Publicidad

Enlaces rápidos

D 10
Type 4736
English
Français
Español
Braun Infoline
Thank you for purchasing a
Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush
If you have any questions, please call:
US residents
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d'avoir fait l'achat d'une brosse à dents
Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush
Si vous avez des questions, veuillez appeler :
Braun Canada
Gracias por haber comprado un cepillo de dientes
Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush.
Si Ud. tiene alguna duda, por favor, en México, llame al:
01 (800) 508-5800
Internet:
www.braun.com
www.oralb.com
4-733-208/ 00/VI- 02/G2
USA/CDN/MEX
Printed in Germany
Imprimé en Allemagne
Impreso en Alemania
1-800-984-9668
1-800-387-6657

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Oral-B D 10

  • Página 1 D 10 Type 4736 Braun Infoline English Thank you for purchasing a Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush If you have any questions, please call: US residents 1-800-984-9668 Canadian residents 1-800-387-6657 Français Merci d’avoir fait l’achat d’une brosse à dents Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush...
  • Página 2 16 h outsides insides tops...
  • Página 3: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER To reduce the risk of electrocution: 1. Do not place or store charger where it can fall or be pulled into a tub or sink.
  • Página 4 This way you can damage. Should this be the case, make sure that your child brushes take the charging unit (E) to a Braun his/her teeth for at least 2 minutes Service Center. A damaged or non- as recommended by dental functioning unit should no longer be professionals.
  • Página 5: Instructions De Sécurité Importantes

    Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, surtout en présence d’enfants, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. DANGER Pour réduire les risques d’électrocution, suivre les directives suivantes : 1.
  • Página 6 Nous la bonne action de brossage. espérons que votre enfant appréciera • pleinement son nouvel appareil Braun Au bout d’une minute de brossage, Oral-B. le mouvement de la brosse est interrompu par une courte mélodie.
  • Página 7 PLAQUE GUARANTEE For USA only Use the Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush daily for at least three weeks until you are fully familiar with this mechanical plaque removal instrument. After that time, if you are not convinced that the Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush significantly reduces plaque, send it back for a full refund.
  • Página 8 PLAQUE GUARANTEE For Canada only Use the Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush daily for at least three weeks until you are fully familiar with this mechanical plaque removal instrument. After that time, if you are not convinced that the Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush significantly reduces plaque, send it back for a full refund.
  • Página 9: Garantía De Reembolso

    Pruebe Braun Oral-B por 30 días, si no está plenamente satisfecho después de este período, tráigalo o envíelo por paquetería, con flete prepagado y asegurado, junto con su nombre y dirección abajo en este talón, y la factura o nota de compra...
  • Página 10 If the appliance exhibits such a defect, Braun will, at its option, repair or replace it without cost for parts and labor. The product must be carried in or shipped, prepaid and insured (recommended), to an authorized Braun Service Center.
  • Página 11 This warranty excludes units which have been modified or used for commercial purposes. To the extent allowed by law, Braun Canada shall not be responsible for loss of the product, loss of time, inconvenience, commercial loss, special or consequential damages.
  • Página 12: Garantie Limitée De Deux Ans

    Pour le Canada seulement Garantie limitée de deux ans En l’occurrence d'un défaut d’un appareil Braun au cours de la période de garantie mentionnée, soit par suite d'un vice de matières ou de fabrication, et du renvoi de l’appareil par le consommateur à un centre de service après-vente, Braun Canada se réserve le droit de réparer ou remplacer l’appareil sans aucuns frais...
  • Página 13: Precauciones Importantes De Seguridad

    Lleve su aparato a cualquier Centro de Servicio Braun para su revisión y reparación. 4. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
  • Página 14 • Queridos padres: Comience con los dientes inferi- El cepillo eléctrico de niños Braun ores: vaya moviendo lentamente Oral-B Kids’ PowerToothbrush ha sido el cepillo de un diente a otro; desarrollado junto con los principales especialistas dentales para conseguir – primero por fuera, eliminar la placa de los dientes de los –...
  • Página 15: Solo Para Mexico

    SOLO PARA MEXICO Garantía Braun concede a este producto dos años de garantía desde la fecha de compra. Dentro del período de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas o facilitando un aparato nuevo según nuestro...
  • Página 16 Caution: Opening the handle will destroy the appliance and invalidate Ni-Cd the guarantee. Français Call Braun 800 -272-8611 for Retrait des batteries à la fin de la recycling information. durée de vie du produit Ouvrir le corps de brosse comme See above for easy battery pack indiqué, retirer les batteries et les...

Este manual también es adecuado para:

4736

Tabla de contenido