Publicidad

Manual de
Uso y Cuidado
Lea este instructivo antes de usar
su nuevo equipo de cocina
Horno de empotre
Modelo: HG8005/TR/MB
LEISER S. de R.L. de C.V.
Manzana 10, Eje 128 s/n Zona Industrial
San Luis Potosí. C.P. 78395
No. de parte 183D7566P096
S.L.P., San Luis Potosí
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE HG8005/TR/MB

  • Página 1 Uso y Cuidado Lea este instructivo antes de usar su nuevo equipo de cocina Horno de empotre Modelo: HG8005/TR/MB LEISER S. de R.L. de C.V. Manzana 10, Eje 128 s/n Zona Industrial San Luis Potosí. C.P. 78395 No. de parte 183D7566P096...
  • Página 2: Recomendaciones Generales

    Recomendaciones Generales: • Por favor retire todos los elementos del empaque: Ad- hesivos y películas plásticas que cubren las partes • Le recomendamos que para instalar su equipo solicite los servicios de "SERVIPLUS" • No instale en un lugar en donde el equipo esté...
  • Página 3 IMPORTANTE: Usted notará que el gabinete debe tener además un hueco en el panel superior para proporcionar al horno una adecuada ventilación. Es muy importante no obstruir con ningún objeto la ventilación superior, deje un claro mínimo de 20 cm entre la parte superior del gabinete y el techo de la cocina.
  • Página 4: Conexiones Y Empotre

    Conexiones y empotre NOTA: Selle todas las conexiones. 1. Cierre la llave alimentadora de gas de su hogar y mantén- gala cerrada hasta dar por terminada la conexión. 2. Instale una válvula de Es importante contar con la válvu- paso manual a la línea la de paso manual.
  • Página 5 Es importante que lo tome de las ranuras laterales posteriores ya que la parte posterior del piso es la que Tornillo que debe jalarse hacia arriba. sujeta al piso en su 9. Una vez que ha retirado el piso, podrá ver el quema- sitio dor y el deflector de calor.
  • Página 6: Horno De Encendido Electrónico Digital

    Horno de encendido electrónico digital El panel de mandos se verá como en el siguiente diagrama RELOJ Conecte su nuevo equipo a la corriente eléctrica. En la panta- lla aparecerá la última hora a la que fue ajustado de fabrica. 1.
  • Página 7: Grados Fahrenheit O Celsius

    1. Presione al mismo tiempo "BAKE" y "BROIL" hasta que las letras "SF" aparezcan en pantalla. 2. Presione "CLOCK". La pan- talla mostrará "24 hrs" vuel- va a presionar si desea "12 hrs"., y si presiona una vez más aparecerá "off". 3.
  • Página 8 3. Presione "START". La pala- bra "ON" (encen- dido) y (ejemplo) 40º aparecerán en la pantalla. La pantalla irá mostrando los cambios de temperatura hasta llegar a la que programó, en ese momen- to escuchará un tono de aviso (comenzando desde los 40 ºC).
  • Página 9: Sistema De Seguridad

    ADVERTENCIA: Si llegara a producirse fuego en el interior de este equipo, apague inmediatamente el quema- dor de horno o asador superior según sea el caso y MANTENGA SIEMPRE LA PUERTA CERRADA HASTA QUE EL FUEGO SE EXTIN- GA COMPLETAMENTE POR SÍ SOLO. ESTE PRODUCTO NO ESTÁ...
  • Página 10: Inicio Inmediato, Apagado Automático

    a) Inicio inmediato, apagado automático: 1. Presione "BAKE". 2. En la barra numérica introduzca la temperatura deseada presionando los números consecutivos (ejemplo: 320 pre- sione 3, 2, 0). 3. Presione "COOK". 4. Programe el tiempo que desea que permanezca encendido usando la barra numérica presionando los números conse- cutivos (ejemplo: 2:40 presione 2, 4, 0).
  • Página 11: Alarma De Fin De Ciclo

    Si desea revisar la información programada: • Presione "PROG" para saber la hora del día en la que se va a encender automáticamente (Presione "START" para iniciar el programa). • Presione "COOK" para saber el tiempo que va a permanecer encendido.
  • Página 12: Horno Con Sistema De Convección

    TIMER Su equipo está provisto de un sistema de TIMER que le permi- te programar un tiempo máximo de 9:59 minutos Para progra- mar el TIMER siga los siguientes pasos: 1. Presione "TIMER", aparecerá parpadeando "SET" vertical- mente y en 0:00 la pantalla. 2.
  • Página 13: Sistema De Convección Para Asar

    Sistema de convección para asar 1. Presione "CON ROAST", aparece- rá en la pantalla "SET" solicitando la temperatura para asar. 2. En la barra numérica introduzca la temperatura deseada presionando los números consecutivos (ejemplo. 320 pre- sione 3, 2, 0). Esta temperatura deberá de estar entre 80 y 290 grados Celsius (170 y 550 Fahrenheit) 3.
  • Página 14 NOTAS: • Presione "CLEAR OFF" en caso de desear cancelar esta fun- ción. • Mientras está horneando en este sistema, escuchará el ven- tilador en operación. • Mientras esté en operación este sistema DEBE mantener siempre cerrada la puerta del horno. Una vez concluida la función espere un par de minutos para abrir la puerta.
  • Página 15: Funcionamiento A) Horneado Con Probeta

    Probeta Su equipo contiene una probeta especial la cual sirve para mantener y controlar la temperatura interna de los alimentos que usted hornea. En el interior del horno del lado derecho en- contrará un pequeño conector en el cual debe de ir colocada la probeta.
  • Página 16: Horneado Con Convección Utilizando La Probeta

    • Si la probeta es desconectada del interior del horno esta fun- ción quedará cancelada y el horno continuará trabajando. Si usted vuelve a conectar la probeta se escuchará un aviso y la palabra "PROBE" parpadeando indicando que debe de in- troducir la temperatura a la que desea que se programe nue- vamente la probeta.
  • Página 17: Cómo Calibrar El Termostato

    • Si durante el tiempo de cocinado con Probeta, ésta es retira- da del alimento antes de alcanzar la temperatura programa- da, el equipo emitirá un sonido y la pantalla iniciará a parpa- dear hasta que se desconecte la probeta del horno. •...
  • Página 18: Desmontaje Y Montaje De La Puerta

    Desmontaje y montaje de la puerta: Para facilitarle la limpieza del interior del horno así como de la puerta, su equipo está diseñado para que fácilmente la pueda desmontar y montar en su sitio, para ello solamente siga estas instrucciones: 1.
  • Página 19: Ros Ya Que El Brazo Principal Se Regresa

    ADVERTENCIA: Cuando tenga la puerta afue- ra: POR NINGÚN MOTIVO ZAFE LOS SEGU- ROS ya que el brazo principal SE REGRESA- RÍA HACIA LA PUERTA CON MUCHA FUERZA. Desmontaje y montaje de las parrillas: Las parrillas del horno pueden sa- carse y volverse a colocar en cual- quiera de las cuatro posiciones po- Fondo...
  • Página 20: Para Su Seguridad

    PARA SALPICADURAS MUY GRANDES: Tan pronto como se enfríe, limpie lo más posible dicha salpicadura: Usando un traste con agua y un cepillo de nylon limpie la su- perficie manchada. Cambie el agua frecuentemente, para mantenerla lo más limpia posible y seque la superficie con una toalla de papel sin frotar.
  • Página 21: Diagrama Eléctrico

    Diagrama eléctrico Diagrama para el modelo HG8005/TR/MB No. de Parte 183D7754P004 127 V ~ 60 Hz 3,74 A...
  • Página 22 Notas...
  • Página 23 Antes de solicitar un servicio de garantía: 1) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía.
  • Página 24: Póliza De Garantía

    Póliza de garantía LEISER S. de R.L. de C.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación, bajo las siguientes condiciones: 1) Para hacer efectiva esta garantía, deberá...

Tabla de contenido