6159949760
Issue no: 02
CP3239-GABSYGE/CP3249-GABSYGE/CP3249-GABSUDE/CP3239-GABSYLE
Series no: C
LIVELLO DI RUMOROSI TÀ ED EMISSIONE
DI VIBRAZIONI DICHIARATI:
I valori dichiarati provengono da prove realizzate in
laboratorio conformemente alle norme precisate;
questi valori possono essere comparati perfetta-
mente con i valori dichiarati di altri prodotti sperimen-
tati conformemente alle stesse norme. Non sono
destinati ad essere utilizzati nell'ambito della
valutazione dei rischi. I valori misurati sui posti di
lavoro individuali possono rivelarsi superiori ai valori
dichiarati. I valori reali d'esposizione ed i rischi di
danno per ogni individuo sono unici e dipendono non
solo dal modo in cui l'utente lavora, dalla concezione
del pezzo da lavorare e dal posto di lavoro, ma anche
dal tempo d'esposizione e dallo stato fisico
dell'utente. CHICAGO PNEUMATIC, non potrà
essere ritenuta responsabile per le conseguenze
dell'utilizzo di questi valori dichiarati al posto dei
valori che corrispondono alle condizioni reali
d'esposizione nell'ambito di una valutazione di rischi
specifici in una situazione di lavoro sulla quale
CHICAGO PNEUMATIC non ha alcun controllo.
NÍVEL SONORO E EMISSÃO DE
VIBRAÇÕES DECLARADOS:
Os valores declarados foram obtidos por meio de
testes realizados em laboratório segundo as normas
especificadas; estes valores podem ser comparados
perfeitamente com os valores declarados de outros
produtos testados segundo as mesmas normas.
Esses valores não se destinam a utilização no
âmbito de avaliação dos riscos. Os valores medidos
nos postos de trabalho individuais podem revelar-se
superiores aos valores declarados. Os valores reais
de exposição e os riscos de danos para cada
indivíduo são únicos e dependem do modo como o
utilizador trabalha, da concepção da peça a trabalhar
e do posto de trabalho, mas igualmente do tempo de
exposição e do estado físico do utilizador. A
CHICAGO PNEUMATIC não poderá ser consid-
erada
responsável
utilização desses valores declarados em vez dos
valores correspondentes às condições reais de
exposição no âmbito de uma avaliação individual
dos riscos em uma situação de trabalho na qual a
CHICAGO PNEUMATIC não tem nenhum controle.
34 / 36
pelas
conseqüências
MELUEMISSIO- JA
VÄRÄHTELYTASOILMOITUS
Nämä ilmoitetut arvot on saatu laboratoriotesteissä,
jotka
on
suoritettu
mukaisesti, ja nämä arvot ovat vertailukelpoisia
muiden ilmoitettujen arvojen kanssa niiden työkalu-
jen osalta, jotka on testattu samojen standardien
mukaisesti. Nämä ilmoitetut arvot eivät sovellu
käytettäväksi riskien arvioinnissa, ja yksittäisissä
työpisteissä mitatut arvot voivat olla korkeammat
kuin ilmoitetut arvot. Tosiasialliset altistumisarvot ja
riskit yksittäiselle käyttäjälle ovat tapauskohtaisia ja
riippuvat työtavasta, työkappaleen ja työpisteen
suunnittelusta
käyttäjän
fyysisestä
PNEUMATIC: tä ei voida pitää vastuullisena
seurauksista
käytettäessä
tosiasiallisten altistumisarvojen sijaan yksittäisessä
riskin arvioinnissa työpaikkaolosuhteissa, jotka ovat
valvontamme ulkopuolella.
DEKLARERAD BULLERNIVÅ OCH
VIBRATIONSEMISSION:
Dessa
deklarerade
typprovning i laboratorium i enlighet med fastställda
normer och lämpar sig för jämförelse med de
deklarerade värdena hos andra verktyg som testats
enligt samma standard. De deklarerade värdena är
inte lämpliga att användas vid bedömning av fara,
och uppmätta värden på enskilda arbetsplatser kan
vara högre än de deklarerade värdena. De faktiska
exponeringsvärden och den risk för skada som en
enskild användare upplever är unika och beror på
hur användaren arbetar, på utformningen av
arbetsobjektet och arbetsstationen, såväl som på
exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd.
Vi, CHICAGO PNEUMATIC, kan inte hållas
ansvariga för konsekvenserna av användningen av
de deklarerade värdena, istället för värden som
återspeglar den egentliga exponeringen, vid en
da
individuell riskuppskattning av en arbetsplatssitua-
tion över vilken vi inte har någon kontroll.
määrättyjen
sekä
myös
altistumisajasta
kapasiteetista.
ilmoitettuja
värden
uppnåddes
standardien
ja
CHICAGO
arvoja
vid
03/2012