10.2 Ajuste de la depresión •Cerrareltuboflexibledesucciónyajustarla máx�depresiónmáximadeseadaconelregu- ladordedepresión(26)segúnloindicadopor laflecha� Evitar girar con violencia el regula- dor de depresión contra los topes. Sinosealcanzaladepresióndeseada, verificarlahermeticidaddelsistemay, eventualmente,cambiarelfiltro antibacteriano� 10.3 Aspiración Paralaaspiraciónsolamentesedebenemplear cánulasdeaspiraciónapropiadas� •Antesdeprocederalaaspiraciónsetiene queverificarlaausenciadefisurasyroturas detodosloscomponentesdelrecipienteyde lostubosflexibles� Losrecipientesdañadosnodebenser utilizados� Antes de iniciar el tratamiento de cada uno de los pacientes, es im- prescindible asegurar que tanto los recipientes, el tubo flexible, la pieza de mano y la cánula de aspiración han sido esterilizados. •Durantelaaspiraciónsedeberáteneren cuentaelniveldellíquidoenelrecipiente� Elfiltroantibacteriano/stopdeaspira- ciónexcesivaevitaqueentrelíquidoen labomba�Apesardeello,elrecipiente debierasercambiadoalalcanzarseun niveldellenadodeunlitro aproximadamente� 2016/11...
10.4 Comprobación del filtro anti- bacteriano / stop de aspira- ción excesiva Elfiltroantibacteriano/stopdeaspira- ciónexcesivahasidoconcebidopara unsolousoytienequesercambiado unavezaldíacomomínimo� Enelcasodeuntratamientodevarias horasconsecutivasdeduración,sere- comiendacambiarelfiltroantibacteria- nodespuésdecadapaciente� No operar nunca el aparato sin que se encuentre instalado el filtro anti- bacteriano / stop de aspiración excesiva. •Antesdetodautilizaciónsetienequecom- probarsielfiltroantibacteriano(15)estáseco ylimpio� Lofiltrosantibacterianoshúmedososucios tienenquesercambiadosporotrosnuevos� Elfiltroantibacterianonoseencuentrayaen buenestadocuandoladepresiónindicadaen laposiciónde"máx�"delreguladordedepre- siónyestandoabiertoeltuboflexibledesuc- ciónesdemásde0,3bar� 11. Bolsa de un solo uso Empleodelasbolsasdeunsolousoencombi- naciónconunVC45comomodelode sobremesa� •Colocarporarribaeladaptadordeguíanor- malizada(40)sobreelaparatobase� •Atornillarporabajoeladaptadordeguíanor- malizadaempleandolosdostornillos(41)y lasarandelas� 2016/11...
11.1 Bolsa de un solo uso con agente gelificante Elagentegelificanteinfluyeenellíquido absorbidoporunaumentodelacanti- daddepolvodealrededordeun5% debidoaunesponjamientodelpoliacri- latodesodio� Porelloserecomiendaaspirarsoloaprox�1,8l delíquidoenlabolsadeunsolousode2l� 12. Reóstato de pie con el Tipo 0670-02 12.1 Conexión del reóstato de pie •Pasarlatuercamoleteada(30)sobreeltubo flexibleomanguera� •Acoplareltuboflexiblesobrelatubuladurade conexión(31)� •Apretarlatuercamoleteada 12.2 Funcionamento reóstato de Elconmutadordepedaltrabajadema- neraneumáticaynodisponedeco- nexióneléctricaalgunaconelVC45� •Paraelfuncionamientoconelconmutadorde pedal,elinterruptordelaparato(25)setiene queencontrarenlaposicióndeDESCONEC- TADO�Elaparatoseponeenmarchaporme- diodeuninterruptorinterno� •ParalaCONEXIÓNdelaparato(encendido), accionarbrevementeunasolavezelconmu- tadordepedal�Siahoraseaccionadenuevo elconmutadorseDESCONECTAotravezel aparato� 2016/11...
13. VC Cart Paraunempleoenunasaladeoperacioneso quirófanosedisponedeunelementomóvillla- madoVC Cart,quepuedeseradquiridocomo accesorioespecial� 13.1 Fijación de la unidad de aspiración Unfuncionamientosegurocomosiste- madeaspiraciónmóvilsolamentese puedegarantizarempleandoelelemen- tomóvilespecialVCCartqueseofrece paraesteaparato� Colocarlaunidaddeaspiraciónsobreel VC Cart,demaneraquelospiesdelaunidad deaspiraciónenclavenenlosorificiosdelele- mentomóvilVC Cartprevistosparaello�Fijarla unidaddeaspiraciónporabajoalVCCart,em- pleandoeltornillomoleteado(11)� 13.2 Desplazamientos con el ele- mento móvil VC Cart •Moversiempreelaparato,demaneraquela horquillaabiertadelVC Cartindiqueenladi- reccióndedesplazamiento� •Procurarqueduranteeldesplazamientose dispongasiempredeunafijaciónsegurade lostubosflexiblesycables� ElelementomóvilVC Cartnodebeser estacionadonuncasobreunasuperficie coninclinada� Durante el trabajo con la unidad de aspiración tienen que estar blo- queadas las ruedas (12) del elemen- to móvil VC Cart. 2016/11...
•Desplegarlabolsadeunsolousoyalojarlaen elrecipiente� •Empalmarelcododeempalme(50)conla bolsadeunsolousoderecha� •Abrirlatapadecierreenlabolsadeunsolo usoizquierda�Meterelcododeempalme(52) enelorificio�Conectareltuboflexibledeem- palme(53)� •Empalmarelcododeempalme(50)conla bolsadeunsolousoizquierda� •EncenderelVC45,cerrarelcododeempal- meypresionarligeramentelabolsadeun solousosobreelcentrodelatapa�Esperar unmomentohastaquesehayandesenvuelto completamentelasbolsasdeunsolouso� •Empalmareltuboflexibledeaspiración(51) conlapiezademanodesucciónyconel cododeempalmeenelrecipiente� 15. Eliminación ecológica de las bolsas de un solo uso y de los tubos flexi- bles de aspiración Las bolsas de un solo uso se tienen que eliminar ecológicamente te- niendo en cuenta las disposiciones legales locales para la eliminación de material de consumo contamina- do procedente de consultas odontológicas. Al realizar los trabajos de desinfec- ción y limpieza se tienen que tener en cuenta imprescindiblemente las medidas de prevención de acciden- tes válidas para el consultorio en cuestión (p.ej. se tienen que llevar puestos guantes y gafas de protec- ción, así como una protección bucal) •Desempalmarlapiezademanodesucción deltuboflexibledeaspiraciónydesinfectarla, limpiarlayesterilizarlasegúnlasinstrucciones pertinentes�(verelcapítulo"Desinfección,lim- piezayesterilización")
•Enlossistemasequipadoscondosbolsasde - Recipientederecogidacontapaderecipien- unsolouso,desempalmareltuboflexiblede te,proteccióncontrasalpicadurasyasadel empalmequeseencuentraentrelasbolsas recipiente,tuboflexibledeaspiracióncon deunsolousoycerrar adaptadordetuboflexible,piezademanode correspondientemente� aspiraciónycánuladeaspiración: "semicrítico B" •Retirarlabolsadeunsolousodelrecipientey eliminarlaecológicamente� respectivamente con las elevadas exigen- cias en la preparación •Despuésdeuntratamiento,desinfectarylim- piarelrecipientepormediodeuna desinfecciónporfrotamiento�Encasodeque Lasinstruccionesexpuestasacontinua- sedetectealgunahuellaoseñaldeunacon- ciónhansidovalidadasporlaempresa taminación,sedeberárealizaradicionalmente DürrDentalcomoapropiadasparala unaesterilizacióndelrecipiente� preparacióndeloscomponentesdela VC45parasureutilización� Elencargadoderealizarlapreparación esresponsabledequelapreparación 16. Preparación searealizadaempleandoelequipamien- to,materialypersonalnecesarioparala Al realizar los trabajos de desinfec- obtencióndelosresultadosdeseados� ción y limpieza se tienen que tener Paraelloesabsolutamenteimprescindi- en cuenta imprescindiblemente las blevalidarycontrolarregularmenteel medidas de prevención de acciden- procedimientoylostrabajosdeprepa- tes válidas para el consultorio en ración�Elencargadodelapreparación cuestión (p.ej. se tienen que llevar...
Búsqueda de fallos y averías 19. Sugerencias prácticas para usuarios y técnicos Los trabajos de reparación que excedan de lo exigido para los trabajos de mantenimiento corrientes, solamente deberán ser llevados a cabo por un técnico capacitado o por nuestro servicio de asistencia técnica. Antes de iniciar la búsqueda de fallos y averías se tiene que desenchufar la clavija de enchufe a la red. Fallo o avería Causa posible Remedio 1. El aparato no se •Laclavijadeenchufealaredno •Comprobarlaconexiónenlacaja pone en marcha sehaenchufadocorrectamente deenchufe •nohaytensióndered •Comprobarelfusiblegeneral •Fusibledefectuoso •Cambiarelfusible 2. La potencia es in- •Hayfugasenlostubosflexibleso •Verificarelasientofijodelatapa suficiente o enlatapadelrecipiente delrecipienteydelostubosflexi- falta del todo bles;examinarlasjuntasenla tapadelrecipiente •Filtroantibacterianoobturado •Cambiarelfiltroantibacteriano, (elvacuómetroindicavacío) comprobarelniveldellíquidoen elrecipientey,encaso necesario,vaciarelrecipiente •Lasplaquitasdelaválvulaenla •Cambiarlabomba bombaestánpegadas (esnecesariorecurriralservicio deasistenciatécnica) 3. Secreciones o san-...