Cable (15-pin mini D-SUB male to
•
Cavo segnali video (Mini D-SUB a 15 pin
15-pin mini D-SUB male)
maschio verso mini D-SUB a 15-pin maschio)
•
Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D)
•
Cavo segnali video (DVI-D a DVI-D)
•
USB Cable
•
Cavo USB
•
Audio Cable
•
Cavo audio
•
ControlSync Cable
•
Cavo ControlSync
•
Setup Manual
•
Manuale di montaggio
•
CD-ROM (except US)
•
CD ROM (ad eccezione degli USA)
Содержимое
Inhalt der Verpackung
•
MultiSync LCD-Monitor mit Fuß
• ЖК-монитор MultiSync с подставкой
•
Netzkabel
• Кабель питания
•
Signalkabel (Mini-D-SUB-Stecker mit
• Кабель видеосигнала (15-штырьковый мини-разъем
15 Stiften an beiden Seiten)
D-SUB – 15-штырьковый мини-разъем D-SUB)
• Кабель видеосигнала (DVI-D к DVI-D)
•
Signalkabel (DVI-D auf DVI-D)
•
USB-Kabel
• Кабель USB
•
Audiokabel
• Кабель аудиосигнала
•
ControlSync-Kabel
• Кабель ControlSync
•
Installationshandbuch
• Руководство по установке
•
CD-ROM (außer USA)
•
CD ROM (кроме США)
Contenido
∑çindekiler
•
Monitor LCD MultiSync con soporte
•
Ayakl∂ MultiSync LCD monitör
•
Cable de alimentación
•
Güç Kablosu
•
Cable de señal de vídeo (Mini D-SUB de 15 clavijas
•
Video Sinyal Kablosu (15-pin mini D-SUB erkek
macho a mini D-SUB de 15 clavijas macho)
15-pin mini D-SUB erke©e)
•
Video Sinyal Kablosu (DVI-D - DVI-D)
•
Cable de señal de vídeo (DVI-D a DVI-D)
•
Cable USB
•
USB Kablosu
•
Cable de audio
•
Ses Kablosu
•
ControlSync Kablosu
•
Cable de ControlSync
•
Manual de confi guración
•
Kurulum K∂lavuzu
•
CD-ROM (excepto EE.UU.)
•
CD ROM (ABD hariç)
Sommaire
•
Moniteur MultiSync LCD avec support
•
Cordon d'alimentation
•
Câble de signal vidéo (Mini-D-SUB mâle
15 broches vers mini D-SUB mâle 15 broches)
•
Câble de signal vidéo (DVI-D vers DVI-D)
•
Câble USB
•
Câble audio
•
Câble ControlSync
•
Manuel d'installation
•
CD-ROM (sauf aux États-Unis)
Make sure all contents are in the box before starting monitor assembly.
Vergewissern Sie sich vor dem Aufstellen des Monitors, dass der Packungsinhalt vollständig ist.
Asegúrese de que todo el contenido está en la caja antes de proceder al montaje del monitor.
Assurez-vous que la boîte contient tous les éléments requis avant de commencer l'assemblage du moniteur.
Prima di iniziare ad assemblare il monitor assicurarsi che la confezione contenga tutti i componenti.
До начала сборки монитора убедитесь, что все компоненты находятся в упаковочной коробке.
Monitörün montaj∂na baμlamadan önce kutu içeri©inin eksiksiz oldu©undan emin olun.
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S
POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED.
REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol warns user that uninsulated voltage within the unit may have suffi cient magnitude to cause electric shock. Therefore, it is
dangerous to make any kind of contact with any part inside this unit.
This symbol alerts the user that important literature concerning the operation and maintenance of this unit has been included.
Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems.
Safety Precautions and Maintenance
FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING
WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC LCD COLOUR MONITOR:
•
DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock
hazards or other risks. Refer all servicing to qualifi ed service personnel.
•
Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
•
Do not insert objects of any kind into the cabinet slots, as they may touch dangerous voltage points, which can be harmful or fatal or may cause
electric shock, fi re or equipment failure.
•
Do not place any heavy objects on the power cord. Damage to the cord may cause shock or fi re.
•
Do not place this product on a sloping or unstable cart, stand or table, as the monitor may fall, causing serious damage to the monitor.
•
The power supply cord you use must have been approved by and comply with the safety standards of your country.
(Type H05VV-F should be used in Europe).
•
In U.K, use a BS-approved power cord with molded plug having a black (5A) fuse installed for use with this monitor.
•
Do not place any objects onto the monitor and do not use the monitor outdoors.
•
Do not bend, crimp or otherwise damage the power cord.
•
Do not use monitor in high temperature, humid, dusty, or oily areas.
•
Do not cover vent on monitor.
•
Do not touch LCD panel surface while transporting, mounting and setting. Applying pressure on the LCD panel can cause serious damage.
•
To prevent damage to the LCD monitor caused by tipping over due to earthquakes or other shocks, make sure to install the monitor in a stable
location and take measures to prevent falling.
Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing to qualifi ed service personnel under the following conditions:
•
When the power supply cord or plug is damaged.
•
If liquid has been spilled, or objects have fallen into the monitor.
•
If the monitor has been exposed to rain or water.
•
If the monitor has been dropped or the cabinet damaged.
•
If the monitor does not operate normally by following operating instructions.
•
If you notice any structural damage such as cracks or unnatural wobbling.
•
If monitor is broken, do not come in contact with the liquid crystal and handle with care.
•
Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly dissipate. Do not block ventilated openings or place the monitor
near a radiator or other heat sources. Do not put anything on top of monitor.
•
The power cable connector is the primary means of detaching the system from the power supply. The monitor should be installed close
CAUTION
to a power outlet, which is easily accessible.
•
Handle with care when transporting. Save packaging for transporting.
WARNUNG
SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLS ZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN
KOMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GERÄTS KEINESFALLS MIT EINEM VERLÄNGERSKABEL ODER EINER
STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN.
ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT, DA SICH IM INNEREN KOMPONENTEN BEFINDEN, DIE UNTER HOCHSPANNUNG STEHEN. LASSEN
SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR • NICHT ÖFFNEN
VORSICHT:
ENTFERNEN SIE KEINESFALLS ABDECKUNG ODER RÜCKSEITE, DAMIT ES NICHT ZU STROMSCHLÄGEN KOMMT. IM
INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON
QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf nicht isolierte spannungsführende Komponenten im Gerät hin, die Stromschläge verursachen
können. Aus diesem Grund dürfen Sie keinesfalls Kontakt mit einer Komponente im Geräteinneren herstellen.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Informationen zu Betrieb und Pfl ege dieses Geräts hin. Die Informationen sollten
sorgfältig gelesen werden, um Probleme zu vermeiden.
Sicherheitsvorkehrungen und Pfl ege
BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE
ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES MULTISYNC LCD-FARBMONITORS:
•
ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befi nden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen kann zu
gefährlichen Stromschlägen führen und birgt weitere Risiken. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifi zierten Wartungstechnikern durchführen.
•
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen, und stellen Sie den Monitor in trockenen Räumen auf.
•
Führen Sie keinesfalls Objekte in die Gehäuseschlitze ein, da spannungsführende Teile berührt werden können, was zu schmerzhaften oder gefährlichen
Stromschlägen, zu Feuer oder zu Beschädigungen des Geräts führen kann.
•
Legen Sie keine schweren Objekte auf das Netzkabel. Beschädigungen des Kabels können zu Stromschlägen oder Feuer führen.
•
Stellen Sie dieses Produkt nicht auf wackelige oder instabile Flächen, Wagen oder Tische, da der Monitor fallen und dabei schwer beschädigt werden könnte.
•
Das Netzkabel muss in Ihrem Land zugelassen sein und den gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen. (Typ H05VV-F, außer in Europa).
•
Verwenden Sie in Großbritannien für diesen Monitor ein BS-zugelassenes Netzkabel mit angeformtem Stecker. Der Stecker muss mit einer schwarzen Sicherung (5 A)
ausgestattet sein.
•
Stellen Sie keine Objekte auf den Monitor und setzen Sie den Monitor nicht außerhalb umbauter Räume ein.
•
Vermeiden Sie es, das Netzkabel zu knicken, zu quetschen oder anderweitig zu beschädigen.
•
Verwenden Sie den Monitor nicht in heißen, feuchten, staubigen oder öligen Bereichen.
•
Decken Sie die Lüftungsschlitze des Monitors nicht ab.
•
Berühren Sie beim Transport, bei der Montage und Einrichtung nicht den LCD-Bildschirm. Das Ausüben von Druck auf den LCD-Bildschirm kann schwere
Beschädigungen hervorrufen.
•
Um Beschädigungen am LCD-Monitor aufgrund von Erdbeben oder anderen Erschütterungen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der Monitor an einem sicheren
Standort aufgebaut wird, und treffen Sie die erforderlichen Maßnahmen, damit der Monitor nicht herunterfällt.
Unter den folgenden Bedingungen müssen Sie den Monitor sofort vom Stromnetz trennen und sich mit einem qualifi zierten Wartungstechniker in Verbindung setzen:
•
Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt.
•
Flüssigkeit wurde über den Monitor gegossen oder Gegenstände sind in das Gehäuse gefallen.
•
Der Monitor wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
•
Der Monitor wurde fallen gelassen, oder das Gehäuse wurde beschädigt.
•
Der Monitor arbeitet trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäß.
•
Falls physische Schäden wie Risse oder außergewöhnliches Wackeln festgestellt wird.
•
Berühren Sie die Flüssigkristalle nicht, wenn der Monitor zerbrochen ist.
•
Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit die entstehende Wärme abgeführt werden kann. Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab, und stellen
Sie den Monitor nicht neben Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf. Stellen Sie keine Gegenstände auf den Monitor.
•
Durch Ziehen des Netzkabelsteckers kann das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
VORSICHT
Der Monitor muss in der Nähe einer Steckdose aufgestellt werden, die leicht zugänglich ist.
•
Transportieren Sie den Monitor vorsichtig. Bewahren Sie die Verpackung für spätere Transporte auf.
EA244WMi_EA243WM_EA273WM Setup Manual.indd 1
EA244WMi_EA243WM_EA273WM Setup Manual.indd 1
Optimal Performance/Optimale Leistung/Rendimiento óptimo/Performances optimales/
Prestazioni ottimali/Оптимальная работа/Optimum Performans
30˚ Tilt
USB Downstream
Headphone
Highest
Stand
Position
DVI
HDMI
ControlSync IN/OUT
Audio Input
DisplayPort
D-Sub
USB Upstream
USB Downstream
Power Cord
Locate all inputs and make sure that all cords and cables are
properly connected.
Schließen Sie alle Kabelverbindungen korrekt an die jeweiligen
Eingänge an.
Ubique todas las entradas y asegúrese de que todos los cables
están conectados correctamente.
Localisez toutes les entrées et assurez-vous que tous les
cordons et câbles sont correctement connectés.
Individuare tutti gli ingressi e assicurarsi che tutti i cavi siano
collegati nel modo appropriato.
Найдите все входы и убедитесь, что все провода и кабели
подсоединены надлежащим образом.
Tüm giriμleri belirleyin, tüm kordonlar∂n ve kablolar∂n do©ru
ba©land∂©∂ndan emin olun.
< For US >
www.necdisplay.com
For additional information, log on to www.necdisplay.com and
consult User's manual.
Zusätzliche Informationen fi nden Sie auf www.nec-display-
solutions.de und im Benutzerhandbuch.
Para obtener más información, vaya a www.necdisplay.com y
consulte los manuales del usuario.
Pour de plus amples informations, visitez le site www.necdisplay.
com et consultez le manuel de l'utilisateur.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.necdisplay.com e
consultare il Manuale dell'utente.
Для получения дополнительной информации обратитесь к
руководству пользователя на сайте www.necdisplay.com
∑lave bilgiler için ww.necdisplay.com adresine ve kullan∂c∂
k∂lavuzuna bakabilirsiniz.
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RECEPTÁCULO DEL CABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS
A MENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE.
NO ABRA LA CAJA DEL MONITOR, YA QUE CONTIENE COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE. DEJE QUE SEA EL PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO QUIEN SE ENCARGUE DE LAS TAREAS DE SERVICIO.
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS • NO ABRIR
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL MONITOR
NO CONTIENE PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR EL USUARIO. DEJE QUE SEA EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO QUIEN
SE ENCARGUE DE LAS TAREAS DE SERVICIO.
Este símbolo advierte al usuario de que el producto puede contener sufi ciente voltaje sin aislar como para causar descargas eléctricas.
Por tanto, evite el contacto con cualquier pieza del interior del monitor.
Este símbolo advierte al usuario de que se incluye documentación importante respecto al funcionamiento y el mantenimiento de este
producto. Por ello, debería leerla atentamente para evitar problemas.
Medidas de seguridad y mantenimiento
PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL
CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR LCD MULTISYNC EN COLOR:
•
NO ABRA EL MONITOR. No contiene piezas que deba manipular el usuario. Si se abren o retiran las cubiertas, existe el riesgo de sufrir descargas
eléctricas peligrosas u otros daños. Las tareas de mantenimiento deberá realizarlas un técnico cualifi cado.
•
No vierta ningún líquido en la caja ni utilice el monitor cerca del agua.
•
No inserte objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, porque podrían tocar puntos con tensión peligrosos y ser dañinos o letales, o causar
descargas eléctricas, fuego o fallos en el equipo.
•
No coloque objetos pesados en el cable de alimentación. Si éste se dañara, podrían producirse descargas o fuego.
•
No coloque este producto sobre un carro, soporte o mesa inclinado o inestable, ya que el monitor podría caerse y producirse daños graves.
•
El cable de alimentación que utilice debe estar homologado y cumplir las normas de seguridad de su país. (En Europa debería utilizarse el tipo H05VV-F.)
•
En el Reino Unido, utilice un cable de alimentación homologado BS con enchufe moldeado que tenga un fusible negro (5A) instalado para utilizarlo
con este monitor.
•
No coloque objetos sobre el monitor ni utilice el monitor al aire libre.
•
No doble, pince ni dañe en modo alguno el cable de alimentación.
•
No utilice el monitor en zonas con altas temperaturas, humedad, polvo o grasa.
•
No cubra la abertura del monitor.
•
No toque la pantalla de cristal líquido durante el transporte, el montaje o la instalación. Presionar la superfi cie del panel LCD puede causar daños
importantes.
•
Para prevenir daños al monitor LCD causados por caídas provocadas por terremotos u otros seísmos, asegúrese de instalar el monitor en una
ubicación estable y tome medidas para evitar que se caiga.
Si se dan algunas de estas circunstancias, desenchufe inmediatamente el monitor de la toma de corriente y contacte con el personal de servicio cualifi cado:
•
Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado.
•
Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del monitor.
•
Si el monitor ha estado expuesto a la lluvia o el agua.
•
Si el monitor se ha caído o se ha dañado la caja.
•
Si el monitor no funciona con normalidad y ha seguido las instrucciones de servicio.
•
Si observa algún daño estructural como, por ejemplo, alguna rotura o un combado que no sea natural.
•
Si se rompe el monitor, no toque el cristal líquido y tenga precaución.
•
Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado para permitir que el calor se disipe sin problemas. No bloquee las aberturas
ventiladas ni coloque el monitor cerca de un radiador u otras fuentes de calor. No coloque nada sobre el monitor.
•
El conector del cable de alimentación es el principal modo de desconectar el sistema de la tensión de alimentación. El monitor debería
PELIGRO
estar instalado cerca de una caja de enchufe de fácil acceso.
•
Trate con cuidado el monitor al transportarlo. Guarde el embalaje. Podría necesitarlo para futuros transportes.
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. DE MÊME, N'UTILISEZ
PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D'AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE TOTALEMENT ENFONCÉES.
N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE AU
PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION • NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'ENLEVEZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). VOUS NE POUVEZ
RÉPARER AUCUNE PIÈCE INTERNE. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE AU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole prévient l'utilisateur qu'une tension non isolée dans l'appareil peut être suffi sante pour provoquer une électrocution.
Il est donc dangereux d'établir le moindre contact avec une pièce dans cet appareil.
Ce symbole prévient l'utilisateur que des documents importants sur l'utilisation et le dépannage de cet appareil ont été inclus. Ils doivent
donc être lus attentivement pour éviter tout problème.
Consignes de sécurité et d'entretien
POUR UNE PERFORMANCE OPTIMALE, VEUILLEZ OBSERVER LES CONSEILS SUIVANTS LORS DE LA CONFIGURATION ET
DE L'UTILISATION DU MONITEUR LCD COULEUR MULTISYNC :
•
N'OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur et l'ouverture ou la dépose des capots peuvent
vous exposer à des risques d'électrocution ou autres. Confi ez toutes les interventions de dépannage à un personnel technique qualifi é.
•
Ne renversez pas de liquides dans le moniteur et ne l'utilisez pas près d'une source d'eau.
•
N'introduisez pas d'objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du boîtier car ces objets pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse, ce qui
peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou peut occasionner une décharge électrique, un incendie ou une panne de l'appareil.
•
Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé peut occasionner une décharge électrique ou un incendie.
•
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinés ou instables, car en cas de chute, le moniteur peut être sérieusement endommagé.
•
Le cordon d'alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes de sécurité de votre pays. (Le type HO5VV-F doit être utilisé en Europe).
•
Au Royaume-Uni, utilisez avec ce moniteur un cordon d'alimentation approuvé BS avec une prise moulée équipée d'un fusible noir (5A).
•
Ne placez aucun objet sur le moniteur et ne l'utilisez pas en extérieur.
•
Ne pliez pas, ne pincez pas et n'endommagez pas le cordon d'alimentation.
•
N'utilisez pas votre moniteur dans des endroits à hautes températures, humides, poussiéreux ou huileux.
•
N'obstruez pas les aérations du moniteur.
•
Ne touchez pas la surface de l'écran LCD lorsque vous transportez, montez ou paramétrez le moniteur. En exerçant une pression sur l'écran LCD, vous
pouvez l'endommager sérieusement.
•
Pour éviter que le moniteur LCD ne tombe suite à un séisme ou à un autre choc et ne soit endommagé, assurez-vous que vous l'installez à un emplacement
stable et que vous avez pris les mesures nécessaires pour éviter sa chute.
Débranchez immédiatement le moniteur de la prise murale et confi ez la réparation à du personnel qualifi é dans les cas suivants :
•
Si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés.
•
Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l'intérieur du moniteur.
•
Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
•
Si le moniteur est tombé ou si le boîtier est endommagé.
•
Si le moniteur ne fonctionne pas normalement tout en étant utilisé conformément aux directives d'utilisation.
•
Si vous constatez des défauts structurels tels que des fi ssures ou des vibrations anormales.
•
Si le moniteur est cassé, ne touchez pas le cristal liquide, et manipulez le moniteur avec précaution.
•
Prévoyez une aération suffi sante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement. N'obstruez pas les ouvertures de
ventilation et ne placez pas le moniteur près d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur. Ne posez rien sur le moniteur.
•
La prise du cordon d'alimentation est le moyen principal par lequel on doit débrancher le système de l'alimentation électrique.
ATTENTION
Le moniteur doit être installé à proximité d'une prise de courant facilement accessible.
•
Manipulez le moniteur avec soin lors de son transport. Conservez l'emballage pour le transport.
Find the keys used for OSD controls at the bottom of the
monitor.
Die Tasten für die OSD-Steuerungen befi nden sich unten am
Monitor.
Busque las teclas utilizadas para los controles OSD en la parte
inferior del monitor.
Les touches utilisées pour les commandes OSD se trouvent au
bas du moniteur.
Individuare i tasti utilizzati per i controlli OSD nella parte inferiore
del monitor.
В нижней части монитора найдите кнопки, используемые
для управления экранным меню.
Monitörün altında OSD kontroller için kullanılan tuμları bulun.
< For Europe >
For additional information, consult the User's Manual.
There is a User's Manual in the CD-ROM.
Zusätzliche Informationen fi nden Sie im Benutzerhandbuch.
Das Benutzerhandbuch ist auf der CD-ROM enthalten.
Para más información, consulte el manual de usuario.
Hay un manual de usuario en CD-ROM.
Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur.
Le CD-ROM contient un Manuel de l'utilisateur.
Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale dell'utente.
Il Manuale dell'utente è disponibile nel CD-ROM.
Для получения дополнительной информации обратитесь
к руководству пользователя. Руководство пользователя
содержится на компакт-диске.
∑lave bilgiler için Kullan∂c∂ K∂lavuzuna bak∂n.
Kullan∂c∂ K∂lavuzu CDROM içinde bulunmaktad∂r.
ADVERTENCIA
PER EVITARE PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L'UNITA' A PIOGGIA O UMIDITA'. INOLTRE, NON USARE LA SPINA
POLARIZZATA DELL'UNITA' CON UNA PRESA DI CAVO DI PROLUNGA O ALTRE PRESE, A MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI INSERISCANO COMPLETAMENTE.
NON APRIRE LA CARROZZERIA POICHE' ALL'INTERNO VI SONO COMPONENTI SOTTO ALTA TENSIONE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE
DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
PELIGRO
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA COPERTURA POSTERIORE).
Precauzioni di sicurezza e manutenzione
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Scollegare immediatamente il monitor dalla presa a muro e fare riferimento a personale di manutenzione qualifi cato se si verifi cano le seguenti condizioni:
•
•
•
•
•
•
•
ATTENZIONE
AVERTISSEMENT
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. КРОМЕ ТОГО,
НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ПОЛЯРНУЮ ВИЛКУ УСТРОЙСТВА В РОЗЕТКУ УДЛИНИТЕЛЯ ИЛИ ДРУГИЕ РОЗЕТКИ, ЕСЛИ ЕЕ ШТЫРЬКИ НЕ ВХОДЯТ ПОЛНОСТЬЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС, ТАК КАК ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ДЕТАЛИ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ. ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ .
ATTENTION
ВНИМАНИЕ. ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ АППАРАТА
Техника безопасности и техническое обслуживание
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
В случае возникновения следующих ситуаций немедленно отключите кабель питания монитора из электрической розетки и вызовите квалифицированного
специалиста:
•
•
•
•
•
•
•
ВНИМАНИЕ
1920 x 1200 @ 60Hz (EA244WMi/EA243WM)
1920 x 1080 @ 60Hz (EA273WM)
See User's Manual for complete instructions on how to remove
screws and monitor stand.
Ausführliche Anweisungen zum Entfernen der Schrauben und
des Monitorfußes fi nden Sie im Benutzerhandbuch.
Consulte el manual de usuario para instrucciones completas
sobre cómo extraer los tornillos y la base del monitor.
Consultez le Manuel de l'utilisateur pour obtenir des
instructions complètes sur le retrait des vis et du support du
moniteur.
Vedere il Manuale dell'utente per le istruzioni complete su
come rimuovere le viti e il supporto del monitor.
Для получения подробных инструкций о том, как
правильно отвернуть винты и снять подставку монитора,
обратитесь к руководству пользователя.
Vidalar∂n ve monitör deste©inin nas∂l ç∂kart∂laca©∂na iliμkin
talimatlar için Kullan∂c∂ K∂lavuzuna bak∂n.
AVVISO
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA • NON APRIRE
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI MANUTENIBILI DALL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE
DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
Questo simbolo avverte l'utente che tensioni non isolate all'interno dell'unità possono essere suffi cientemente elevate da provocare
scossa elettrica. Pertanto è pericoloso avere qualsiasi tipo di contatto con un componente interno all'unità.
Questo simbolo avverte l'utente che sono state incluse importanti informazioni relative al funzionamento ed alla manutenzione
dell'unità. Pertanto esse devono essere lette attentamente al fi ne di evitare l'insorgere di problemi.
PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI
PER L'INSTALLAZIONE E L'UTILIZZO DEL MONITOR A COLORI MULTISYNC LCD:
NON APRIRE IL MONITOR. All'interno non ci sono parti manutenibili dall'utente e l'apertura o la rimozione di coperture può esporre a scosse pericolose o ad
altri rischi. Per la manutenzione, fare riferimento a personale di manutenzione qualifi cato.
Non versare alcun liquido all'interno della carrozzeria, né usare il monitor vicino all'acqua.
Non inserire alcun tipo di oggetto nelle fessure della carrozzeria, poiché esso potrebbe venire a contatto con punti a tensione pericolosa, il che può essere
dannoso o fatale o può causare scosse elettriche, incendio o guasto dell'apparecchiatura.
Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Il danneggiamento del cavo può provocare scosse o incendi.
Non posare il prodotto su un carrello, un supporto o un tavolo inclinato o instabile. Il monitor potrebbe cadere danneggiandosi seriamente.
Il cavo di alimentazione utilizzato deve essere di tipo approvato ed essere conforme agli standard di sicurezza del Paese.
(il tipo H05VV-F deve essere utilizzato in Europa).
Nel Regno Unito, utilizzare un cavo di alimentazione approvato BS con una spina stampata e un fusibile nero (5A) adatto a questo monitor.
Non posare alcun oggetto sul monitor e non usarlo all'aperto.
Non piegare, deformare o danneggiare in altro modo il cavo di alimentazione.
Non utilizzare il monitor ad alte temperature e in aree umide, polverose o oleose.
Non coprire le prese d'aria del monitor.
Non toccare la superfi cie dello schermo LCD durante il trasporto, il montaggio e la confi gurazione. Eventuali pressioni sullo schermo LCD potrebbero causare
seri danni.
Per evitare danni al monitor LCD in seguito a scosse telluriche o altri fenomeni, assicurarsi di installare il monitor in una posizione stabile e attuare le misure
necessarie per impedire che cada.
Il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
E' stato versato del liquido o sono caduti oggetti nel monitor.
Il monitor è stato esposto a pioggia o acqua.
Il monitor è stato fatto cadere o la carrozzeria è danneggiata.
Il monitor non funziona regolarmente anche se si seguono le istruzioni d'uso.
Se si notano danni strutturali, quali incrinature o sfarfallamento innaturale.
Se il monitor è rotto, evitare il contatto con i cristalli liquidi e maneggiare con cura.
•
Permettere una ventilazione adeguata intorno al monitor in modo da dissipare il calore. Non ostruire le aperture di ventilazione o mettere il
monitor vicino a radiatori o altre fonti di calore. Non mettere nulla sopra il monitor.
•
Il connettore del cavo di alimentazione è il mezzo principale per scollegare il sistema dalla rete di alimentazione. Il monitor deve essere posto
vicino ad una presa di alimentazione facilmente accessibile.
•
Maneggiare con cura durante il trasporto. Conservare l'imballo per il trasporto.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ • НЕ ОТКРЫВАТЬ
НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ .
Этот знак предупреждает пользователей о том, что внутри устройства находятся неизолированные детали под высоким напряжением, которые
могут стать причиной поражения электрическим током. Поэтому ни в коем случае нельзя прикасаться к каким-либо деталям внутри устройства.
Этот знак предупреждает пользователей о том, что имеется важная документация по эксплуатации и обслуживанию этого устройства.
Поэтому ее необходимо внимательно прочитать, чтобы избежать возможных проблем.
ПРИ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГО МОНИТОРА MULTISYNC LCD
ДЛЯ ЕГО ОПТИМАЛЬНОЙ РАБОТЫ СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ.
НЕ ВСКРЫВАЙТЕ МОНИТОР . Внутри аппарата нет деталей, которые может ремонтировать пользователь, поэтому открытие и снятие корпуса может
привести к опасному поражению электрическим током и другим травмам. Любое техническое обслуживание должен выполнять квалифицированный
специалист.
Не допускайте попадания жидкостей внутрь корпуса или использования монитора рядом с водой.
Не вставляйте никакие предметы в отверстия в корпусе, так как они могут прикасаться к деталям под высоким напряжением, что может быть опасно
или привести к летальному исходу, или вызвать поражение электрическим током, возгорание или неисправность аппарата.
Не кладите и не ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Повреждение кабеля может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Не ставьте этот аппарат на тележку, подставку или стол с наклонной или неустойчивой поверхностью, так как монитор может упасть, что приведет к
его серьезному повреждению.
Кабель питания должен соответствовать стандартам безопасности вашей страны (в Европе необходимо использовать кабель H05VV-F).
В Великобритании с этим монитором необходимо использовать кабель питания, одобренный BS, с вилкой в литом корпусе, в которую вмонтирован
черный предохранитель (5 A).
Не кладите какие-либо предметы на монитор и не используйте его вне помещения.
Не перегибайте и не деформируйте кабель питания.
Не используйте монитор при повышенной температуре, влажности или в местах, где скапливается пыль и маслянистые вещества.
Не закрывайте вентиляционное отверстие на мониторе.
Не прикасайтесь к ЖК-панели во время транспортировки, установки или настройки. Сильное надавливание на ЖК-панель может привести к серьезным
повреждениям.
Чтобы предотвратить повреждение ЖК–монитора, причиной которого может стать его опрокидывание в результате возможного землетрясения или иного
воздействия, устанавливайте монитор на устойчивой поверхности и принимайте меры для предотвращения падения монитора.
Если поврежден кабель питания или вилка.
Если в монитор попала жидкость или какие-либо предметы.
Если монитор попал под дождь или в воду.
Если монитор упал или поврежден корпус.
Если монитор не работает должным образом при выполнении инструкций по эксплуатации.
При обнаружении повреждений конструкции, например, трещин или неестественных покачиваний корпуса.
Если монитор разобьется, не прикасайтесь к жидкому кристаллу и соблюдайте осторожность.
•
Обеспечьте необходимое свободное пространство вокруг монитора для вентиляции и правильного рассеивания тепла. Не закрывайте
вентиляционные отверстия и не размещайте монитор в непосредственной близости от батарей отопления и других источников тепла. Не
кладите ничего на монитор.
•
Кабель питания является основным средством для отключения системы от источника питания. Монитор необходимо устанавливать
рядом с легкодоступной розеткой электропитания.
•
Соблюдайте осторожность при перевозке. Сохраните упаковку на случай перевозки.
BZ02
11/8/12 5:42:47 PM
11/8/12 5:42:47 PM