Publicidad

Enlaces rápidos

Evolution E2
Diseño inspirado - Ingeniería de precisión
INSTRUCCIONES
Gracias por elegir el Evolution E2 de Keencut. Se han realizado todos los
esfuerzos posibles para proporcionarle un producto inspirado en la
precisión con la promesa de ofrecerle muchos años de valioso servicio.
Para obtener un aprovechamiento máximo de su máquina, lea estas
instrucciones detenidamente. Si necesita consejos, ayuda o piezas de
repuesto, póngase en contacto con su distribuidor o con Keencut.
Keencut Limited, Baird Road, Willowbrook Industrial Estate, Corby, Northants, ENGLAND NN17 5ZA.
Telephone: 01536 263158 Fax: 01536 204227 E-mail: info@keencut.co.uk
www.keencut.co.uk

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KEENCUT Evolution E2

  • Página 1 Diseño inspirado - Ingeniería de precisión INSTRUCCIONES Gracias por elegir el Evolution E2 de Keencut. Se han realizado todos los esfuerzos posibles para proporcionarle un producto inspirado en la precisión con la promesa de ofrecerle muchos años de valioso servicio.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice Antes de la preparación Recomendaciones para la instalación Comprobación y ajuste de la lisura de la tabla de trabajo Tornillos de alzado de las mordazas de fijación Colocación de las mordazas de fijación Preparación Ajuste de las palancas de alzado (quitar cintas) Ajuste de la alineación Colocación de las mordazas de fijación de la base Comprobación y ajuste del sistema de mordazas...
  • Página 3: Antes De La Preparación

    óptima durante toda su vida. La barra cortadora Evolution puede instalarse en un banco de trabajo KEENCUT Proteus o a un banco de trabajo existente. El banco debe ser rígido y estar dotado de una tabla de trabajo plana (de 3 mm de grosor en su totalidad) y ser de MDF o un material similar que acepte tornil- los de sujeción.
  • Página 4: Comprobación Y Ajuste De La Lisura De La Tabla De Trabajo

    Antes de la preparación COMPROBACIÓN Y AJUSTE DE LA LISURA DE LA TABLA DE TRABAJO Compruebe la lisura de la tabla de trabajo. Para ello estire un trozo de hilo resistente entre dos bloques (de la misma altura) aproximadamente por encima de la línea. Mida la parte más alta y la más baja de la tabla de trabajo bajo el hilo.
  • Página 5: Colocación De Las Mordazas De Fijación

    G Example: Evolution E2 160, 4 base fixing brackets 18 cm 43.5 cm 43.5 cm 43.5 cm...
  • Página 6 Antes de la preparación Levante la barra cortadora Evolution de su cajón pero no quite las cintas extensibles-envol ventes de plástico claro; sujete la base contra la barra cortadora. Centre la Evolution respecto a las mordazas y manióbrela hasta que la base esté correctamente situada en cada uno de las mordazas.
  • Página 7: Preparación

    Preparación INSTALACIÓN DE LAS PALANCAS DE ALZADO Instale las palancas de alzado y de sujeción en cada extremo de la barra cortadora. Sitúe la sección mecanizada de la palanca hacia el centro de la Evolution e introdúzcala en su lugar con el ángulo indicado (Fig.
  • Página 8 Preparación ? = ? ? < ? Corrija la rectitud de la base ajustando las varillas roscadas delanteras " " y traseras " " en las mordazas de fijación de la base: Para desplazar el surco de corte hacia " ", afloje la varilla roscada trasera "...
  • Página 9 Preparación " " Coloque dos de los tornillos largos de madera en los orificios delanteros de las mordazas fijas e introdúzcalos parcialmente en la superficie del banco, pero no los apriete. Afloje los cua- tro tornillos de cabeza hexagonal hueca girándolos una vuelta en sentido contrario a las agujas "...
  • Página 10 Compruebe periódica- mente el buen funcionamiento de estos elementos. En caso necesario puede adquirir repuestos de sus distribuidor Keencut. Hay un ajuste de nivelado integral que permite que la barra cortadora pueda descansar plana, en toda su anchura, encima de materiales de cualquier grosor.
  • Página 11: Comprobación Y Ajuste Del Sistema De Mordazas

    Preparación COMPROBACIÓN Y AJUSTE DEL SISTEMA DE MORDAZAS Compruebe la acción de mordaza de la barra cortadora con una hoja de papel A4/papel oficio. Comenzando por uno de los extremos, levante la barra cortadora y coloque el papel debajo; cuando está bajada, el peso de la barra cortadora deberá sujetar el papel. Intente quitar el papel;...
  • Página 12 Preparación Después de instalar la Evolution solamente queda elevar el nivel de la superficie restante del banco en 15 - 16 mm. La mejor manera es añadir un nuevo tablero de MDF o un material sólido similar. Para sujetar el nuevo tablero, use un adhesivo sellador espeso en lugar de tornillos, ya que estos pueden alterar el tablero del banco y afectar los ajustes de instalación de la base de la Evolution.
  • Página 13: Funcionamiento

    Funcionamiento INSERTE EL MATERIAL Y ALINÉELO Use uno de los dos mangos del elevador para levantar la barra de corte. Mientras la barra de corte está levantada, coloque el material que desea cortar en la base. Presione el mango del elevador hacia el borde de corte de la máquina para bajar la barra.
  • Página 14: Cuchillas Y Portacuchillas

    La barra cortadora Evolution E2 está diseñada para cortar una gran variedad de láminas de hasta un espesor de 10 mm (3/8”) usando una cuchilla utilitaria estándar de potencia media. Los materiales con un espesor de hasta 13 mm (1/2”) pueden cortarse usando el portacuchillas...
  • Página 15: Cambio Del Portacuchillas

    Funcionamiento CAMBIO DEL PORTACUCHILLAS Antes de extraer un portacuchillas, asegúrese de que la cuchilla se ha sacado o se ha protegido (según el tipo). Afloje unas dos vueltas los dos pomos moleteados pequeños " ", levante el portacuchillas para alinear los pomos con los agujeros del portacuchillas y, a continuación, tire hacia usted para soltarlos.
  • Página 16: Inserción De La Cuchilla Graphik Y Ajuste De La Profundidad

    Funcionamiento INSERCIÓN DE LA CUCHILLA GRAPHIK Y AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD Desenrosque el tornillo de fijación negro grande " " para retirar la placa de fijación de la cuchilla " "; si ya hay una cuchilla en el portador, saldrá con la placa de sujeción magnética "...
  • Página 17: Marcas En Plásticos Duros

    Funcionamiento El cabezal de corte VA (acción vertical) contiene dos cuchillas que se pueden cambiar y usar por separado sin tener en cuenta la otra. Se puede establecer cada uno de los portacuchillas GRAPHIK estándar para que corte a profundidades diferentes y en cualquier dirección. Solo hay que ajustar o voltear la cuchilla en el portador.
  • Página 18: La Cuchilla Giratoria (Accesorio De Corte De Tejidos)

    La tira de corte también se puede extraer, girar o voltear para permitir que se usen ocho pistas antes de que requiera cambiarla por una de repuesto. El proveedor de Keencut tiene a su disposición las tiras de corte de repuesto que necesite.
  • Página 19: Uso De La Cuchilla Giratoria

    Funcionamiento USO DE LA CUCHILLA GIRATORIA Coloque el material que desee cortar en la máquina y baje la barra de corte. Gire el agarrador del protector en el sentido de las agujas del reloj hasta que se muestre la cuchilla. Ejerza presión hacia abajo sobre el portacuchillas al mismo tiempo que pasa la cuchilla a lo largo del material en un movimiento continuo.
  • Página 20: Cambio De La Cuchilla Giratoria

    Funcionamiento CAMBIO DE LA CUCHILLA GIRATORIA Las cuchillas circulares están sumamente afiladas. Póngase guantes protectores y manipúlela con cuidado. Desenrosque el pomo de fijación " " para dejar libre la placa de fijación y, a continuación, extraiga con cuidado la cuchilla ayudándose del protector rojo y el cubo central de la cuchilla. Separe la cuchilla "...
  • Página 21: Portacuchillas De Potencia Media

    Funcionamiento PORTACUCHILLAS DE POTENCIA MEDIA Colocación de la cuchilla. Retire la guía magnética de la cuchilla soltando la perilla de instalación de la cuchilla Coloque la cuchilla en la guía asegurándose de que las muescas de la cuchilla estén debidamente ubicadas y que la parte trasera de la cuchilla quede apoyada en plano sobre...
  • Página 22: Mantenimiento

    KEENCUT Limited E-mail: sales@keencut.co.uk KEENCUT Limited accepts no liability if the product is not assembled and used in the correct way.

Tabla de contenido