FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
Riesgo de incendio o explosión. El área de rociado debe
estar bien ventilada y lejos de chispas o llamas.
ENCENDIDO Y APAGADO DEL ROCIADOR
Vea las figuras 7 y 8.
Para ENCENDER el rociador, presione el botón de
encendido/apagado.
Para iniciar el flujo de líquido en el tubo rociador, oprima la
gatillo.
Para detener el flujo de líquido en el tubo rociador, oprima
la gatillo.
Para APAGAR el rociador, presione el botón de encendido/
apagado nuevamente.
SEGURO DE ENCENDIDO
Vea la figura 8.
El seguro de encendido resulta útil cuando se rocía durante un
período prolongado o se cubre un área grande.
Para bloquear, presione el gatillo y deslice hacia adelante.
Para liberar el bloqueo, presione el gatillo y deslice hacia
atrás.
NOTA: Asegúrese de que la gatillo no tenga el seguro de
encendido puesto antes de introducir el paquete de pilas
en el rociador.
AJUSTE DE LA BOQUILLA ROCIADORA
Vea la figura 9.
La boquilla rociadora puede ajustarse de chorro a rociado en
abanico.
Retire el paquete de baterías.
Afloje la boquilla para formar un chorro.
Apriete la boquilla para rociar en abanico.
PRODUCTOS QUÍMICOS ROCIADORES PARA
EL HOGAR Y EL JARDÍN
Vea las figuras 10 y 11.
ADVERTENCIA:
La aplicación inadecuada de productos o soluciones
químicos puede provocar LESIONES GRAVES o la
MUERTE. Siga todas las directrices de los CDC y la
EPA. Siga las instrucciones y pautas de seguridad del
fabricante del producto químico que figuran en la hoja
de datos de seguridad.
ADVERTENCIA:
Riesgo de incendio o explosión. El área de rociado
debe estar bien ventilada y lejos de chispas o llamas.
Installer de la herramienta el paquete de batería.
Presione el botón de encendido/apagado para encender el
motor.
El rociador puede funcionar con el mango descansando en
el área de almacenamiento del mango como se muestra en
la figura 10 o puede retirar y sostener el mango como se
muestra en la figura 11.
Dirija la boquilla del rociador directamente hacia las áreas
de superficie que desea tratar.
NOTA: Asegúrese de pararse lo suficientemente lejos del
objeto que está rociando para evitar que el rocío lo salpique.
Mantenga presionado el gatillo interruptor mientras la
unidad toma impulso. Esto puede tardar unos segundos.
Continúe sosteniendo el gatillo hasta que la unidad
comience a rociar.
Rocíe sobre una superficie seca con trazos largos,
uniformes y superpuestos.
NOTA: Mientras el rociador está en uso, la boquilla podría
gotear; esto es de esperar.
Suelte el gatillo para detener el rociado
Siempre vacíe, limpie y drene el tanque después de cada
uso, como se indica en la sección Mantenimiento.
Limpie a fondo el rociador y el tanque antes de transportar
o almacenar la unidad y antes de cambiar el producto
químico. Consulte Limpieza de la unidad más adelante
en este manual.
NOTE: Limpie el exterior del tanque con un paño seco y
los derrames antes de insertar el tanque.
NOTA: Limpie cuidadosamente la unidad de la mochila antes
de guardarla o de utilizar una sustancia química diferente.
Vea Limpieza del unidad más adelante en este manual.
Cuando haya terminado de usar el rociador, lávese bien
las manos y cualquier área de la piel que haya quedado
expuesta al rocío.
CONSEJOS DE OPERACIÓN
Nunca apunte el extremo rociador del tubo rociador hacia
usted mismo ni hacia los demás.
Evite rociar en días ventosos. El rocío puede ser dirigido
accidentalmente hacia plantas u objetos que no deberían
ser rociados.
Nunca dirija el rocío hacia personas o animales; siempre
rocíe a favor del viento.
Especialmente en días más cálidos, rocíe temprano a la
mañana o a finales de la tarde. El calor excesivo puede
evaporar el rocío antes de que se asiente.
Nunca fume, coma ni beba mientras utiliza el rociador.
9 – Español