U S E R G U I D E
G1010/G1011
7
With handle in upright position, close
walk through door so pressure plate (l) is
aligned with pressure hinge (h) and the
locator (m) is resting on the bottom bar.
Pull out the top two spindles (a) until they
touch mounting surfaces. Alternating
sides, tighten handwheels TOWARD GATE
FRAME making sure the distance to the
mounting surface on each side is equal.
8
Tighten handwheels so that the
distance between the pressure plate (l)
and pressure hinge (h) is
/
". Handle
1
32
should still be in upright position.
9
Push down on handle to lock the door
and check all hardware. If correctly
installed, the gate should be firmly in place.
Once opened, the walk through door
should operate easily in either direction.
6
Designer Gateway
®
7
(a)
8
(a)
(l)
(h)
/
"
1
32
9
10
(l)
(h)
(m)
11
Designer Gateway
G1010/G1011
10
a) ) Para abrir la reja, libere el mecanis-
mo de bloqueo presionando los dos botones
(k)
(l)
(h)
(i) en la manija de elevación.
b) Para cerrar la reja, levante la puerta de
acceso. Alinee la placa de presión (l) con la
(i)
bisagra de presión (h). Baje la puerta
asegurándose de que el localizador (m) esté
apoyado sobre la barra superior y presione
la manija (k) hacia abajo para bloquearla.
(m)
11
Instalación: KidCo tiene disponibles
pivotes Y OPCIONALES (Modelo GY-1) para
asistir en la instalación cuando la superficie
de montaje tiene un balaustre redondo.
Estos ejes se usan en lugar de los que se
incluyen con la reja básica. Se pueden pedir
en una concesionaria KidCo de su localidad
o directamente de KidCo. Retire la ruedecilla
de la tuerca del pivote de la reja, e instálela
en la tuerca del pivote en Y antes de instalar
el pivote en Y en el extremo de la reja.
G U Í A D E L U S U A R I O
®
19