Descargar Imprimir esta página
Motorola ConnectCoin Manual De Instrucciones
Motorola ConnectCoin Manual De Instrucciones

Motorola ConnectCoin Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Initial Setup
1. Download the ConnectCoin app from app stores.
2. Install and open ConnectCoin App.
3. Create an account to login.
Pairing the Coin
1. Open the app and press
2. Press and hold the button
button to add a coin.
till the green light blink.
3. Place the coin closer to
4. Once pairing is
the phone.
successful, you can give a
name to the coin.
*Please remove the insulation sheet before use.
Configuración inicial
1. Descargue la aplicación ConnectCoin de la tienda de aplicaciones de
su dispositivo.
2. Instale y abra la aplicación ConnectCoin.
3. Cree una cuenta para iniciar sesión.
Emparejar la moneda
1. Abra la aplicación y pulse el botón
para aña
2. Mantenga pulsado el botón hasta que la luz
dir una moneda.
3. Acerque la moneda al teléfono.
4. Cuando el proceso de emparejado haya
finalizado correctamente podrá asignar un
*Elimine la lámina de aislamiento antes de utilizar el dispositivo.
Première installation
1. Téléchargez l'application ConnectCoin sur les boutiques en ligne :
2. Installez et lancez l'application ConnectCoin.
3. Créez un compte pour vous connecter.
Couplage du Coin
1. Lancez l'application et tapez sur la touche
pour
2. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le
ajouter un Coin.
3. Rapprochez le Coin du téléphone.
4. Lorsque le couplage est réussi, vous pouvez
*Veuillez enlever la pellicule isolante avant utilisation.
Key Finder, Selfie and Locate Me
Key Finder
Selfie
Press
Locate Me
Successful
*The actual distance depends on the environment and the way to hold the Coin.
Note: Some features are phone/network dependent.
Disclaimer: 1. Make sure you have turned on location service before sending Locate Me signal
2. Sending Locate Me signal incurs data usage and service charge as per the plan with your network provider
3. The reception of Locate Me signal by your friends or family is subject to the network coverage and
connection between the Coin and your phone.
Page 1
Buscador de llaves, Autofoto y Localízame
Buscador de llaves
Autofoto
Pulsar
verde parpadee.
Localízame
Successful
*La distancia real varía en función del entorno y de la forma en la que se sostiene la moneda.
Nota: Algunas funciones dependen de la red y el teléfono.
Descargo de responsabilidad: 1. Asegúrese de que ha activado el servicio de localización antes de enviar la señal Localízame.
2. El envío de la señal Localízame conlleva uso de datos y gastos de servicio según el plan que tenga contratado con su proveedor
nombre a la moneda.
de red.
3. La recepción de la señal Localízame por parte de sus familiares o amigos está sujeta a la cobertura de la red y la conexión entre la
moneda y el teléfono.
Page 1
Trouver mes clés, Selfie et Me localiser
Trouver mes clés
Selfie
Appuyez sur
voyant vert clignote.
Me localiser
Successful
*La portée effective dépend de l'environnement et de la façon dont vous tenez le Coin.
Remarque: Certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.
Avertissements : 1. Assurez-vous d'avoir activé le service de localisation avant d'envoyer le signal « Me localiser ».
attribuer un nom au Coin.
2. L'envoi du signal « Me localiser » entraîne l'utilisation des données et des frais en fonction de votre abonnement auprès
votre fournisseur de réseau.
3. La réception du signal « Me localiser signal » par vos amis ou votre famille dépend de la couverture du réseau et de la
connexion entre le Coin et votre téléphone.
Page 1
1. Press the 'find my key' icon in the app.
2. The "Beep" sound is heard from the coin.
*
3. Nominal distance up to 100 ft in open area (Line of sight)
1. Turn on the ConnectCoin Apps.
2. Press and hold the button for 2 seconds on the Coin.
3. Camera will open in selfie mode.
4. Single press the button on the Coin to capture images.
1. Initial setting: Go to Locate Me setting in the app and add contacts to
the wish list where the contacts will receive a confirmation SMS.
2. Pressing the button 3 times or more on the Coin sends the
Locate Me signal to the added contacts.
1. Pulse el icono "Buscar mis llaves" en la aplicación.
2. La moneda emite un pitido.
3. La distancia nominal es de hasta 30 metros en espacios abiertos (con línea
de visión)*.
1. Active la aplicación de ConnectCoin.
2. Mantenga pulsado durante dos segundos el botón de la moneda.
3. La cámara se abrirá en el modo autofoto.
4. Pulse una vez el botón de la moneda para capturar imágenes.
1. Configuración inicial : diríjase al ajuste Localízame en la aplicación y añada
contactos a la lista; los contactos recibirán un SMS de confirmación.
2. Al pulsar tres o más veces el botón de la moneda se enviará la señal
Localízame a los contactos añadidos.
1. Appuyez sur l'icône « Trouver mes clés » de l'application.
2. Le Coin émet un bip.
3. Portée nominale jusqu'à 30 m (100 pieds) sans obstacle (Ligne de vue)*.
1. Lancez l'application ConnectCoin.
2. Appuyez sur le Coin pendant 2 secondes.
3. L'appareil photo s'active en mode Selfie.
4. Appuyez brièvement sur la touche du Coin pour prendre des instantanés.
1. Première installation : Dans l'application, allez à « Me localiser » et ajoutez
des contacts à la liste de recherche pour que ces contacts reçoivent un
texto de confirmation.
2. En appuyant 3 fois ou plus sur le Coin, le signal « Me localiser » est envoyé
aux contacts de la liste.
Requirement
iOS Device with Bluetooth 4.0 Low Energy support.
iOS Version 9.0 or later.
Android Devices Support: Kitkat 4.4.4 and above.
Help & more
Please check the compatible phone list from our web-site
Get help: Visit www.motorolahome/support
Find accessories at: www.motorolahome.com
Manufactured, distributed, or sold by Binatone Electronics International Ltd.,official licensee
for this product, MOTOROLA and the stylized M logo are trademarks or registered trademarks
of Motorola Trademarks Holdings, LLC. and are used under license. Apple logo is a trademark
of Apple Inc., registered in the U.S and other countries. App store is a service mark of Apple Inc.
Google Play and Android are trademarks of Google Inc.All other trademarks are the property
of their respective owners.
© 2016 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.
Caution: Motorola does not take responsibility for changes/modification to the transceiver
Product ID: ConnectCoin
FCC-ID: VLJ-AC001
Bluetooth ID: D031126
Page 2
Requisitos
Dispositivo iOS compatible con Bluetooth 4.0 de bajo consumo.
iOS versión 9.0 o superior.
Compatibilidad con dispositivos Android: KitKat 4.4.4 o superior.
Ayuda y más
Consulte la lista de teléfonos compatibles en nuestro sitio web.
Obtenga ayuda: visite www.motorolahome.com/support
Encuentre accesorios en: www.motorolahome.com
Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario
oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia.
El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE. UU. y en otros
países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google Play y Android son marcas
comerciales de Google Inc. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
© 2016 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Precaución: Motorola no se responsabiliza de los cambios o modificaciones realizados en el
transceptor.
Id. de producto: ConnectCoin
FCC-ID: VLJ-AC001
Bluetooth ID: D031126
Page 2
Configuration
Appareil iOS avec prise en charge Bluetooth 4.0 faible consommation.
iOS version 9.0 ou plus récente.
Prise en charge des appareils Android : Kitkat 4.4.4 et plus récent.
Aide et plus
Veuillez consulter la liste des téléphones compatibles sur notre site Web
Obtenir de l'aide : Visitez www.motorolahome.com/support
Accessoires : Trouvez des accessoires supplémentaires à www.motorolahome.com
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial
de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. El
logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google Play y Android son marcas
comerciales de Google Inc. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
© 2016 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Attention : Motorola ne sera pas responsable de toute modification apportée à l'émetteur-récepteur.
Réf. produit : ConnectCoin
FCC-ID: VLJ-AC001
Bluetooth ID: D031126
Page 2
Page 3
Page 3
Page 3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Motorola ConnectCoin

  • Página 1 4. Pulse una vez el botón de la moneda para capturar imágenes. Autofoto oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o Pulsar marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia.
  • Página 2 Fabricado, distribuído ou vendido pela Binatone Electronics International LTD., empresa Pressione licenciada oficial para este produto. MOTOROLA e o logótipo do M estilizado são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC. e são utilizados mediante licença da mesma. O logótipo Apple é uma marca comercial da Apple Inc., 1.