Descargar Imprimir esta página
Fisher-Price BBK13 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BBK13:

Publicidad

Enlaces rápidos

IMPORTANT! Please keep these
instructions for future reference. Please
read these instructions before assembly
and use of this product.
• Adult assembly is required. Assembly
instructions on back side of this sheet.
• No tools required for assembly.
• Product features and decorations may
vary from photographs.
¡IMPORTANTE! Guardar estas
instrucciones para futura referencia. Leer
estas instrucciones antes de ensamblar
y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Las
instrucciones de montaje se encuentran
en la parte de atrás de esta hoja.
• No es necesario usar herramientas para
el montaje.
• Las características y decoración del
producto pueden variar de las mostradas.
fisher-price.com
1
IMPORTANTE! Guarde estas instruções
para futura referência. Por favor, leia estas
instruções antes de montar e utilizar
este produto.
• A montagem deve ser feita por um
adulto. As instruções de montagem
estão na parte de trás desta folha.
• Não são necessárias ferramentas para
a montagem.
• As características e as decorações
do produto podem ser diferentes das
imagens apresentadas.
BBK13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price BBK13

  • Página 1 BBK13 IMPORTANT! Please keep these ¡IMPORTANTE! Guardar estas IMPORTANTE! Guarde estas instruções instructions for future reference. Please instrucciones para futura referencia. Leer para futura referência. Por favor, leia estas read these instructions before assembly estas instrucciones antes de ensamblar instruções antes de montar e utilizar and use of this product.
  • Página 2: Peligro De Asfixia

    WARNING Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. • ALWAYS use the restraint system. • ALWAYS use the pad provided, which includes the restraint. NEVER add a mattress, pillow, comforter, or padding. •...
  • Página 3 ATENÇÃO Deixar de seguir estes avisos e as instruções pode resultar em lesões ou morte. • Use o sistema de segurança sempre. • SEMPRE use o acolchoado fornecido, que inclui o contentor. NUNCA adicione um colchão, travesseiro, edredon ou acolchoado. •...
  • Página 4 Securing Your Child Sistema de sujeción Protegendo a Criança • Sentar al niño en el asiento. • Colocar la almohadilla de la entrepierna entre las piernas del niño. • Ajustar ambos cinturones en la almohadilla de la entrepierna. Asegurarse de oír un clic en ambos lados. •...
  • Página 5 Securing Your Child Preventing Baby’s Head Sistema de sujeción from Flattening Protegendo a Criança Cómo evitar que la cabeza del bebé se aplane Como Evitar Achatamento na Cabeça do Bebê TIGHTEN LOOSEN APRETAR AFLOJAR APERTAR SOLTAR To tighten the waist belts: •...
  • Página 6 • Help your baby avoid resting his head in the same position • Por último, asegúrate de pasar mucho tiempo con el bebé en all the time by frequently changing the direction he lies in the brazos, cargándolo con la cabeza derecha sobre tu hombro. crib.
  • Página 7 • Después del lavado con blanqueador y agua, lavar el forro For more cleaning information, please contact Fisher-Price ® con una cantidad pequeña de detergente líquido. Cepillar Consumer Relations at service.fisher-price.com or call suavemente con un cepillo suave.
  • Página 8 Keep this product clean and dry! Assembled Parts Piezas ensambladas ¡Mantener este producto Peças para Montagem limpio y seco! Mantenha o produto limpo e seco! Cuidados Regulares • Devido ao uso regular, o acolchoado e o forro podem ficar úmidos. Remova periodicamente o acolchoado do forro para arejar e prevenir o acúmulo de umidade.
  • Página 9: Assembly Montaje Montagem

    DO NOT use if any parts are missing or broken. Conexión ® Contact Fisher-Price for replacement parts and instructions if Parte central needed. Never substitute parts. Hint: You may need the help of another adult to steady the product during assembly steps 1-4.
  • Página 10 Assembly Montaje Montagem Hub Tubes Tubos con conexión Tubos das conexões PRESS PRESIONAR PRESS APERTAR PRESIONAR APERTAR PRESS PRESIONAR APERTAR • While pressing the buttons on the remaining base tube ends, • While pressing the button on the other end of the base tube, fit them into the hub tubes.
  • Página 11 Assembly Montaje Montagem Liner Tubes PULL Tubos del forro Liner JALAR Tubos do forro Forro PUXAR Forro PRESS PRESS PRESIONAR PRESS PRESIONAR APERTAR PULL PULL PRESIONAR APERTAR JALAR JALAR APERTAR PUXAR PUXAR PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APERTAR APERTAR • While pressing the buttons on the upper hub tubes, fit the liner tubes onto the hub tubes.
  • Página 12 Assembly Montaje Montagem Pad Button Holes Infant Support Orificios de botón de Soporte infantil la almohadilla Suporte Orifícios de botão do acolchoado Waist Belt Waist Belt Cinturón de Cinturón de la cintura la cintura Contentor de Contentor de cintura cintura Slots Slots Ranuras...
  • Página 13 Assembly Montaje Montagem • Doblar hacia arriba la parte de arriba de la almohadilla para volver a ajustarla en el forro. • Ajustar los orificios de botón de la almohadilla alrededor de las abrazaderas del forro. • Dobre a parte superior do acolchoado para cima para encaixá- lo novamente no forro.
  • Página 14: Montaje

    Assembly Storage Montaje Almacenamiento Montagem Para guardar PUSH EMPUJAR PRESSIONE PRESS PRESIONAR APERTAR PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR PRESSIONE PRESSIONE PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APERTAR APERTAR PRESS PRESS PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR PRESIONAR PRESIONAR • Press the button on each hub and push the liner tubes together. APERTAR APERTAR APERTAR...
  • Página 15 To Remove the Pad and Infant Support Para quitar la almohadilla y soporte infantil Como Remover o Assento e o Suporte • The toy is machine washable. Wash separately in cold water Unfasten Desajustar with a mild detergent on the gentle cycle. Do not use bleach. Desprender Tumble dry separately on low heat.
  • Página 16 MÉXICO COLOMBIA Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. PERÚ Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial D.F.