Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Cette notice s'applique à toutes les motorisations T5E-SP/T6E-SP dont les déclinaisons sont disponibles au catalogue en vigueur.
Domaine d'application : Les motorisations T5E-SP/T6E-SP sont conçues pour motoriser tous types de stores d'extérieur à cas-
sette. L'installateur, professionnel de la motorisation et de l'automatisation de l'habitat doit s'assurer que l'installation du produit
motorisé une fois installé respecte les normes en vigueur dans le pays de mise en service comme notamment la norme sur les
stores d'extérieur EN 13561.
Responsabilité : Avant d'installer et d'utiliser la motorisation, lire attentivement cette notice. Outre les instructions décrites
dans cette notice, respecter également les consignes détaillées dans le document joint Consignes de sécurité. La motorisation
doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l'automatisation de l'habitat, conformément aux instructions de
Simu et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine
d'application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice et dans
le document joint Consignes de sécurité, toute responsabilité et garantie de Simu. L'installateur doit informer ses clients des
conditions d'utilisation et de maintenance de la motorisation et doit leur transmettre les instructions d'utilisation et de maintenance,
ainsi que le document joint Consignes de sécurité, après l'installation de la motorisation. Toute opération de Service Après-Vente
sur la motorisation nécessite l'intervention d'un professionnel de la motorisation et de l'automatisation de l'habitat. Si un doute
apparaît lors de l'installation de la motorisation ou pour obtenir des informations complémentaires, consulter un interlocuteur Simu
ou aller sur le site www.simu.com.
1
Installation
Consignes à suivre impérativement par le professionnel de la motorisation et de l'automatisation de l'habitat réalisant
l'installation de la motorisation :
- Les modalités d'installation électrique sont décrites par les normes nationales ou par la norme IEC 60364.
- Les câbles traversant une paroi métallique doivent être protégés et isolés par un manchon ou un fourreau.
- T5E-SP : Le câble du moteur est démontable. S'il est endommagé, le remplacer à l'identique. Le raccordement du câble au
moteur doit être réalisé par du personnel qualifié. Le connecteur doit être monté sans endommager les contacts. La continuité de
terre doit être assurée.
- T6E-SP : Le câble du moteur n'est pas démontable. S'il est endommagé, retourner la motorisation au SAV.
Perçage du tube :
C
D
55
22,8
48*
4
96
27,5
ø9
ø64
7,45
Montage :
1
T5E-SP/T6E-SP
(230V~50HZ)
A
4xØB / 90°
L1
IP44
L2
L1
IP44
L2
5
9910004
2
3
Ø min.
/
/
47
/
/
47
/
/
/
60
/
/
Ø4,8 x 10
ACIER
Ø5 x 10
4
FR- NOTICE ORGINALE
5013731G
SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 €
Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - FRANCE
RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011
n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
A
ØB
C
585
5
26
659
5
26
716
5
36
i
-20°C / +60°C
mm
D
L1
L2
4,2
598 621
4,2
672 695
8
729 758
1/3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simu T5E-SP

  • Página 1 - Les câbles traversant une paroi métallique doivent être protégés et isolés par un manchon ou un fourreau. - T5E-SP : Le câble du moteur est démontable. S’il est endommagé, le remplacer à l’identique. Le raccordement du câble au moteur doit être réalisé par du personnel qualifié. Le connecteur doit être monté sans endommager les contacts. La continuité de terre doit être assurée.
  • Página 2: Réglage Des Fins De Course

    à l’étape 2.5. 2.5. Enregistrement du fin de course bas : - Avec le moteur T5E-SP / T6E-SP, il n’y a pas de réglage du fin de course haut. a. Positionner le moteur sur le point d’arrêt bas souhaité avec les touches ▲...
  • Página 3: Utilisation Et Maintenance

    Par la présente, SIMU SAS, F-70103 GRAY déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V~50Hz et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier de la Directive Machine 2006/42/EC et de la Directive CEM 2014/30/EU.
  • Página 4 - Cables which pass through a metal wall must be protected and isolated using a sheath or sleeve. - T5E-SP: The cable for the motor can be removed. If it is damaged, replace by the same. The cable may only be connected to the motor by qualified personnel.
  • Página 5 3 seconds. The motor will run briefly in one direction and then in the other*. Go to step 2.5. ▲ 2.5. Adjustment of down end limit: - With the T5E-SP / T6E-SP motor, there is no manual adjustment for the upper end limit. >>...
  • Página 6 If the motorised product still does not work, contact a drive and home automation professional. SIMU SAS, F-70103 GRAY as manufacturer hereby declares that the drive covered by these instructions when marked for input voltage 230V~50Hz and used as intended according to these instructions, is in compliance with the essential requirements of the applicable European Directives and in particular of the Machinery Directive 2006/42/EC and EMC Directive 2014/30/EU.
  • Página 7 T.V.A CEE FR 87 425 650 090 -20°C / +60°C Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ T5E-SP/T6E-SP, deren Ausführungen im aktuellen Katalog zu finden sind. Bestimmungsgemäße Verwendung: Die Antriebe T5E-SP/T6E-SP wurde entwickelt für den Antrieb aller Arten von Außenmar- kisen mit Kassette.
  • Página 8 - Drücken Sie 3 sek. lang AUF. Der Motor führt kurze Drehung in die eine, dann in die andere Richtung aus*. Gehen Sie weiter zu Schritt 2.5. 2.5. Einstellen der unteren Endlage: - Beim Motor T5E-SP /T6E-SP entfällt die manuelle Einstellung der oberen Endlage. a. Positionieren Sie den Motor mit den Tasten AUF und AB auf den gewünschten unteren Abschaltpunkt.
  • Página 9: Anwendung Und Wartung

    Wenn das Produkt weiterhin nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann für Gebäudeautomation. SIMU SAS, F-70103 GRAY (Frankreich), erklärt hiermit als Hersteller, dass der in dieser Anleitung beschriebene Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz und angeschlossen gemäß Kennzeichnung an eine 230V / 50Hz-Stromversorgung die grundlegenden Anforderungen der geltenden europäischen Richtli- nien und insbesondere der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der EMV-Richtlinie 2014/30/EU erfüllt Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung...
  • Página 10: Installatie

    Het gemotoriseerde systeem moet geïnstalleerd worden door een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen, in overeenstemming met de instructies van Simu en met de van het land van gebruik geldende normen en met name met de norm voor buitenzonweringen EN 13561.
  • Página 11 ▲ stap 2.5. 2.5. Instelling van de Eindschakelaar benede: - Bij de motor T5E-SP / T6E-SP is er geen instelling van de Eindschakelaar boven nodig. a. Zet de motor op het gewenste eindpunt beneden met behulp van de toetsen ▲...
  • Página 12 Hierbij verklaart SIMU SAS, F-70103 GRAY dat de motorisatie die bestemd is om te worden gebruikt met 230V~50Hz volgens de aanwijzingen in dit docu- ment, in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van de Europese richtlijnen voor toepassing binnen de Europese Unie en in het bijzonder met de Machinerichtlijn 2006/42/EG en de EMC-Richtlijn 2014/30/EU.
  • Página 13: Instalación

    Normas de seguridad, la exclusión de toda responsabilidad por parte de SIMU y la anulación de la garantía. El instalador debe informar a sus clientes de las condiciones de uso y de mantenimiento de la motorización y debe entregarles las instrucciones de uso y de mantenimiento, así...
  • Página 14: Ajuste De Los Finales De Carrera

    Pasar a la etapa 2.5. 2.5. Ajuste del Fin de Recorrido bajada: - Con el motor T5E-SP / T6E-SP no hay ajuste manual del fin de recorrido subida. a. Colocar el motor en el punto de parada bajada deseado por medio de las teclas ▲...
  • Página 15: Cableado Definitivo

    En virtud del presente documento, SIMU SAS, F-70103 GRAY declara que, en tanto que fabricante de la motorización que cubren estas instrucciones, mar- cada para recibir alimentacióna 230V~50Hz y utilizada tal y como se indica en las mismas, es conforme a las exigencias básicas de las Directivas europeas aplicables y, en particular, la Directiva de máquinas 2006/42/CE y la Directiva de CEM 2014/30/UE.
  • Página 16 Estas instruções aplicam-se a todos os motores T5E-SP/T6E-SP, cujas variantes estão disponíveis no catálogo em vigor. Área de aplicação: A motorização T5E-SP/T6E-SP foi concebida para motorizar: todos os tipos de toldos com caixa. O técnico de instalação, profissional da motorização e da automatização do lar, deve assegurar que a instalação do produto motorizado respeita as normas em vigor no país de colocação em serviço, tais como a norma sobre os estores exteriores EN 13561.
  • Página 17: Verificação Do Sentido De Rotação

    Passar para a etapa 2.5. 2.5. Fim de curso inferior: - Com o motor T5E-SP / T6E-SP, não existe ajuste manual do fim de curso superior. a. Posicionar o motor no ponto de paragem inferior desejado servindo se das teclas ▲ e▼...
  • Página 18 Se o produto electrificado continuar a não funcionar, contactar um profissional da motorização e da automatização do lar. Pela presente, a SIMU SAS, F-70103 GRAY declara que o motor abrangido por estas instruções, marcado para ser alimentado a 230V~50Hz e utilizado como indicado nas mesmas, está...
  • Página 19 T.V.A CEE FR 87 425 650 090 -20°C / +60°C Ta instrukcja dotyczy wszystkich napędów Typ T5E-SP/T6E-SP, których różne wersje są dostępne w aktualnym katalogu. Zakres stosowania: Napęd T5E-SP/T6E-SP jest przeznaczony do napędzania: wszystkich typów markiz zewnętrznych z kasetą. Instalator, będący specjalistą...
  • Página 20 - Naciskać na przycisk ▲ przez 3 sek. Napęd wykonuje krótki obrót w jednym kierunku, a następnie w drugim*. Należy przejść do punktu 2.5. 2.5. Regulacja dolnego położenia krańcowego: - W przypadku napędu T5E-SP / T6E-SP nie występuje ręczna regulacja górnego położenia krańcowego. >>...
  • Página 21 Firma SIMU SAS, F-70103 GRAY, jako producent wyrobu, oświadcza niniejszym, że napęd opisany w tej instrukcji, przystosowany zgodnie z oznaczeniem do zasilania napięciem 230V~50Hz i użytkowany w sposób w niej określony, jest zgodny z podstawowymi wymogami stosownych Dyrektyw europejskich, w szczególności z Dyrektywą...
  • Página 22 T.V.A CEE FR 87 425 650 090 -20°C / +60°C Tento návod se vztahuje na všechny pohony Typ T5E-SP/T6E-SP bez ohledu na jejich verze jsou dostupnév aktuálním adresáři. Účel použití: Pohony T5E-SP/T6E-SP jsou navrženy pro všechny typy vnějších žaluzií s pouzdrem. Osoba, která provádí montáž, musí...
  • Página 23 2.4. Aktivace režimu zastavení na překážce: - Stiskněte na 3s tlačítko ▲. Motor kývne na obě strany*. Postupte na bod 2.5. 2.5. Nastavení dolního konkového dorazů: - U motoru T5E-SP / T6E-SP není manuální nastavení horního konkového dorazů. >> >>...
  • Página 24 Pokud roleta stále nefunguje, podívejte se na webové stránky www.simu.cz. Tímto prohlášením společnost SIMU SAS (akciová společnost), sídlem ve F-70103 GRAY, potvrzuje, že pohon, na který se vztahují tyto pokyny, je určený pro napájení 230 V ~ 50 Hz a používá se v souladu s těmito instrukcemi, splňuje základní požadavky příslušných evropských směrnic, zejména směrnice týkající...

Este manual también es adecuado para:

T6e-sp

Tabla de contenido