®
F
B
CH
Haut-parleur Public Adress
mural et de plafond
Veuillez lire la présente notice avec attention avant
lʼinstallation et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Ces haut-parleurs muraux et de plafond pour un mon-
tage encastré sont spécialement conçus pour une uti-
lisation dans des installations de Public Adress fonc-
tionnant en ligne 100 V. Une coque plastique pour
montage encastré est livrée.
2 Conseils importants dʼutilisation
Le haut-parleur répond à toutes les directives néces-
saires de lʼUnion européenne et porte donc le symbole
.
G
Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout
type de projections dʼeau, dʼune humidité élevée de
lʼair et de la chaleur (température ambiante admissi-
ble 0 – 40 °C).
G
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le haut-
I
Diffusore PA da parete e soffitto
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima dellʼinstallazione e di conservarle per un
uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questi diffusori da parete e da soffitto per il montaggio
incassato sono stati realizzati particolarmente per lʼim-
piego in impianti di sonorizzazione che funzionano
con uscita audio 100 V. È in dotazione una vaschetta
di plastica per il montaggio incassato.
2 Avvertenze importanti per lʼuso
Il diffusore è conforme a tutte le direttive richieste del-
lʼUE e pertanto porta la sigla
.
G
Il diffusore è previsto solo per lʼuso allʼinterno di
locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli
spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calore
(temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 °C e 40 °C).
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o
acqua.
G
Nel caso dʼuso improprio, di montaggio non a regola
dʼarte, di collegamento sbagliato o di sovraccarico
del diffusore, non si assume nessuna responsabilità
Caractéristiques techniques Dati tecnici
Puissance nominale
Potenza nominale
Bande passante
Gamma di frequenze
Pression sonore moyenne
Pressione sonora
(1 W / 1 m)
media(1 W / 1 m)
Type haut-parleur
Tipo di altoparlante
Découpe nécessaire
Apertura richiesta
dans le mur (env.)
nel muro (ca.)
Dimensions
Dimensioni
Poids
Peso
ESP-5U
ESP-8U
parleur est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement ins-
tallé, branché ou sʼil y a surcharge ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante.
3 Installation
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une
Faites attention à la charge de lʼamplificateur PA par
les haut-parleurs. Une surcharge peut endommager
lʼamplificateur. La somme des puissances de lʼen-
semble des haut-parleurs reliés ne doit pas dépasser
la puissance de lʼamplificateur.
1) Percez un trou pour le passage du câble dans la
coque plastique pour montage encastré à lʼendroit
voulu, placez la coque plastique dans une découpe
aux dimensions correspondantes, dans le mur ou
au plafond (voir caractéristiques techniques).
per eventuali danni consequenziali a persone o a
cose e non si assume nessuna garanzia per il diffu-
sore.
Se si desidera eliminare il diffusore definiti-
vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
3 Installazione
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento, nel
Tener presente anche la potenza dellʼamplificatore
PA rispetto agli altoparlanti. Un sovraccarico può
danneggiare lʼamplificatore! La somma delle potenze
di tutti gli altoparlanti collegati non deve superare la
potenza dellʼamplificatore.
1) Applicare un foro nella vaschetta di plastica in un
punto adatto per il passacavo e montare la vaschetta
ad incasso in unʼapertura sufficientemente grande
nella parete o nel soffitto (vedi dati tecnici).
ESP-5U
6/3/1,5 W
100 – 19 000 Hz
94 dB
130
242 × 242 × 100 mm
248 × 248 × 100 mm
1,4 kg
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
Best.-Nr. 16.2160
Best.-Nr. 16.2170
tension de contact dangereuse
jusquʼà 100 V est présente au
câble de branchement.
Seul un personnel qualifié peut
effectuer lʼinstallation.
cavo di collegamento è presente
una tensione fino a 100 V, perico-
losa in caso di contatto.
Lʼinstallazione deve essere ese-
guita solo da personale specializ-
zato.
ESP-8U
6/3/1,5 W
RMS
RMS
200 – 17 000 Hz
99 dB
200
242 × 242 × 100 mm
248 × 248 × 100 mm
1,7 kg
2) Desserrez la vis sur la grille de protection, retirez le
haut-parleur du cadre de montage blanc. Revissez
ensuite le cadre de montage avec les quatre vis
livrées sur la coque plastique.
3) Eteignez lʼintégralité de lʼinstallation Public Adress
avant dʼeffectuer le branchement du haut-parleur
pour que le câble audio 100 V de lʼamplificateur
Public Adress ne soit pas porteur de tension.
4) Reliez le câble du haut-parleur au câble audio
100 V de lʼamplificateur Public Adress : reliez le
conducteur blanc et un des conducteurs de couleur
différente correspondant à la puissance nominale
(volume) souhaitée, au câble audio 100 V.
Couleur du
Puissance
conducteur
nominale
blanc
branchement commun
jaune
6 W
rouge
3 W
noir
1.5 W
5) Insérez le haut-parleur relié dans le cadre de mon-
tage et vissez.
6) Si vous branchez plusieurs haut-parleurs, veillez à
que quʼils aient tous la même polarité.
Tout droit de modification réservé.
2) Allentare la vite sulla griglia protettiva e togliere lʼal-
toparlante dal telaio bianco di montaggio. Quindi
avvitare il telaio di montaggio con le quattro viti in
dotazione sulla vaschetta di plastica.
3) Prima di effettuare il collegamento dellʼaltoparlante,
occorre spegnere completamente lʼimpianto PA,
affinché la linea audio 100 V dallʼamplificatore PA
sia esente di tensione!
4) Collegare il cavo dellʼaltoparlante con lʼuscita audio
100 V dellʼamplificatore PA: collegare il conduttore
bianco e uno dei conduttori colorati che corri-
sponde alla potenza nominale desiderata (volume)
con lʼuscita audio 100 V.
Colore conduttore Potenza nominale
bianco
contatto comune
giallo
6 W
3 W
rosso
nero
1,5 W
5) Inserire lʼaltoparlante collegato nel telaio di mon-
taggio ed avvitarlo.
6) Collegando più diffusori fare attenzione allʼidentica
polarità di tutti gli altoparlanti.
Con riserva di modifiche tecniche.
A-0915.99.02.12.2011
Impédance
1,67 kΩ
3,33 kΩ
6,67 kΩ
Impedenza
1,67 kΩ
3,33 kΩ
6,67 kΩ