8. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE • ELECTRIC CONNECTIONS • ELEKTRISCHER
ANSCHLUSS • ELEKTRISCHE AANSLUITING • CONEXIÓN ELÉCTRICA
FR
Si le groupe est équipé d'un câble électrique, le brancher sur la prise (8.1).
Sinon, câbler l'alimentation du groupe selon le schéma 8.2.
EN
If the unit is equipped with a power cable, plug in (8.1).
Otherwise, wire the unit in compliance with the wiring diagrams 8.2.
DE
lst die Einheit mit einem Stromstecker ausgestattet, mit diesem die Stromversorgung herstellen (8.1).
Andernfalls die Einheit nach Abbildung 8.2 verdrahten.
NL
Wanneer de groep uitgerust is met een elektrische kabel, moet u deze in het stopcontact stoppen (8.1).
Anders moet u de voeding aan de groep aansluiten volgens het schema 8.2.
ES
Si el grupo está equipado de un cable eléctrico, conectarlo al enchufe (8.1).
En caso contrario, cablear la alimentación del grupo según el esquema 8.2.
8.1
FR
Disjoncteur 2 A
Mini 3 x 1,5 mm²
EN
DE
2 A Clrcuit breaker
Min. 3 x 1.5 mm²
8.2
EN
Brown - Green / Yellow -Blue
DE
Braun - Grün / Gelb - Blau
NL
Bruin - Groen / Geel - Blauw
ES
Marrón - Verde/ Amarillo -Azul
NL
2A.Sicherung
Kabel mind 3 x 1.5 mm²
9
ES
2A schakelaar
Disyuntor 2 A
Min 3 X 1.5 mm²
Mini 3 X 1,5 mm²