3
Installation et retrait de votre toupie de la tête de guidage du cercle/bord et de l'embase déportée
Instalación y remoción de su fresadora de la cabeza de la guía de círculos/bordes y la base excéntrica
1
2
3
4
1
© 2009 Milescraft • www.milescraft.com
Installing and removing your router from
the Circle / Edge Guide head and Offset Base
Line up triangle marks on the TurnLock™ Base Plate with the marks on the
Circle / Edge Guide head or Offset Base. When aligned, set router into the open
area of the Guide head or Offset Base.
Alignez les repères en forme de triangle sur la plaque de l'embase TurnLock™ avec les
repères de la tête de guidage ou de l'embase déportée. Après avoir effectué l'alignement,
placez la toupie dans la zone ouverte de la tête de guidage ou de l'embase déportée.
Alinee las marcas de triángulo de la placa-base TurnLock™ con las marcas de la cabeza de
la guía o la base excéntrica. Cuando estén alineadas, ajuste la fresadora en el área abierta de
la cabeza de la guía o la base excéntrica.
Rotate router clockwise until it clicks into a locked position in the Guide head or
Offset Base. The triangle marks will not be aligned when the router is properly
seated.
Faites tourner la toupie dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entend-
iez un déclic indiquant son positionnement dans la tête de guidage ou dans l'embase
déportée. Les repères en forme de triangle ne seront pas alignés quand la toupie sera dans
la position appropriée.
Rote la fresadora en el sentido de las agujas del reloj hasta que se acople a presión en una
posición bloqueada en la cabeza de la guía o la base excéntrica. Las marcas de triángulo no
estarán alineadas cuando la fresadora esté asentada apropiadamente.
To remove the router from the Guide head or Offset Base, pull the thumb
release and rotate the router counter-clockwise until it can be lifted out of the
Guide head or Offset Base.
Pour retirer la toupie de la tête de guidage ou de l'embase déportée, tirez avec le pouce sur
le mécanisme de dégagement et faites tourner la toupie dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'elle puisse être soulevée et sortie de la tête de guidage ou de
l'embase déportée.
Para retirar la fresadora de la cabeza de la guía o la base excéntrica, tire del liberador de
pulgar y rote la fresadora en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que se pueda
levantar y sacar de la cabeza de la guía o la base excéntrica.
Using your Circle / Edge Guide
Utilisation du Circle/Edge Guide
Empleo de la Circle/Edge Guide
Tope-guía para bordes
You can make edge-guided cuts up to 31" with the Edge Guide. Loosen the
knobs on the Edge Guide and move to the desired position. Retighten knobs
securely.
Le guide de chant permet d'effectuer des coupes parallèles, jusqu'à 79 cm du bord de la planche.
Desserrer les boutons du guide de chant et régler ce dernier sur la position désirée. Resserrer
les boutons fermement.
Puede hacer cortes de hasta 31" con la guía de borde. Afloje las perillas en la guía de borde y
muévala a la posición deseada. Vuelva a apretar bien las perillas.
Edge Fence
Guide pour bord
5